Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • It's AumSum Time.

    現在是奧姆蘇姆時間。

  • What if Sea Levels Rise by 10 Meters?

    如果海平面上升 10 米會怎樣?

  • Don't worry.

    別擔心

  • AumSum will save everybody.

    AumSum 將拯救所有人。

  • Oh AumSum.

    哦,奧姆森。

  • Firstly, some people hate swimming.

    首先,有些人討厭游泳。

  • If sea levels rise by 10 meters, they will definitely leave for a different planet.

    如果海平面上升 10 米,他們肯定會離開,去另一個星球。

  • Secondly, if sea levels rise by 10 meters, we may have to get used to living with whales.

    其次,如果海平面上升 10 米,我們可能不得不習慣與鯨魚共處。

  • Thirdly, if sea levels rise by 10 meters.

    第三,如果海平面上升 10 米。

  • People who just bought a beachfront property may leave for a different planet.

    剛買了海濱房產的人可能會離開,去往另一個星球。

  • Fourthly, if sea levels rise by 10 meters, a lot of land may get lost.

    第四,如果海平面上升 10 米,大量土地可能會消失。

  • High-rise buildings may get extremely overcrowded.

    高層建築可能會變得異常擁擠。

  • Fifthly, if sea levels rise by 10 meters.

    第五,如果海平面上升 10 米。

  • We may start finding a lot of weird sea creatures popping up inside our living room.

    我們可能會發現很多奇怪的海洋生物出現在我們的客廳裡。

  • Lastly, if sea levels rise by 10 meters, surfers will be overjoyed.

    最後,如果海平面上升 10 米,衝浪者將欣喜若狂。

  • They may start surfing inside their homes.

    他們可能會開始在家裡衝浪。

  • So AumSum, on an average, seawater has salinity of about 3.5%.

    是以,AumSum 的海水平均含鹽量約為 3.5%。

  • When we drink seawater, water as well as excess salt get absorbed in our blood.

    當我們喝海水時,血液中會吸收水分和多餘的鹽分。

  • One of the functions of our kidneys is to remove this excess salt from our blood.

    腎臟的功能之一就是從血液中清除多餘的鹽分。

  • But urine produced by kidneys has a salt concentration which is less than 3.5% of that of seawater.

    但腎臟產生的尿液中的鹽濃度不到海水的 3.5%。

  • Hence it needs more water to remove all the excess salt.

    是以,它需要更多的水來去除所有多餘的鹽分。

  • As a result, we feel thirsty after drinking seawater.

    是以,我們在飲用海水後會感到口渴。

  • Excess seawater consumption can lead to dehydration.

    過量飲用海水會導致脫水。

  • Secondly, excess drinking of seawater will also hinder the blood purifying process of our kidneys.

    其次,過量飲用海水還會阻礙腎臟的血液淨化過程。

  • How?

    怎麼做?

  • Because solid concentration inside the filtering units of our kidneys.

    因為固體濃縮在我們腎臟的過濾單元內。

  • Will be lower than that of the highly saline blood.

    將低於高鹽度血液的濃度。

  • Hence, due to osmosis, blood doesn't get purified.

    是以,由於滲透作用,血液無法得到淨化。

  • What if all the seawater becomes freshwater?

    如果所有海水都變成淡水呢?

  • No.

  • What if all the seawater becomes chocolate milkshake?

    如果海水都變成了巧克力奶昔怎麼辦?

  • Oh.

    哦。

  • Listen.

    聽著

  • First of all, the biggest advantage will be that it will solve the water crisis all over the world.

    首先,它最大的優勢是可以解決全世界的水危機。

  • However, there will be quite a number of disadvantages.

    不過,缺點也不少。

  • Firstly, most of the fishes will die.

    首先,大部分魚類會死亡。

  • Why?

    為什麼?

  • In freshwater, due to a process called osmosis.

    在淡水中,由於一種叫做滲透的過程。

  • The cells of the fishes will swell up, thus eventually killing them.

    魚的細胞會膨脹,最終導致死亡。

  • Secondly, experts believe that tiny organisms called zooplankton and phytoplankton.

    其次,專家們認為,微小生物被稱為浮游動物和浮游植物。

  • Which are critical to the marine life food chain, will die off.

    這些對海洋生物食物鏈至關重要的生物將死亡。

  • Leading to mass extinction of marine life.

    導致海洋生物大規模滅絕。

  • In addition to this, phytoplankton produce half of the world's oxygen via photosynthesis.

    此外,浮游植物通過光合作用產生了全球一半的氧氣。

  • Without them, there would be far less oxygen available for us to breathe.

    沒有它們,可供我們呼吸的氧氣就會大大減少。

  • Lastly, experts believe that salt in the seawater has a major impact on ocean currents.

    最後,專家們認為海水中的鹽分對洋流有重大影響。

  • Which in turn influence our climate.

    這反過來又影響了我們的氣候。

  • However, as more research is required.

    不過,還需要進行更多的研究。

  • Experts don't exactly know what will happen if all the seawater becomes freshwater.

    專家們並不確切知道,如果所有海水都變成淡水,會發生什麼情況。

It's AumSum Time.

現在是奧姆蘇姆時間。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋