Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh, my goodness.

    我的天啊

  • Hi, I'm Yoonjin from Le Seraphim.

    大家好,我是來自LE SSERAFIM的允真。

  • Welcome to Cultural Threads.

    歡迎來到 "文化主題"。

  • Join me as we explore my inspirations and uncover cultural connections with the help of Google Arts and Culture.

    在谷歌藝術與文化的幫助下,和我一起探索我的靈感來源,發掘文化聯繫。

  • Let's see what we find. First question, is there an artist you're currently influenced by?

    讓我們看看有什麼發現。第一個問題,你目前受到哪位藝術家的影響?

  • I am really into dreamy, pastel, impressionist.

    我非常喜歡夢幻、粉彩和印象派。

  • So I'm really into, like, Soroya and Monet, of course.

    當然,我非常喜歡索羅亞和莫奈。

  • Really into colors.

    非常喜歡色彩。

  • I really like, like, tertiary colors and pastel colors.

    我非常喜歡三級色和粉色。

  • I love water lilies and lotus flowers. If you could travel anywhere in the world right now, where would it be?

    我喜歡睡蓮和荷花。如果您現在可以去世界上任何地方旅行,您會去哪裡?

  • France.

    法國。

  • I feel like the more I learned about the culture and learned the language, the more I felt a longing to one day go.

    我覺得我瞭解的文化和學習的語言越多,我就越渴望有一天能去那裡。

  • Let's go to the Palais Garnier in Paris.

    讓我們去巴黎的加尼葉宮。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • Yes.

    是的。

  • Let's go.

    我們走吧

  • We can start at the top.

    我們可以從頭開始。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • And how about we go inside?

    我們進去怎麼樣?

  • Oh, my goodness.

    我的天啊

  • It's like the opera house in my favorite musical, Phantom of the Opera.

    它就像我最喜歡的音樂劇《歌劇魅影》中的歌劇院。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • I love the ceiling. Wow, this is, like, really real, though.

    我喜歡天花板。 哇,這真的很真實。

  • What are you currently reading?

    您目前在讀什麼書?

  • I have so many interests, and I'm discovering new things that I want to read, so I have, like, a TBR list that's, like, miles long.

    我有太多的興趣愛好,我不斷髮現新的想讀的書,所以我的TBR清單有幾英里長。

  • I'm currently reading Just Kids by Patti Smith.

    我正在讀帕蒂-史密斯(Patti Smith)的《只是孩子》(Just Kids)。

  • I've been, like, really into autobiographical books, so that's definitely on my buck list to one day write a book about my life. What inspires your creativity?

    我一直很喜歡自傳體的書,所以這肯定在我的書單上,有一天我會寫一本關於我生活的書。是什麼激發了你的創作靈感?

  • Just, like, being in new environments really gets my inspirational juices flowing.

    在新環境中,我的靈感源源不斷。

  • I'm always, like, writing something down, or, like, I get, like, ideas in my head that I just need to get down on paper. Let's create a unique artwork based on your inspirations.

    我總是,比如,寫下一些東西,或者,比如,我腦子裡的想法,我只需要寫在紙上。讓我們根據你的靈感來創作一件獨特的藝術品吧。

  • A painting by Claude Monet that depicts Paris, Patti Smith, and water lilies.

    一幅克勞德-莫奈的畫作,描繪了巴黎、帕蒂-史密斯和睡蓮。

  • Ooh.

  • I like that.

    我喜歡這樣。

  • I love the brushstrokes, as well.

    我也喜歡這些筆觸。

  • I didn't know they had this.

    我不知道他們還有這個。

  • I'm gonna have to try that at home.

    我得在家裡試試。

  • That was fun. Now, let's see what the cultural thread might be across the inspirations I've shared.

    這很有趣。現在,讓我們來看看我分享的靈感所蘊含的文化主線是什麼。

  • From Patti Smith traveling to Paris, Monet going to London and Italy, and you traveling from New York to Seoul, the common thread between you and your inspirations is travel as a creative force in your art.

    從帕蒂-史密斯去巴黎旅行,莫奈去倫敦和意大利,到你從紐約去首爾,你和你的靈感之間的共同點是旅行是你藝術創作的動力。

  • Oh, that is such a big thing to say.

    哦,這話說得太大了。

  • I am really blessed and really thankful to have the experiences that I have, and, yeah, hopefully what I learn and feel in Seoul doing the things that I do will help me create and broaden my perspectives, as well.

    我真的很幸運,也非常感謝能有這樣的經歷,是啊,希望我在首爾所學到的和感受到的,也能幫助我創造和開闊視野。

  • Yeah, that's so nice. Thanks, everyone, for exploring my inspirations and to Google Arts and Culture for connecting those cultural threads.

    是啊,真是太好了。感謝大家探索我的靈感,感謝谷歌藝術與文化將這些文化線索連接起來。

Oh, my goodness.

我的天啊

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋