字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Baby? 寶貝? Is he breathing? 他還有呼吸嗎? No, but that's ok. I don't think he breathes. 沒有,不過沒關係我覺得他不會呼吸 We've got to find a way out of here. 我們得想辦法離開這裡。 Stop! The Force field has destabilized the entire chamber. 原力場破壞了整個密室的穩定。 Why did I even create a full blast setting? 我為什麼要設置全速運行? Live and learn. 活到老,學到老。 This is pretty bad, huh? 這很糟糕吧? Yeah, pretty bad. 是的,非常糟糕。 Probably should have tried singing anyway. 也許無論如何都應該試著唱一唱。 I was sort of hoping your song wouldn't work, so I could finally show the Glass Kingdom how much of a scientific genius I am. 我有點希望你的歌不管用,這樣我就可以向玻璃王國展示我是多麼的科學天才了。 Well, mission accomplished? 那麼,任務完成了嗎? I'm so sorry I left you alone on this. 我很抱歉讓你一個人孤軍奮戰。 It's just, being back here where all this bad stuff happened... 只是,回到這個發生了這麼多壞事的地方... My mom and I didn't talk about bad stuff. 我和媽媽從不談論不好的事情。 When she got really sick, she didn't even tell me. 她病得很重的時候,甚至都沒告訴我。 She meant well, but I think it messed me up about being honest about my feelings. 她的本意是好的,但我覺得這讓我無法坦誠自己的感受。 You and me are in a good place now. 你和我現在的處境都很好。 Well, not right now, obviously. 顯然,不是現在。 You know, if this really is the end, I have something I want to sing to you. 你知道嗎,如果這真的是結局,我有首歌想唱給你聽。 I know we'll never grow old together 我知道我們永遠不會白頭偕老 Cause you'll never grow old to me 因為對我來說,你永遠不會變老 You're the pink in my cheeks 你是我臉頰上的粉色 And I'm scared cause that means you'll never grow old to me 我很害怕,因為這意味著你對我來說永遠不會變老 I know we'll never grow old together 我知道我們永遠不會白頭偕老 Cause you'll never grow old to me 因為對我來說,你永遠不會變老 Cause that means I'm a little bit soft 因為這意味著我有點軟弱 But don't beat yourself up on me 但不要為我自責 It wasn't just the sun that I was hiding from 我躲避的不僅僅是陽光 We were messed up kids who taught ourselves how to live 我們曾是一團糟的孩子,自學如何生活 And I'm still scared that I'm not good enough 我仍然害怕自己不夠好 I've always felt like a monster 我一直覺得自己是個怪物 Long before I was big 早在我長大之前 But only seen as a monster 但只能被視為怪物 Let's just say I'm used to it 只能說我已經習慣了 When I grew tough with love it only hurt me back 當我因愛而變得強硬時,它只會反過來傷害我 But loving you's a good problem to have 但愛你是個好問題 And I'm used to that 我已經習慣了 But I could get used to this 但我可以習慣這樣 Yeah, I'm used to that 是啊,我已經習慣了 But I could get used to this 但我可以習慣這樣 And I know we'll never grow old together 我知道我們永遠不會白頭偕老 Cause you'll never grow old to me 因為對我來說,你永遠不會變老 You're the pink in my cheeks 你是我臉頰上的粉色 And I love that it means I'm a little bit soft 我喜歡這意味著我有點軟弱 You're the pink in my cheeks 你是我臉頰上的粉色 And I love that it means I'm a little bit soft 我喜歡這意味著我有點軟弱 Oh! 哦! Marcel! 馬塞爾 Hold on! 等一下 I love you, okay? 我愛你,好嗎? At least we'll find our skeletons entwined forever 至少我們會發現我們的骸骨永遠纏繞在一起 I don't have a skeleton, but that's pretty romantic 我沒有骷髏,但這很浪漫 Stay back! 別過來 La, la, la, la, la, la, la 啦、啦、啦、啦、啦、啦、啦 La, la, la, la, la, la, la 啦、啦、啦、啦、啦、啦、啦 Look, it's got a mushy center 看,它的中心是糊狀的 Just like me 就像我一樣 Yeah, we can totally kill it now! 是啊,我們現在完全可以殺了它! Peebs, no Peebs, no Whoa! 哇哦 Also you, but mostly... 還有你,但主要是...
A2 初級 中文 美國腔 臉頰 習慣 粉色 怪物 呼吸 骷髏 冒險時間Adventure Time: Obsidian | Monster song | Cartoon Network UK ? (Adventure Time: Obsidian | Monster song | Cartoon Network UK ??) 30 0 VoiceTube 發佈於 2024 年 08 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字