Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Paris is one of the most visited cities on the planet, and also can be very expensive.

    巴黎是全球遊客最多的城市之一,同時也是非常昂貴的城市。

  • But in today's video, I wanted to share how you can experience an incredible day all with a budget of $100.

    但在今天的視頻中,我想與大家分享如何用 100 美元的預算來體驗不可思議的一天。

  • So the first thing we need to do here in Paris is get a croissant.

    是以,我們來巴黎的第一件事就是買一個羊角麵包。

  • I have been here to Paris many times and have tried croissant places all throughout this city.

    我曾多次來巴黎,嚐遍了這座城市的牛角麵包店。

  • And today, I'm going to show you guys one of the best ones.

    今天,我將向你們展示其中最棒的一個。

  • And one of the main reasons why I keep coming back here to Paris is because two of my best friends in the world live here.

    我不斷回到巴黎的一個主要原因是,我在世界上最好的兩個朋友都住在這裡。

  • So we have Lucille and Bobby, who are locals here in Paris, and this croissant place is one of the best in the city.

    露西爾和鮑比是巴黎本地人,這家羊角麵包店是巴黎最好的羊角麵包店之一。

  • It's my fave.

    這是我的最愛。

  • It's my fave croissant of all of Paris.

    這是我在巴黎最喜歡的羊角麵包。

  • It's Lucille approved.

    這是露西爾準許的。

  • So let's go to this boulangerie.

    那我們就去這家麵包店吧。

  • I feel like I'm always saying lingerie, but boulangerie.

    我覺得我總是在說內衣,但麵包店。

  • So this place is called Boulangerie Lyonnais.

    這個地方就叫里昂麵包店。

  • Did I say that correctly?

    我沒說錯吧?

  • That's it.

    就是這樣。

  • Yeah.

    是啊

  • Lucille's been helping me out a lot with my French.

    露西爾一直在幫我補習法語。

  • Oh, you're doing great.

    哦,你做得很好。

  • Merci beaucoup.

    非常感謝。

  • So this place has one of the most handsome croissants I've ever seen.

    這裡的羊角麵包是我見過的最帥的羊角麵包之一。

  • All right, let's do the poll.

    好了,開始投票吧。

  • That was one of the best polls ever.

    這是有史以來最好的民意調查之一。

  • Wow.

  • And they're made fresh this morning because they make it every morning.

    而且是今天早上剛做好的,因為他們每天早上都做。

  • So that's how you get the boulangerie?

    麵包房就是這麼來的?

  • Yeah, of course.

    是的,當然。

  • All right, let's give this a bite, guys.

    好了,讓我們咬一口,夥計們。

  • Oh, isn't it the best?

    哦,這不是最好的嗎?

  • Wow.

  • Pro tip.

    專業建議

  • If you're coming here to Paris, come early in the morning and get your croissants.

    如果您要來巴黎,請一大早就來買羊角麵包。

  • And also for four bucks, we got that croissant.

    我們還花了四塊錢買到了羊角麵包。

  • Also this one right here.

    還有這個

  • It almost feels like a combination between a cookie and a croissant.

    它給人的感覺就像是餅乾和羊角麵包的結合體。

  • This is my fave.

    這是我的最愛。

  • It's so good.

    太好吃了

  • Yeah, they put me on game to this and I thank you every day for it.

    是的,是他們讓我接觸到這個遊戲的,我每天都在感謝你們。

  • So what is the name of that?

    它叫什麼名字?

  • So it's called chocolatine aux amandes.

    這就是所謂的 "杏仁巧克力"。

  • So it would translate to a chocolate croissant with almonds in it.

    是以,它可以翻譯成夾有杏仁的巧克力羊角麵包。

  • So, so good.

    好極了

  • You have to try it.

    你一定要試試。

  • All right.

    好的

  • Bon appétit, guys.

    祝你們用餐愉快

  • Bon appétit.

    祝您用餐愉快

  • Bon appétit.

    祝您用餐愉快

  • We got our own.

    我們有自己的

  • Look at those things.

    看看這些東西。

  • Oh my god.

    我的天啊

  • Guys, that is incredible.

    夥計們,這太不可思議了。

  • Wow.

  • Mmm.

  • So you get some chocolate right here.

    所以,你可以在這裡得到一些巧克力。

  • Yeah, you got it.

    是的,你說對了。

  • Yeah.

    是啊

  • All right.

    好的

  • Thanks, Bob.

    謝謝你,鮑勃。

  • So after you get your croissants, I highly recommend coming here to this cafe at the Museum of Romantic Life.

    是以,在吃完羊角麵包後,我強烈推薦您來浪漫生活博物館的這家咖啡館。

  • Lucille, would you say that this place is mostly for tourists or do locals also like to hang out here as well?

    露西爾,你是說這裡主要是為遊客服務的,還是說當地人也喜歡來這裡?

  • Yeah, locals also like to hang out here as well.

    是啊,當地人也喜歡在這裡閒逛。

  • It's so cute.

    太可愛了

  • Like look around you.

    比如看看你的周圍。

  • It's like the perfect place to post up for a whole afternoon and just enjoy life.

    這裡就像是一個完美的地方,讓你可以在這裡停留一整個下午,盡情享受生活。

  • Would you say this place though is for pigeons?

    你說這裡是鴿子的天堂嗎?

  • I would say it's not for pigeons.

    我想說,這不是給鴿子吃的。

  • For pigeons.

    鴿子

  • Yeah.

    是啊

  • The last thing you want to do here in Paris is be a pigeon.

    在巴黎,你最不想做的事情就是成為一隻鴿子。

  • My new favorite word here in Paris.

    我在巴黎最喜歡的新詞。

  • Don't be a pigeon.

    別做鴿子

  • Just don't.

    就是不要。

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Museum of Romantic Life.

    浪漫生活博物館

  • Now with getting around here in Paris, you can take the metro, which is great and affordable, but my favorite way is taking a Lime bike.

    在巴黎出行,您可以乘坐地鐵,這既方便又實惠,但我最喜歡的方式還是騎 Lime 自行車。

  • Lime and Uber do have a partnership, so you can go straight into your Uber app and unlock a bike from there.

    Lime 和 Uber 有合作關係,所以你可以直接進入 Uber 應用程序,在那裡解鎖自行車。

  • Best way to see Paris.

    遊覽巴黎的最佳方式

  • So something that I have observed about here in Paris is that they do have street lights on busy streets, but they don't have stop signs.

    是以,我在巴黎觀察到的一點是,他們在繁忙的街道上有路燈,但沒有停車標誌。

  • So this guy is like a big freak for a moment.

    所以這傢伙一時間就像個大怪胎。

  • I'm a fan.

    我是你的粉絲

  • So the thing we are about to do next is something I have not done yet here in Paris, which is to explore the catacombs.

    是以,我們接下來要做的事情是我在巴黎還沒有做過的,那就是探索地下墓穴。

  • The catacombs is essentially these underground tunnels that go all throughout and under Paris.

    地下墓穴實質上就是貫穿整個巴黎地下的地下隧道。

  • It is about 30 US dollars, so let's see if this is worth it.

    大約 30 美元,讓我們看看是否值得。

  • Alright, so we are officially going down below the streets of Paris.

    好了,我們正式踏上巴黎街頭。

  • So included with my $30 entrance fee, I also got this audio guide, which just informed me that we are currently 20 meters below street level.

    是以,在我支付 30 美元門票的同時,我還得到了這個語音導遊,它只是告訴我,我們目前在低於街道水平面 20 米的地方。

  • So below the sewer systems and even the metro.

    下水道系統甚至地鐵也是如此。

  • Let's check this place out.

    我們去看看這個地方

  • So this is a self-guided tour, and I've been walking for about 10 minutes just by myself through these catacomb underground tunnels.

    這是一次自助遊,我一個人在這些地下墓穴隧道里走了大約 10 分鐘。

  • Not going to lie, a little bit creepy.

    不瞞你說,有點毛骨悚然。

  • So the audio book told me how the catacombs were used back in the day when a lot of houses in Paris were collapsing to monitor, to make sure that everything was safe.

    有聲讀物告訴我,當年巴黎的許多房屋倒塌時,人們是如何利用地下墓穴進行監控,以確保一切安全的。

  • And man, I just really can't believe that you can come out here, explore this all by yourself, take your sweet time, listen to your audio guide, and just explore this place.

    而且,我真的不敢相信,你可以來到這裡,一個人探索這裡,慢慢地,聽著語音導遊,探索這個地方。

  • This is how all experiences in cities should be.

    城市的所有體驗都應如此。

  • So I just entered where they have millions of people buried.

    所以我就進入了他們埋葬了數百萬人的地方。

  • So back hundreds of years ago, only the wealthy were able to be buried in graveyards.

    是以,早在幾百年前,只有富人才能葬在墓地裡。

  • So they put millions of people here in Paris in the catacombs.

    是以,他們把數百萬巴黎人關進了地下墓穴。

  • There is something oddly peaceful about being down here.

    這裡有一種奇特的寧靜。

  • I guess it's due to the fact that none of these guys are going to try talking to you.

    我想這是因為這些人都不願意和你說話。

  • So like I said, I have never done that catacombs experience before, and I was a little bit nervous if it was going to be worth it, since it is nearly a third of our entire budget for this video.

    就像我說的,我以前從未體驗過地下墓穴,我有點擔心是否值得,因為這幾乎佔了我們整個視頻預算的三分之一。

  • But, I gotta say, that was one of the coolest experiences I've gotten to do while traveling.

    不過,我得說,這是我在旅行中最酷的經歷之一。

  • Since there's so much history, there has a lot to do with the culture there, and it's just overall a really cool experience.

    由於歷史悠久,那裡的文化也與之息息相關,總體來說是一次非常酷的體驗。

  • So besides the catacombs, another reason why Paris is so great to travel is for the art and the museums.

    是以,除了地下墓穴,巴黎之所以如此值得一遊的另一個原因就是藝術和博物館。

  • I mean, the Louvre is the most visited museum in the world for a reason.

    我的意思是,盧浮宮成為世界上參觀人數最多的博物館是有原因的。

  • And a lot of the wealthy French know how good of an investment art can be and a store of value.

    很多富有的法國人都知道藝術品是多麼好的投資品和保值品。

  • And typically, to be able to invest in blue chip art pieces, you had to be a billionaire.

    一般來說,要投資藍籌藝術品,你必須是億萬富翁。

  • But now, all of us can, thanks to today's sponsor of Masterworks.

    但現在,我們所有人都可以了,這要感謝今天的贊助商 "大師作品"。

  • Even some of the largest banks in the world have shared how art can be a good investment to hedge inflation, which has recently been getting kind of out of hand.

    就連世界上一些最大的銀行也分享了藝術如何成為對沖通脹的良好投資,而最近的通脹已經有點失控了。

  • And Masterworks gives you the chance to invest in multi-million dollar art paintings from artists like Banksy, Basquiat, and more.

    Masterworks 讓您有機會投資班克斯、巴斯奎特等藝術家價值數百萬美元的藝術畫作。

  • Disclaimer.

    免責聲明

  • Investing does involve risks, and past performance is not an indication of future returns, and does not include unsold works.

    投資有風險,過去的業績並不代表未來的回報,也不包括未售出的作品。

  • But, Masterworks now has over 900,000 members and is nearly $1 billion under management.

    但是,Masterworks 現在擁有 90 多萬會員,管理著近 10 億美元的資金。

  • Some Masterworks offerings have sold out in just minutes, but my subscribers can get priority access to start investing today by going to the link in the description down below, or going to this QR code here on screen.

    有些 "大師作品 "在短短几分鐘內就已售罄,但我的訂戶可以通過下面描述中的鏈接或螢幕上的二維碼獲得優先權,從今天開始投資。

  • Thank you, Masterworks, for sponsoring this video.

    感謝 Masterworks 贊助本視頻。

  • Now back to Paris.

    現在回到巴黎。

  • So now for lunch, we are about to show you guys a must-try spot here in Paris.

    接下來的午餐時間,我們將為大家介紹巴黎的一家必去之地。

  • It's kind of like a French version of an American diner, but great prices.

    它有點像法國版的美國餐廳,但價格優惠。

  • So the name of this place is Bouillon Chautier.

    是以,這個地方的名字就叫布永夏蒂埃(Bouillon Chautier)。

  • It's super grand, it's almost like you're inside of an opera house and traditional French architecture.

    它超級宏偉,就像置身於歌劇院和傳統的法國建築中。

  • And why we came here is because this is where you get traditional food, but also for a great price.

    我們之所以來這裡,是因為在這裡不僅能品嚐到傳統美食,而且價格也很實惠。

  • You can get a whole three-course meal for like 12 euro.

    12 歐元就能吃上三道菜。

  • Man, I'm excited for this meal.

    天啊,我真為這頓飯感到興奮。

  • So I was just informed that this place, which is a bouillon, is known for being a quick place to get a bite to eat.

    所以我才得知,這個地方是一個肉湯店,以提供快餐而聞名。

  • And they literally brought the food out within five minutes.

    他們在五分鐘內就把食物端了出來。

  • And look how fresh this is.

    看看這個多新鮮。

  • I went with the chicken and some french fries.

    我點了雞肉和炸薯條。

  • That's what you need to do in France.

    這就是你在法國需要做的。

  • So I went with a pretty classic dish, but Lucille over here went with the pig's foot.

    所以我選擇了一道非常經典的菜,但這位露西爾卻選擇了豬蹄。

  • Is that normal here in France?

    這在法國正常嗎?

  • It's normal.

    這很正常。

  • Do you guys have feet fetishes?

    你們有戀足癖嗎?

  • Always.

    總是這樣

  • Alright, let's give it a try.

    好吧,讓我們試一試。

  • Do you want to see the pig's foot?

    你想看看豬腳嗎?

  • Do you want to have some?

    你想吃點嗎?

  • I would love to try some pig's feet.

    我很想嚐嚐豬蹄。

  • That looks like a good pig's foot.

    這看起來像一隻上好的豬蹄。

  • Yeah, look at this.

    是啊,看看這個。

  • Yum.

    百勝

  • It's very good.

    非常好。

  • Alright.

    好吧。

  • I'm going to give it a try.

    我要試一試。

  • Yeah, have some.

    是啊,來點吧

  • My first pig's foot.

    我第一次吃豬蹄

  • It's good.

    這很好。

  • Good?

    好嗎?

  • It's really good.

    真的很不錯。

  • First time trying pig's feet.

    第一次嘗試豬蹄

  • Bon appétit.

    祝您用餐愉快

  • It's pretty good.

    很不錯。

  • I like the outside of it and how they cooked it.

    我喜歡它的外表和烹飪方式。

  • Yeah.

    是啊

  • The inside was very tender and interesting.

    裡面的食物非常鮮嫩有趣。

  • Yeah.

    是啊

  • Overall, pretty good.

    總的來說,還不錯。

  • Oh my gosh.

    我的天啊

  • How are you liking the pig's foot, Bob?

    你覺得豬蹄怎麼樣,鮑勃?

  • It's delicious.

    太好吃了

  • It's good for you, according to Lucille.

    露西爾說,這對你有好處。

  • It is good for you.

    這對你有好處。

  • Good?

    好嗎?

  • Yeah, I guess that does look kind of appetizing.

    是啊,我想這看起來確實有點開胃。

  • Oh my gosh.

    我的天啊

  • So this restaurant is from 1896 and I love how they still keep it old school and write your bill on the table.

    這家餐廳是 1896 年開業的,我很喜歡他們還保留著老式的做法,把賬單寫在桌子上。

  • I really love that.

    我真的很喜歡。

  • And the math is correct.

    而且計算是正確的。

  • Nice and loud here in Paris.

    巴黎的天氣又好又熱。

  • So always in these $100 videos, I like to go to a McDonald's to see how much a Big Mac is for my Brett Conti Big Mac Index.

    是以,在這些 100 美元的視頻中,我總是喜歡去麥當勞,看看我的佈雷特-康提巨無霸指數(Brett Conti Big Mac Index)中的巨無霸要多少錢。

  • And the funny thing about McDonald's to me is that when I was starting this YouTube channel, traveling around the world, I was a broke backpacker that did eat McDonald's to suffice my traveling budget.

    對我來說,關於麥當勞的有趣之處在於,當我開始製作這個 YouTube 頻道、環遊世界時,我是一個身無分文的揹包客,為了滿足旅行預算,我確實吃過麥當勞。

  • So there's something special about going back to one now and having it come full circle.

    是以,現在重拾舊夢,重溫往昔,別有一番滋味在心頭。

  • Speaking of full circle, also here with Bobby, who Bobby and I met in college and we dreamt of traveling the world and making YouTube videos and now dude, it's amazing.

    說到 "圓",這裡還有鮑比,鮑比和我是在大學裡認識的,我們夢想著環遊世界,製作 YouTube 視頻,現在老兄,這太不可思議了。

  • We both get to do it for our jobs.

    我們都是為了工作。

  • I know.

    我知道

  • No, it's a dream come true.

    不,這是夢想成真。

  • It really feels like we're living a dream every single day.

    我們真的感覺每天都在做夢。

  • Did you really think like when we were in college, we used to go into this small classroom and right on the whiteboard, our wildest dreams of trying to become YouTubers and get paid to travel the world.

    你真的認為我們在上大學的時候,會走進這間小教室,在白板上寫下我們最瘋狂的夢想--成為 YouTuber,拿著錢周遊世界。

  • Did you really think we were going to be able to do it or do you think we were just so delusionally optimistic that we kind of did believe in it?

    你是真的認為我們能做到,還是認為我們只是太樂觀了,以至於有點相信它?

  • I don't think I ever doubted that we were going to do it.

    我想我從未懷疑過我們會成功。

  • I think that, but it was more so like energy versus like understanding of how we were going to get there.

    我覺得是這樣,但更多的是精力充沛,而不是瞭解我們要如何達到目標。

  • Like the fact that we're here now making YouTube videos, traveling the world.

    比如我們現在在這裡製作 YouTube 視頻,環遊世界。

  • Sure, we wrote it down.

    當然,我們寫下來了。

  • I didn't think it would maybe come true, but I never doubted it.

    我不認為這會成真,但我從未懷疑過。

  • You know, like it's, yeah, I don't know.

    你知道,就像,是的,我不知道。

  • It's tough to explain.

    這很難解釋。

  • Well, now let's go run it back and get some McDonald's.

    好了,現在讓我們跑回去吃麥當勞吧。

  • McDonald's is fancy in France.

    麥當勞在法國很受歡迎。

  • Get ready for this.

    做好準備

  • This isn't no like broke backpacker type thing here.

    這裡可不是什麼破產的揹包客。

  • So let's get some luxury McDonald's.

    那我們就去吃豪華麥當勞吧。

  • So guys, we made it to the U.S. Embassy.

    所以,夥計們,我們來到了美國大使館。

  • McDonald's.

    麥當勞

  • I think you need to get one of those.

    我覺得你需要買一個。

  • So a Big Mac in Paris will cost you $4.93, which is much cheaper than in New York City, but I still went with some macaroons instead.

    是以,在巴黎吃一個巨無霸需要 4.93 美元,比紐約便宜多了,但我還是選擇了馬卡龍。

  • So here in Europe, especially in Paris, the McCafes are actually really nice.

    是以,在歐洲,尤其是在巴黎,McCafes 其實非常不錯。

  • Where that McDonald's was by far the nicest McDonald's I've been to in anywhere in the world.

    那家麥當勞是我去過的世界上最好的麥當勞。

  • And now let's see how these macaroons are.

    現在讓我們來看看這些馬卡龍怎麼樣。

  • Look fresh.

    精神煥發。

  • Really fresh.

    真的很新鮮。

  • Tastes tasty.

    味道不錯

  • Seems like semi-decent ingredients, so not bad.

    看起來成分不錯,所以還不錯。

  • For the price, I think it's worth it.

    就價格而言,我認為物有所值。

  • Fancy McDonald's.

    豪華麥當勞

  • Luxurious and fancy McDonald's.

    豪華高級,上等的麥當勞。

  • Totally different experience than back home in America.

    與美國家鄉完全不同的體驗。

  • Only in Paris.

    只在巴黎

  • Guys, this may be the most absurd store I have ever seen.

    夥計們,這可能是我見過的最荒謬的商店了。

  • The Louis Vuitton store is designed as a real life ginormous suitcase.

    路易威登專賣店被設計成一個巨大的手提箱。

  • Wow.

  • So now for dinner, we are about to eat at my number one favorite restaurant in all of

    現在,我們要去我最喜歡的餐廳吃晚餐了。

  • Paris.

    巴黎

  • And I'm saving some of the budget just for this restaurant, since it really is that incredible.

    我還專門為這家餐廳節省了一些預算,因為它真的太不可思議了。

  • And first up, you get a salad.

    首先是沙拉。

  • So guys, the name of this place is the Relais En Compte.

    所以,夥計們,這個地方的名字叫 "Relais En Compte"。

  • Totally butchering that.

    完全是屠夫的說法。

  • Lucille, what's the proper way to say this place?

    露西爾,這個地方該怎麼說?

  • It's called the Relais de l'Entrecote.

    它的名字叫 Relais de l'Entrecote。

  • Pretty much what I said.

    和我說的差不多。

  • And what's so great about this place is that they have delicious French steak, as well as a French fry open bar.

    這裡最棒的是,他們有美味的法式牛排,還有法式薯條開放吧。

  • So you can order as many French fries as you want.

    所以,你想點多少薯條就點多少。

  • And the steak is also just so good.

    牛排也非常好吃。

  • I guess here they don't call it French fries.

    我猜這裡不叫炸薯條。

  • You guys just say fries?

    你們只說炸薯條?

  • Just fries.

    只是薯條。

  • Just fries, right?

    只是炸薯條,對嗎?

  • Just fries.

    只是薯條。

  • Yeah, just fries.

    對,就是薯條。

  • It's not French, it's fries.

    這不是法語,這是薯條。

  • And now time to feast our faces on this delicious steak and unlimited fries.

    現在是時候大快朵頤這美味的牛排和無限量的薯條了。

  • Bon appetit, guys.

    祝你們胃口好

  • Look at that.

    看看這個。

  • And we get unlimited fries.

    我們還能無限量地吃薯條。

  • Bobby is going to close this place down.

    鮑比要把這裡關了

  • We have been talking about this all week, and we haven't eaten since.

    我們整個星期都在談論這件事,之後就再也沒吃過東西。

  • This is like...

    這就像...

  • We've been getting ready for it.

    我們一直在為此做準備。

  • Oh, we've been getting ready for it, yeah.

    哦,我們一直在為此做準備,是的。

  • We are going to eat a lot of fries.

    我們要吃很多薯條。

  • Not even hyperbolizing, this is one of the greatest meals out of any country I've ever been to.

    毫不誇張地說,這是我去過的所有國家中最美味的一餐。

  • On round two of my meal, it just keeps getting better.

    在我的第二輪用餐中,感覺越來越好。

  • This needs to be like a mandatory stop for any tourist coming into France.

    這裡應該成為所有遊客進入法國的必經之地。

  • Anyone needs to eat the steak frites.

    任何人都需要吃炸牛排。

  • The steak frites.

    炸牛排

  • The steak frites are the best.

    炸牛排是最棒的。

  • There's something that is so delicious, but so simple about this meal.

    這道菜既美味又簡單。

  • It's so incredible.

    太不可思議了

  • The pepper sauce?

    辣椒醬?

  • Yeah.

    是啊

  • It's so good.

    太好吃了

  • Look at that.

    看看這個。

  • Yeah, you have to dip the fries in the pepper sauce.

    是的,你必須把薯條蘸上辣椒醬。

  • It's so good.

    太好吃了

  • It's so good.

    太好吃了

  • Round three.

    第三輪

  • Alright, so I officially made it three rounds, and I think this restaurant just KO'd me, because now I cannot move.

    好吧,我正式開始了三輪比賽,我想這家餐廳剛剛把我 KO 了,因為現在我動不了了。

  • The steak, the unlimited french fries, this place is a must here in Paris.

    牛排、無限量薯條,這裡是巴黎的必選之地。

  • I need a nap.

    我需要打個盹。

  • Ugh.

    唉。

  • Now the last thing on tonight's agenda is to go to the Eiffel Tower to watch it sparkle.

    現在,今晚的最後一件事就是去埃菲爾鐵塔看它閃閃發光。

  • And instead of trying to get a bottle of wine over there at a restaurant, I went to a grocery store called Monoprix, bought one for five euro, and now I'm going to go meet up with a friend to enjoy it.

    我沒有去餐館買酒,而是去了一家叫 Monoprix 的雜貨店,花 5 歐元買了一瓶,現在我準備和朋友一起去享用。

  • Let's go.

    我們走吧

  • Biking in Paris is a total free-for-all.

    在巴黎騎自行車完全是一種自由活動。

  • What a rush.

    真是急死人了。

  • Wow.

  • I love biking in Paris.

    我喜歡在巴黎騎自行車。

  • Wow.

  • So guys, I just made it here with my good friend, Elena.

    各位,我剛和我的好朋友埃琳娜來到這裡。

  • Hello.

    你好

  • How's it going?

    進展如何?

  • Happy to be here.

    很高興來到這裡。

  • I know.

    我知道

  • It's so cool that we get to hang out in New York all the time, but now in Paris, since you just moved here.

    我們能經常在紐約一起玩,現在又能在巴黎一起玩,太酷了,因為你剛搬到這裡。

  • Yes.

    是的。

  • Kind of.

    有點像

  • What made you want to, I guess, have a second base here in Paris?

    是什麼讓你想在巴黎建立第二個基地?

  • You know, I've been in New York for like five and a half, going on six years, and just kind of needed a change of pace.

    你知道,我在紐約待了五年半,快六年了,需要換換口味。

  • And I'm like, what better place than Paris?

    我想,還有比巴黎更好的地方嗎?

  • And I want to learn French, so.

    我想學習法語,所以

  • I mean, come on, though.

    我是說,別這樣。

  • Yeah, I know.

    是的,我知道。

  • Like, if you're going to move anywhere, it's pretty good.

    就像,如果你要搬到任何地方,這裡都很不錯。

  • It doesn't beat this, guys.

    它比不上這個,夥計們。

  • We are just sitting on the river, and this is our view.

    我們就坐在河邊,這就是我們的風景。

  • Also, we got our five euro wine, so let's give this a try.

    此外,我們還拿到了五歐元的葡萄酒,讓我們試一試吧。

  • I know.

    我知道

  • A little taste test.

    小試牛刀

  • Cheers.

    乾杯

  • Cheers.

    乾杯

  • Sante.

    桑特

  • Sante.

    桑特

  • I like it.

    我喜歡

  • Yeah, for five euros.

    是啊,只要五歐元。

  • Five euros.

    五歐元

  • What do you think, Elena?

    你覺得呢,埃琳娜?

  • That is some good wine.

    這酒真不錯。

  • I actually really like this.

    其實我真的很喜歡這個。

  • Well, I feel like it's because this is from San Emilion, which is where I've actually been to.

    嗯,我覺得這是因為它來自聖埃米利永,而我確實去過那裡。

  • It's in Bordeaux, and I feel like they don't have to pay any import taxes or anything, so

    這是在波爾多,我覺得他們不需要支付任何進口稅什麼的,所以

  • I feel like it's a lot easier to get it for a better rate than America, where this would be like 30.

    我覺得比起美國,這裡更容易以更優惠的價格買到它,因為在美國,這個價格大概是 30 美元。

  • Exactly.

    沒錯。

  • Yep.

    是的。

  • 100%.

    100%.

  • I like this.

    我喜歡這樣。

  • It's even better in a paper cup.

    用紙杯裝更美味。

  • For sure.

    當然。

  • Yeah.

    是啊

  • That is going to be it for this video.

    本視頻到此結束。

  • Until next week, let's go down and get busy in the next one.

    下週再見,讓我們在下一場比賽中繼續忙碌吧。

Paris is one of the most visited cities on the planet, and also can be very expensive.

巴黎是全球遊客最多的城市之一,同時也是非常昂貴的城市。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋