Solike I mentionedearlier, ifit's a shortweekend, ifit's only a dayand a half, thenstayinginisbetterforme.
所以,就像我之前提到的,如果是短週末,如果只有一天半,那麼我還是待在家裡比較好。
Andbecausethereare a lotofthingsthat I needtofinish.
還因為我有很多事情需要完成。
So I preferstayingin.
所以我更喜歡待在家裡。
Butifitis a longerweekend, likeinthesensethatyoualsohave a Friday, Saturday, Sunday, it's a threedays, then I liketoprobablystepoutandprobablyexploreotherneighborhoodcitiesandtownsandvillageshere.
I can't gobackthatfarlikewhen I was a child, but I doremembersomewhereinschool, probablytowardstheendofschool, I lovedthisbookcalledManyMasters, ManyLives.
And I think I liketocallmyselfanoldsoul, becausewhen I was a child, I stillwasveryinclinedtowardsspirituality.
我想我喜歡稱自己為 "老靈魂",因為當我還是個孩子時,我仍然非常傾向於精神信仰。
And I reallylikedtoknowwherewecomefrom, wherewegoafterlife, beforedeath, youknow, thosekindofthings.
我真的很想知道我們從哪裡來,生後去哪裡,死前去哪裡,你知道的,諸如此類的事情。
Soafterdeath, afterlife.
所以,死後、生後都是如此。
Soyes, sothat's, I think, a bookwhichrings a bell, which I alwaysgetremindedof.
所以,是的,我想,這本書讓我記憶猶新,我總是會想起它。
Howoftendoyouread?
您多久讀一次書?
Soasofnow, myreadingisveryeducationbased.
是以,目前我的閱讀以教育為主。
I have a lotofbooksonyoga, a lotofbooksonspirituality.
我有很多關於瑜伽的書,也有很多關於靈性的書。
I'm verylessonfiction, but I tryandlisten a littlebitoffictionaswell.
我很少看小說,但也會試著聽一點小說。
So I listentotheaudiobooks.
所以我聽有聲讀物。
It's calledAudible.
它叫 Audible。
So I havethatappwithme.
所以我隨身帶著那個應用程序。
So I thinkwhen I'm onthetube, when I'm traveling, it's alwaystheAudible, thebookwhich I listento.
所以我覺得,當我在地鐵上,當我在旅行中,我總是聽有聲書,聽那本書。
Andwhen I'm athomeandwhen I'm tryingtoeducatemyselfand I'm tryingtoknowmoreaboutyoga, thenit's probably, I think, overallanhour a dayormaybesometimesanhourintwodays.
而當我在家時,當我想學習更多的瑜伽知識時,我想,大概是每天一個小時,或者有時兩天一個小時。
Doyouliketoreadwhenonholiday?
您喜歡在度假時閱讀嗎?
Depends.
視情況而定。
Like I said, mostofmyreadingiseducationbased.
正如我所說,我的大部分閱讀都是以教育為基礎的。
So I needtodedicatetimetoit, tojustthereadingpartofit.
是以,我需要投入時間,只讀其中的一部分。
Butwhen I'm onvacation, then I don't liketoeducatemyself.
但當我度假時,我就不喜歡自我教育了。
Soitdepends.
所以要看情況。
Butsometimes I doliketoread.
但有時我確實喜歡閱讀。
I thinkwhen I'm on a vacation, I'd rathergoforjustlisteningto a book.
我覺得在度假時,我更願意去聽一本書。
Anddoyouprefertoreadphysicalbooksor e-books?
您更喜歡閱讀實體書還是電子書?
I think I prefertoreadphysicalbooks.
我覺得我更喜歡閱讀實體書。
I dohave a Kindleaswell, but I thinkit's thelongestthat I'vetouchedit.
我也有一個 Kindle,但我想這是我接觸它最久的一次。
I liketohavethefeelofit, toturnthepagesinreal.
我喜歡真實翻閱的感覺。
So I doprefer a physicalbook.
是以,我更喜歡實體書。
Nowlet's talkabouthistory.
現在讓我們來談談歷史。
DoyouenjoywatchingTVshowsabouthistory?
您喜歡看有關歷史的電視節目嗎?
Yes.
是的。
But I'd liketoputitthisway.
但我想這麼說。
I enjoyhistory, but I likemoreofthecrimebasedhistories.
我喜歡歷史,但我更喜歡以犯罪為題材的歷史。
Thereare a lotofeventswhichhavehappenedincertaincountries, certainpartoftowns.
在某些國家、某些城市發生了許多事件。
So I liketoknowmoreaboutthat.
所以我想了解更多這方面的情況。
I'm veryheavyoncrimebasedseries.
我非常喜歡犯罪題材的電視劇。
So, yes.
所以,是的。
Andsometimes I alsoliketowatchjustthehistorybitaswell.
有時我也喜歡只看歷史部分。
Like I think I'veseenthatentireshowonNetflixcalledTheRomanEmpireorsomethinglikethat.
我想我在 Netflix 上看過一整部叫《羅馬帝國》之類的節目。
Butthat's alsobecauseit's veryheavyondrama.
但這也是因為它的戲劇性很強。
It's veryheavyonthecrimebasedaswell.
它的犯罪題材也很重。
So I think I dohaveaninclinationtowardsthat.
所以我覺得我確實有這方面的傾向。
Didyouenjoystudyinghistoryinschool?
你喜歡在學校學習歷史嗎?
Asfaras I remember, I don't reallyhave a clearmemoryofreadingorlearninghistoryinschool, whichofcoursewedid.
在我的記憶中,我對在學校閱讀或學習歷史的記憶並不清晰,當然,我們確實是這樣做的。
Itwasitwasthereinourtextbooks.
我們的教科書上就有。
But I think I grewmorefondandmoreinterestedinhistorywaylaterwhen I startedreadingaboutcivilizations, when I startedreadingaboutdifferentareasandregionsandhowtheworldwasdividedandtheninvadedbydifferentkingships, if I cancallthat.
Somepeoplebelievecompaniesshouldmoveto a fourdayweek.
有些人認為,公司應該改為每週工作四天。
Doyouthinkthiswouldimproveoverallproductivity?
您認為這會提高整體生產率嗎?
I think I'm a bigadvocateforthatbecause I reallyfeelthereshouldbe a goodworklifebalancewhereyou'reworkingandalsoyouhavetimeforyourselfwhenyou'reconstantlyonlyworking, whichislikesixdays a week.
Sothatjustrang a bellinmyheadbecause I thought, oh, ifthatisthecase, thenprobablythefilmindustrywillbetheonewhichwillsufferbecausemostoftheirjobsaredonebyhumanlabor.
Financially, I'm notverysurebecausethatwillreducethejobsfor a lotofpeople.
在經濟上,我不是很確定,因為這會減少很多人的工作機會。
But I alsofeelthatpeoplewillhavemoretimetothemselvesandpeoplewillhavemorespacetofigureouttheotherkindofjobsthattheyshouldbedoing.
但我也覺得,人們會有更多的時間來做自己的事情,人們會有更多的空間來考慮自己應該做的其他工作。
Soin a way, a lotofworkload, ifyoulookwith a positiveperspective, a lotofworkloadwillbetakenawayfromthemandwillgivethem a lotmorespacetodecidewhatwouldtheywanttodowiththeirtime.
I thinkthisisverysimilartowhat I justmentioned, thatyes, youcanlookatitpositivelyaswell.
我認為這與我剛才提到的非常相似,是的,你也可以積極地看待它。
But I didmentionthat I'm notverysurehowwillitplayfinanciallyonpeople.
但我確實說過,我不太確定它在經濟上會對人們產生什麼影響。
Butthepositivesideeffectorpositiveeffectcanbethatitcanunburdenortakeawaytheburdenfrom a lotofpeopleandgivethemmorespaceandtimetoutilizeinotheractivitiesoftheirlife.
Someonewhoisat a lowerband, like a bandsixor a bandseveneven, theywilloftenbesearchingforthecorrectwordtouseorthecorrect, am I usingthecorrectgrammarstructure?
Therewasneveranyrealpauseswhere I waslike, oh, she's trying, shedoesn't reallyknowthatword.
從來沒有任何真正的停頓,讓我覺得 "哦,她在努力,但她真的不知道那個詞"。
Andshe's tryingtofetchthatwordfromherbrain.
她正試圖從大腦中找到這個詞。
Youspokeeffortlesslyabout a rangeofdifferenttopicswithoutanyaudiblepauses, really.
你毫不費力地講述了一系列不同的話題,真的沒有任何聲音停頓。
When I saywithoutanyaudiblepauses, I'm talkingaboutunnaturalaudiblepauses, becausewhile I'm speakingnowas a nativeEnglishspeakerandasanIELTSteacher, I'm pausingsometimes.