字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Wow, taco time. How are you? Good? Good? Alive? Really? 哇,玉米卷時間到了你好嗎?還好嗎?還活著?還活著?真的嗎? How's our champion? I'm still alive. For now. 我們的冠軍怎麼樣了?我還活著暫時還活著 We got bosses to bonk today. 我們今天有老闆要打 I'm dead? Oh no. Be alive. 我死了嗎?哦,不要活著 We still have our turtle shell. That's good. 我們的龜殼還在那就好 Never fear. Ina's here. 別害怕伊娜來了 What's that? Oh sorry, I couldn't hear you over your dying noises. 什麼聲音?哦,對不起,我聽不見你的垂死掙扎聲。 Unfortunate, isn't it? 很不幸,不是嗎? Friend. 朋友 Hello, friend. Where did my shield go? 你好,朋友我的盾牌去哪兒了? Hello, old friend. Hi, doing good, friend. One of us. 你好,老朋友。你好,做得很好,朋友我們中的一個 What's turtle in Japanese? Kame. Kame? Kamedachi. 烏龜在日語中是什麼意思?龜龜?龜地 Thanks for keeping me company. 謝謝你陪我。 Thanks for keeping me company. 謝謝你陪我。 Oh no, no, no. 哦,不,不,不 I see you. You little... You little shit. 我看見你了你這個小...你個小混蛋 Pink flower that likes to shine light on me. That hurts. 粉紅色的花,喜歡照著我。好痛 I don't like where this is going. 我不喜歡這樣下去。 Ow. Nice, nice, nice. 噢很好,很好,很好 There's more! There's more! 還有更多還有更多 There's more! 還有更多! They just keep on coming. 他們就這樣不斷湧現。 At least they're giving me back my flasks. That's one good thing. 至少他們把燒瓶還給我了。這是一件好事 Good morning! Good night. 早安 晚安晚安 Ow. Ow. 嗷嗷 Please stop! 請停下來! No, no, no! 不,不,不 Ina, Ina, drink! 伊娜,伊娜,喝 Ok, I'm gonna...I need to do the find the butt. 好吧,我要......我要去找屁股。 Find the butt! 找到屁股 How do I find it? 如何找到它? Please stop! 請停下來! Ok, we're good, we're good, we're good. 好的,我們很好,我們很好,我們很好。 We're not good. 我們不好。 Ok, we're good. 好了,我們沒事了。 Find the butt. Find the butt. Find the butt. 找到屁股找到屁股找到屁股 Where did I come from? Who am I? 我從哪裡來?我是誰? What am I doing here? Is this the right way? 我在這裡做什麼?這樣做對嗎? Hi! 你好! Do you like find the butt? 你喜歡找屁股嗎? Ow! Ok, he did not like find the butt. 嗷!好吧,他不喜歡找屁股。 Oh there's two of them! 哦,有兩個人! Now there's zero of them. Is this...Oh! 現在沒有了這是......哦! Oh shortcut! Ina, genius! 哦,捷徑!伊娜,天才 Oh I look beautiful today. Was it this way? 哦,我今天真漂亮。是這樣嗎? Uh oh. 啊哦 It was not this way. I guess I can read this map. 不是這樣的。我想我能看懂這張地圖。 Ok, I'm alive. It's all good. 好吧,我還活著。一切都好 I feel like this is harder than some of the mobs here. 我覺得這比這裡的一些暴徒更難對付。 This jumping thing. Timing the jump. 跳躍跳的時機 I'm playing with fire. Find the butt. 我在玩火找到屁股 I can't! 我做不到 Oh bye. 再見 Oh, oh that's... 哦,哦,那是... So close! Ok, ok. Go next, go next. 好險好了,好了下一個,下一個 It's ok. 沒關係。 It was not ok! 這是不對的! It was a weak boss, but I was weaker. 這是一個弱小的老闆,但我更弱小。 Yay! Go jellyfish! 耶水母加油 Rusted anchor. I see. 生鏽的錨我明白了 Charge! We are takogeki today. 充電!我們今天是 "攻城戰"。 Oh there's another one of those flowers. Can I kill it? 哦,還有一朵這樣的花。我能殺了它嗎? It's alone. 它是孤獨的。 Ok, ok. It's...I think it's best we leave it alone for today. 好吧 好吧這......我想我們今天最好先別管它了。 It's very healthy, you know. Photosynthesis makes things very strong. 它非常健康,你知道的。光合作用讓萬物變得強壯。 Two torches. Two torch builds? Is that such a thing? 兩個火炬。兩個火把?有這回事嗎? What about two shields? 兩面盾牌呢? Beware of sniper. 小心狙擊手 Got it. We need this. 明白了我們需要這個 Sniper. 狙擊手 Why are you so alive? 你為什麼這麼有活力? Ok, not anymore. Something incredible ahead. 好了,不再是了。前方有令人難以置信的東西。 It walks! What's that? Is that a boss? 它會走路那是什麼?那是老闆嗎? Does it attack me? 它會攻擊我嗎? Ah there it is. There's the grace. Touch the grace. 啊,就是這樣。這就是優雅。觸摸恩典 Can I talk to waifu? I don't see the option. 我能和 waifu 說話嗎?我看不到這個選項。 Hello! 你好 Oh wow. 哦,哇 Hit the white thing at its feet. 擊中它腳下的白色物體。 Are we cleaning its feet? 我們是在給它洗腳嗎? Hello sir, it's time for your pedicure. 您好,先生,您的修腳時間到了。 From Taco Eats. 來自 Taco Eats。 I mean TacoZilla's new service. 我是說 TacoZilla 的新服務。 The pedicure service. Wait, are these skulls? 修腳服務等等,這些是骷髏頭嗎? I'm getting a little scared. 我有點害怕了。 Oh nononono. Please! Oh nononono.求你了 I was just cleaning your feet! 我只是在幫你洗腳 I know you're a little ticklish, but you gotta hold still. 我知道你有點怕癢,但你得別動。 Very difficult customer indeed. 真是個難纏的客戶。 I'm gonna leave like a two star review. 我會留下兩顆星的評論。 Sir, sir, sir, sir, sir. 先生,先生,先生,先生,先生。 You sat down. 你坐下 Remembrance Duplication Menu. 紀念複製菜單。 With the Remembrance Duplication Menu, you can duplicate remembrances you previously acquired. 通過 "紀念品複製菜單",您可以複製以前獲得的紀念品。 It's a printer. 這是一臺打印機。 You can kill the merchants, but why? 你可以殺死商人,但為什麼? Why would I do that? 我為什麼要這麼做? You're a coward. Do it. 你是個懦夫動手吧 They're one of the things that won't attack me. 它們是不會攻擊我的東西之一。 1800. I need like 600 more. 1800.我還需要 600 I'm poor. 我很窮。 Wait, can I sell some stuff? I have like multiple of some of the weapons. 等等,我能賣點東西嗎?我有多件武器 Wait, I don't need to sell stuff. 等等,我不需要賣東西。 I have runes. I remember now. 我有符文我想起來了 Wait, I can just sell... 等等,我可以賣掉... I can't make up my mind. 我拿不定主意。 Where are we now? 我們現在在哪裡? We're at the edge. 我們在邊緣 Is this just Australia? 這只是澳洲的情況嗎? This is why Australians are built different. 這就是澳大利亞人與眾不同的原因。 Free stuff. 免費的東西 Free stuff, free stuff, all the free stuff from the dead bodies. 免費的東西,免費的東西,所有免費的東西都來自死屍。 Let me die then. 那就讓我死吧 Thank you. 謝謝。 Ew, what's that? 呃,那是什麼? Ancient ones. 古代的 No. 不 They definitely are not tacos. 它們絕對不是玉米餅。 The corrupted tacos. 腐敗的玉米餅 Tacos that had a little too many... 玉米餅吃多了... Too many whys. 太多的 "為什麼"。 We went too far bottom left. 我們在左下角走得太遠了。 I mean, we're kind of near Greece, so it should be fine, right? 我們離希臘很近,應該沒問題吧? Should be fine, right? 應該沒問題吧? We got this, we got this. 我們能行,我們能行 Positive mental attitude. 積極的心態 So close! 好險 Oh! 哦! Ah! Did I do it? 啊,是我乾的嗎? Yeah! 是啊 That was rough. 這可不好受。 Raises attributes but also increases damage taken. 提升屬性,但也會增加受到的傷害。 Is it worth it? Okay, worth it 100%. 值得嗎?好吧,100%值得。 If I don't get hit. 如果我沒被擊中的話 You're right, you're right. 你說得對,你說得對。 I've already been here, by the way. 順便說一句,我已經來過這裡了。 I escaped last time cuz... 我上次逃脫是因為...... Cuz the night here, you know. 因為這裡的夜晚 Ahem. 咳咳。 Scared me a little bit. 嚇了我一跳。 Now I fear no night. 現在,我不再懼怕黑夜。 Maybe I can sneak around. 也許我可以偷偷摸摸 Something tells me to walk up. 直覺告訴我應該走上前去。 Hi. 你好。 Ah, piece of cake! 啊,小菜一碟! See what upgraded Ina can do? 看看升級後的伊娜能做什麼? Ina... 伊娜... Ina forgets what the jump button is so she rolls off the map and dies. 伊娜忘記了跳躍按鈕是什麼,所以她滾出了地圖,死了。 Massive damage. 巨大傷害 Emotional damage. 精神損害。 There was an item over there. I don't think we can get it though. 那邊有一件東西。不過我想我們拿不到了。 Don't worry about it. 別擔心。 You know, sometimes this teaches us life lessons. 要知道,有時這會給我們上人生的一課。 Sometimes you just forget to see... 有時你只是忘了看... You just forget to see... 你只是忘了看... The... ...... Ground beneath us, you know. 我們腳下的土地 And... 還有 Really gives us an idea that... 真正讓我們瞭解到... You know... 你知道... We... 我們... What is that? 那是什麼? Shouldn't roll off... 不應該滾落... Places and... 地點和... Should watch beneath our feet. 應該注意我們的腳下。 It's very important that we don't roll off platforms. 我們不能從平臺上滾落,這一點非常重要。 Jump! 跳! Wow, Ina, you learned how to jump. Amazing. Bravo. 哇,伊娜,你學會跳了。太厲害了太棒了 I expected nothing less. 我的期望很高。 Oh sorry, I was playing with my eyes closed. I couldn't... 哦,對不起,我在閉著眼睛玩。我不能...