Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh my god, my train is not delayed. I don't believe it. Hey there fellow travelers, Mark here with Walters World

    天哪,我的火車沒有延誤。我真不敢相信旅客朋友們好,我是沃爾特斯世界的馬克

  • Today we're in Bamberg, Germany getting ready to take the train and yes my trains on time

    今天我們在德國班貝克準備乘火車,是的,我的火車很準時

  • And what I want to give you today are the don'ts of taking the trains in Germany and sadly

    今天我要告訴大家的是在德國乘坐火車的注意事項,令人遺憾的是

  • I think it's important

    我認為這很重要

  • I talk about this don't first and that is

    我先談談這個問題,那就是

  • Don't be surprised if your train is late when you're here in Germany now

    如果您在德國時火車晚點了,請不要感到驚訝。

  • Here's the thing the Deutsche Bahn has a history of being probably the best train system in Europe

    德國聯邦鐵路公司(Deutsche Bahn)在歷史上可能是歐洲最好的火車系統。

  • But lately it's had some issues with on timeliness. They're trying to get better

    但最近在及時性方面出現了一些問題。他們正在努力改善

  • I'll give that to them, but I would say is don't be surprised if your train is a little bit

    我會把這個機會讓給他們,但我想說的是,如果你們的火車有一點

  • Delayed let's say and

    比方說延遲和

  • If you have another thing if you got a close connections, I would say this when you plan your voyages

    如果你還有一件事,如果你有密切的聯繫,我會在你計劃航程時這樣說

  • Don't have tight connections

    連接不緊密

  • You know the ones are like 10 minutes 11 minutes

    你知道的,就像 10 分鐘 11 分鐘

  • Because one delay because of construction or something can really knock it back just five minutes here five minutes there

    因為如果因為施工或其他原因耽擱了時間,就會使時間倒退,這裡倒退五分鐘,那裡倒退五分鐘。

  • It adds on and you can miss those connections

    這樣一來,你就會錯過這些聯繫

  • So if you're gonna be doing a lot of connections to get places that can cause some issues

    所以,如果你要做很多連接才能到達目的地,這可能會造成一些問題

  • That's why I got to tell you if you can

    這就是為什麼我要告訴你,如果你能

  • Don't do connections try to get the direct train like here in Bamberg. There's actually a direct train to Munich

    不要轉車,儘量乘坐直達班貝格的火車。這裡有直達慕尼黑的火車

  • It doesn't go all the time

    它不會一直走

  • But there is a direct ICE train that goes so that I can get here without having to switch in Nuremberg

    不過,有一列直達的 ICE 列車,我無需在紐倫堡轉車就能到達這裡。

  • Now if I want to go via Nuremberg this trains like every half an hour from Munich to Nuremberg

    現在,如果我想途經紐倫堡,從慕尼黑到紐倫堡的火車每半小時就有一班。

  • No big deal same thing from Nuremberg to Bamberg. It's pretty close

    從紐倫堡到班貝格也沒什麼大不了的。很近

  • It's no big deal. But if I've got my luggage, do I want to switch it around that that can't be troublesome and speaking of luggage

    這沒什麼大不了的。但如果我拿著行李,我想把它換來換去,那就麻煩了,說到行李

  • I got to tell you this don't overpack when you're coming on the trains in Germany

    我得告訴你,在德國坐火車時不要帶太多行李。

  • Not because they don't have good overhead bins

    不是因為沒有好的頭頂行李箱

  • They do but the thing is it's just a lack of space at sometimes that happens because I got to tell you this

    他們是這樣做的,但問題是有時會出現空間不足的情況,因為我必須告訴你這一點

  • Don't be surprised if there's not a lot of room on the train when you get there

    如果你到達目的地時,火車上沒有太多空間,不要感到驚訝

  • Especially if you're using some of those regional trains like the RE's regional Expresses or interregios interregional trains because those are more commuter trains

    特別是如果您要乘坐一些區域列車,如 RE 的區域特快列車或 interregios 區域間列車,因為這些列車更像是通勤列車

  • So a lot of people might be there in the morning time or in the afternoon time coming back from work during rush hour

    是以,很多人可能會在上午或下午下班高峰期去那裡。

  • So be aware of that

    是以,請注意

  • Now obvious a big don't I have for you is don't try to take the train without a ticket because no one's gonna check your

    現在,我要告訴你們一個很明顯的 "不要",那就是不要嘗試無票乘火車,因為沒有人會檢查你們的車票。

  • Ticket before you get on the train

    上車前購票

  • But the thing is when you're on the train people do come by and I can't tell you how many tourists just oh

    但問題是,當你在火車上的時候,確實會有很多人經過,我都不知道有多少遊客只是哦了一聲。

  • Can I just buy the ticket on the train? Well, you're probably gonna get a fine for that

    我能在火車上買票嗎?那你可能會被罰款的

  • Okay, and the fines are not a joke here when you're on the train so don't forget to pick up a ticket before you go and I mean I'll talk about the

    好了,在這裡坐火車罰款可不是鬧著玩的,所以出發前別忘了買票。

  • Online tricketing and the app and all kinds of things like that

    網上騙術、應用程序和諸如此類的東西

  • But honestly, don't forget to get a ticket because it's kind of important

    但老實說,別忘了買票,因為這很重要

  • Now another don't is when you're getting ready to get to your destination

    另一個 "不要 "是當你準備前往目的地時

  • Don't wait until the train stops to get your things down and go to the door

    不要等到火車停了,才拿上東西往門口走

  • Because don't think the Germans will let you off. It is like a bum rush to get on the train as soon as possible

    因為別以為德國人會讓你下車。就像一個無業遊民一樣,要儘快上火車

  • So it's like people getting on and off at the same time

    這就像人們同時上下車一樣

  • German line culture is just a very odd thing and when it comes to public transportation and the trains

    德國的線路文化是一種非常奇怪的東西,當涉及到公共交通和火車時

  • They're coming on if there's nobody at that door

    如果門外沒人,他們就會進來

  • So if you're still in the train getting your stuff down, you might not be able to get off

    所以,如果你還在火車上收拾東西,可能就下不了車了

  • Okay, so if you're taking like a regional train like this

    好吧,如果你乘坐的是像這樣的地區列車

  • It's usually not a problem, but those ICEs that only have maybe a two or three minute stop

    這通常不是問題,但那些只有兩三分鐘停車時間的內燃機車

  • You might get stuck in it up in the next city. So do be aware of that

    到了下一個城市,你可能會被困在裡面。所以一定要注意這一點

  • So get your stuff ready cuz they'll announce. Oh and vinegar minute

    所以,準備好你的東西,因為他們會宣佈的。哦,還有醋分鐘

  • And a few minutes we'll be getting to they'll name your town like ah

    再過幾分鐘,我們就要到了 他們會給你的城市起個名字,就像啊

  • I know we're supposed to get there get your stuff down start heading towards where the exit is

    我知道我們應該到那裡 把你的東西放下 開始朝出口走去

  • And then when you get there, you can get out

    然後,當你到達那裡時,你可以下車

  • Oh, also, don't forget you might need to push a button to get the door to open because I've seen some tourists

    哦,還有,別忘了你可能需要按一個按鈕才能把門打開,因為我見過一些遊客這樣做。

  • Just standing there going why isn't it open?

    就站在那裡想,怎麼還不開門?

  • Why is everybody else out because there's a little button you should push there to open the door. Okay, so you have that

    為什麼其他人都出去了,因為那裡有個小按鈕,你按一下就能開門。好吧,你有那個

  • Ah, yes, and there's the toilet situation on the train one thing

    啊,對了,還有火車上的廁所問題。

  • I gotta tell you don't pass up going to the bathroom before you get on the train. I mean sometimes they're clean

    我得告訴你,上車前千萬不要錯過上廁所的機會。我的意思是,有時它們很乾淨

  • It's okay, but sometimes they're not so much but the bathrooms and the stations are clean

    還行,但有時不太乾淨,不過衛生間和車站都很乾淨

  • Okay

    好的

  • But I gotta tell you this

    但我必須告訴你

  • Don't forget to have some coins because you probably have to pay to use the bathroom in the stations

    別忘了帶一些硬幣,因為在車站上廁所可能需要付費。

  • But they are clean. So that's very nice

    但它們很乾淨。所以這很好

  • But yeah, cuz you don't really want to have a toilet experience when you're in the train in Germany

    不過,是的,因為在德國的火車上,你可不想有上廁所的經歷。

  • Another don't I have for you is don't forget to grab some snacks cuz if you're gonna be on the train for a while

    另一個注意事項是,如果你要在火車上待一會兒,別忘了帶些零食。

  • You're gonna want something to eat and those I see the fancy trains

    你會想吃點東西的,我看到了那些漂亮的火車

  • Yes, they do have the restaurant car or the little Imbiss that's on there

    是的,他們確實有餐廳用車,或者上面的小 Imbiss

  • So you get some snacks, but the regional trains, they usually don't have much on there or anything at all

    你可以買到一些零食,但地區列車上通常沒有什麼零食。

  • I mean, I've seen a few like little vending machines, but in general you might be out of luck

    我是說,我見過一些像小自動售貨機一樣的東西,但一般來說,你可能運氣不好

  • So don't forget to grab some snacks either in the station or there might be vending machines to take coins or card actually on the platform so that could be something there, but please don't bring the stinky snacks because ooh, that's gross and and

    所以,別忘了在車站裡買點零食,或者在站臺上可能會有自動售貨機,可以投幣或刷卡,所以可能會有一些零食,但請不要帶臭零食,因為哦,那太噁心了。

  • Don't miss your train because they will not wait for you. Even if you were running down you're saying wait, wait, wait

    不要錯過火車,因為他們不會等你。即使你跑下來,你也會說等等,等等,等等

  • They're gonna leave without you now

    他們要丟下你走了

  • Another don't I have for you is if you're looking to see when trains are gonna go place or when they arrive at different

    如果您要查看火車何時出發或何時到達不同地點,我還可以為您提供另一個幫助。

  • Destinations don't forget to check the fa plan of the the traveling plan here

    前往目的地時,別忘了在這裡查看旅行計劃的 fa 計劃

  • Now remember if you're looking for Abfahrt, don't forget Abfahrt is departure

    請記住,如果您在尋找 Abfahrt,請不要忘記 Abfahrt 正在出發

  • Okay, so the yellow ones that is departure. The white ones are the arrivals on kunt. Okay

    好吧,黃色的是出發。白色的是到達的班機好的

  • Okay, but what's cool is you could look on here and see when all the trains are gonna go

    好吧,但最酷的是,你可以在這裡看到所有列車何時出發

  • So, you know what track it's gonna be on

    所以,你知道會在哪條軌道上

  • You know where it's gonna stop and so that can be helpful if you're not sure like I want to go to Coburg

    如果你不確定,比如我想去科堡,你就知道車會停在哪裡。

  • But which train do I need to take you can look on here and it's gonna be helpful

    但我需要乘坐哪一列火車呢?

  • And yes, don't forget to check the the boards to see if the train line change

    對了,別忘了查看告示牌,看看火車線路是否有變化。

  • But 90% of the time what says on here is what you're gonna get so you can head over to your track and have everything

    但 90% 的情況下,這裡說的就是你將得到的,所以你可以前往你的賽道,擁有一切

  • Married. Oh, yeah, I gotta tell you this on busy weekends. Don't forget to get reservations. So you have a seat

    已婚哦,對了,我得告訴你,在繁忙的週末。別忘了訂座這樣你就有座位了

  • Okay, it's very important to have and if you do have any issues, don't forget to talk to the bond people

    好的,這一點非常重要,如果您有任何問題,不要忘記與債券人員溝通

  • They're very very friendly

    他們非常非常友好

  • But I think one thing I need to tell you is about the don'ts for being inside the train

    不過,我想有一件事我必須告訴你們,那就是在火車內的注意事項

  • So, uh, let's talk about that now. Let's talk about the don'ts you have

    那麼,我們現在就來談談這個問題。讓我們來談談你的 "禁忌 "吧

  • Inside the train because honestly

    列車內,因為老實說

  • It would be rude of me to film this inside the train because the biggest don't I have for you when you're in the train

    如果我在火車上拍攝,那就太失禮了,因為在火車上,我可沒有什麼比這更重要的了。

  • In Germany is don't be loud. The Germans like it. Oh, they like it

    在德國,就是不要大聲喧譁。德國人喜歡這樣哦,他們喜歡

  • Still they like it calm and quiet on the trains whether they're doing work with their headphones, whatever

    他們還是喜歡火車上的平靜和安寧,無論是戴著耳機工作,還是做其他事情

  • So loudness not not cool on the German trains

    在德國火車上大聲喧譁並不酷

  • Okay

    好的

  • And if people are loud don't be surprised if someone goes

    如果有人大聲喧譁,請不要感到驚訝。

  • Hello and gets their attention to get them to quiet down now when you're on the train here in Germany

    當您在德國的火車上時,您可以向他們問好,吸引他們的注意力,讓他們安靜下來。

  • It is a good idea

    這是個好主意

  • Don't forget to get seat reservations because they don't have a limited number of tickets on the train

    別忘了預訂座位,因為火車票數量有限

  • So literally there's can be more people on the train than there actually are places to sit

    是以,火車上的人可能比實際可坐的地方還要多。

  • So it is a good idea to get seat reservations and don't think the seat reservations are expensive

    是以,預訂座位是個好主意,不要以為預訂座位很貴。

  • It's literally like five euros maybe to get a seat to make your life so much easier

    只需 5 歐元就能買到一個座位,讓您的生活輕鬆許多。

  • Now if you do get your seat reservations

    如果您預訂到了座位

  • I gotta tell you this don't be surprised if you have to ask somebody to move and also don't be surprised if that person asks

    我得告訴你,如果你不得不請別人搬家,不要感到驚訝,如果那個人要求搬家,也不要感到驚訝。

  • You to prove well show me on the the Deutsche Bahn, you know app

    你要證明給我看德國鐵路,你知道嗎?

  • Let me see your seat reservations

    讓我看看您預訂的座位

  • So I know you have the right thing because Germans can be a little bit sticky when that comes around

    所以我知道你是對的,因為德國人遇到這種情況可能會有點棘手

  • So do be ready to show it if they don't move don't be afraid to go and talk to the conductor

    是以,如果他們不動,請隨時準備展示,不要害怕去和列車長交談。

  • The conductors actually very helpful

    指揮員其實非常樂於助人

  • I find the Deutsche Bahn conductors actually pretty nice and insightful and they'll gladly help you out to help them

    我發現德國鐵路的售票員其實人很好,也很有見地,他們很樂意幫助你幫助他們

  • Move from their seat so they can find something else and you get your seat reservations

    從他們的座位上挪開,這樣他們就能找到其他位置,而你也能保留自己的座位

  • Now the thing is most people don't get seat reservations and don't worry if you don't have seat reservations

    現在的問題是,大多數人都沒有座位預訂,如果你沒有座位預訂,也不用擔心

  • They will still let you on the train because they actually sell more, you know, they sell more tickets

    他們還是會讓你上火車,因為他們實際上賣得更多,你知道,他們賣得更多的票

  • There actually are seats on the train

    火車上真的有座位

  • So don't be surprised like a Friday night or a Sunday night or during the holidays if you're literally either one

    所以,在週五晚上、週日晚上或節假日期間,如果你真的遇到了這兩種情況,千萬不要感到奇怪

  • Sitting in the bar car to have a seat or sitting on the floor between the trains like where the stairs are going down

    坐在酒吧車廂裡的座位上,或者坐在列車之間的地板上,就像坐在下樓梯的地方一樣

  • Because yeah

    因為是的

  • That's that that's really a thing here because it does get that packed

    這就是這裡的真實情況,因為這裡確實擠滿了人。

  • Now if you want to get tickets and you don't use the kiosk or go online or anything like that

    現在,如果你想買票,但不使用自助售票機,也不上網或做其他類似的事情

  • You can go to the Rises Centrum

    您可以前往 Rises Centrum

  • Inside the people they'll sell you the tickets your ticket reservations

    他們會把票賣給你。

  • Like if you have your euro pass, so you already have your tickets

    比如你有歐元通票,那麼你就已經有票了

  • But you need the reservations you go in there and get them people are very friendly very helpful so they'll be able to hook you up but don't feel you have to go there to buy your tickets because

    但你需要預訂,你去那裡買票,那裡的人非常友好,非常樂於助人,所以他們能幫你聯繫上,但不要覺得你一定要去那裡買票,因為他們會幫你的。

  • You can use these ticket automats and they're all over German. They're very simple to use they come and look like ten languages

    您可以使用這些自動售票機,它們遍佈德國。它們使用起來非常簡單,看起來就像十種語言一樣

  • So if you don't speak German, it's okay. You can choose your language and I'll help out there

    是以,如果您不會說德語,也沒關係。您可以選擇您的語言,我會在那裡提供幫助

  • They takes lots of takes cash credit cards so you can pay that way

    他們使用大量現金信用卡,是以您可以通過這種方式付款。

  • Hey, you miss what takes coins so you can get your tickets here

    嘿,你錯過了需要硬幣的東西,所以你可以在這裡買票

  • And so that could be a little bit easier and faster

    是以,這可能會更容易、更快一些

  • Especially when there's a long line because the Rises Centrum I got to tell you those lines can take a while

    特別是在排長隊的時候,因為在 Rises Centrum,我得告訴你,那些隊伍可能要排很久。

  • Another thing that's cool is if you're the train stays here in Germany

    另一件很酷的事是,如果您是德國的火車乘客

  • Don't forget the shops are open on Sundays in the train station around Germany all the shops close on Sunday

    別忘了,德國各地火車站的商店週日都開門營業。

  • Except at the train station. So this can be your little like help

    除了在火車站。是以,這可以成為您的小幫手

  • I have no food and it's Sunday or I've didn't I gotta buy I gotta get a souvenir or something

    我沒有吃的,今天又是星期天,要不就沒吃的了,我得買點東西,買點紀念品什麼的。

  • Train station hook you up now. Also when you're taking the train, I gotta tell you this

    現在就去火車站接你另外,當你坐火車時,我得告訴你

  • Don't pack too much now the reason why I say that is because

    我之所以這麼說,是因為

  • There's usually not a lot of space like on the ground for you to put your luggage

    地面上通常沒有太多空間供您放置行李

  • You've got to put your luggage up above the seats and those can get very full

    你必須把行李放在座位上方,而座位可能會很滿

  • But I will give Germany this on the ICE the IC trains the nicer ones

    不過,在 ICE 列車和 IC 火車上,我還是要給德國說幾句。

  • There's usually plenty of luggage space, but you've got to lift it up and put it up there

    行李箱空間通常很大,但你必須把它抬起來放在那裡

  • So don't pack heavy and don't have it loose because things roll around

    是以,行李不要太重,也不要太鬆,因為東西會滾來滾去

  • I had a friend of mine. No joke

    我有一個朋友。不開玩笑

  • Watermelon rolled off the the overhang thing and hit her in the head. I thought she was gonna die. Okay, so Lily

    西瓜從懸掛物上滾下來,砸中了她的頭。我以為她會死好了,莉莉

  • I'm glad you survived. All right, but these are things you got to worry about

    我很高興你活下來了好吧,但這些都是你要擔心的事情

  • I mean and honestly, you don't have to worry too much on the train

    我的意思是,老實說,你在火車上不用太擔心

  • It's a very safe experience when you are on there

    在那裡,你會有非常安全的體驗

  • But I think some other don't you need to know one don't put your bags on the seat next to you

    但我覺得還有一些你不需要知道的事情,比如不要把包放在旁邊的座位上。

  • You may not want somebody to sit there

    你可能不希望有人坐在那裡

  • But they're gonna sit there because they're gonna notice that there's nobody no seat reservation and they'll ask it's dossier fly

    但他們會坐在那裡,因為他們會注意到,沒有人沒有座位預訂,他們會問它的檔案飛

  • Is it free here and you got to let them have that?

    這裡是免費的,你得讓他們吃嗎?

  • So it's better to have your stuff up and out of the way then have to do it later when there's no space above

    是以,最好是先把東西放好,然後再做,否則上面就沒地方了。