Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • This Dnews episode is brought to you by Casper.

    今天的 Dnews 影片是由 Casper 贊助。

  • How you sleep doesn't just affect whether or not you get a good night's sleep,

    你的睡姿不僅會影響到你是否能有一夜好眠,

  • it can also affect what you dream about and whether or not you're happy in your relationships.

    也會影響到你夢到什麼,甚至影響你在情感關係中是否愉快 。

  • Hey everybody this is Trace.

    嗨大家好我是 Trace。

  • Thanks for watching Dnews.

    謝謝收看 Dnews。

  • When you sleep, are you on your stomach? your left side?

    當你睡覺時,是趴睡嗎?是向左邊側睡嗎?

  • Do you wake up on the wrong side of the bed?

    你是不是總是起床發現你睡在不同邊?

  • All these things have been looked at by science.

    這些都是科學研究過的問題。

  • If you sleep on your left side, you're probably more creative;

    如果你習慣向左邊側睡的話,你可能比較有創意;

  • if you sleep on your right side of your bed, that's the bad side.

    如果你習慣睡在床的右側,那是比較不好的一邊。

  • And sleeping on your stomach makes your dreams more sexy.

    而趴睡可能會讓你有個「性」致勃勃的夢。

  • Science says our sleeping positions matter.

    科學證實睡姿是很重要。

  • In fact, according to a study conducted back in April,

    事實上,根據今年四月的一項研究調查,

  • the distance you sleep from your partner while in bed, indicates how happy you are.

    你和你的伴侶睡覺時的距離,反映出你多快樂。

  • According to a survey of 1000 people in Edinburgh in Scotland,

    蘇格蘭愛丁堡一項針對 1000 人所做的調查發現,

  • most people, 42 percent by the way, sleep back to back.

    大部分的人,順帶一提是 42% 的人,是背對背睡覺,

  • And 31 percent face the same direction.

    有 31% 的人,是臉朝同一方向睡,

  • Only four percent of people sleep face to face.

    只有4%的人是面對面睡的。

  • Extroverts tend to sleep closer in general,

    外向的人大部分都會和伴侶睡得比較靠近,

  • but eighty-six percent of those who slept less than an inch apart were happy in their relationship;

    而其中86%的人,睡覺和伴侶相隔不到 2.5 公分的人通常都很滿意他們的關係狀態;

  • while people who slept 30 inches apart are far less likely to be happy.

    而睡覺時和伴侶相距 75 公分以上的人,就比較不開心了。

  • Remembering that this is survey data so it is prone to bias.

    不過這只是個實驗數據,可能會有偏差。

  • It would seem that when humans sleep further apart we are less happy.

    這就顯示了似乎當人們和伴侶睡眠時的距離越遠,就有可能越不開心。

  • Which I can tell you I've definitely experienced.

    這也是我的真實經驗。

  • But this ain't the first sleep position study.

    但這是不是第一項針對睡姿的研究。

  • Back in 2003, the sleep assessment and advisory service in the UK broke down the six basic sleep positions and compared them to their personality types.

    2003年,英國一家睡眠分析及諮詢機構,整理出六種基本睡姿,和相對應的個性。

  • The study included a thousand people from Australia, Japan, Hong Kong, China, Singapore and of course the UK.

    這項實驗包含了 1000 位受試者,分別來自澳洲、日本、香港、中國、新加坡,當然還有英國。

  • People who sleep in the fetal position according to science are quote tough on the outside but sensitive at heart,

    根據研究,胎兒型睡姿意味著外表強硬但內心敏感柔弱,

  • which amounts to 41 percent the respondents and twice as many of those were women.

    在受試者中佔 41% ,女性比男性多了兩倍,

  • But fetal is one of six possible sleeping positions: fetal, freefall, starfish, soldier, log and yearner.

    然而胎兒睡姿,只是六種可能睡姿的其中一種六種睡姿分別是胎兒型、自由落體型、海星型、軍人型、木頭型,還有渴望型。

  • Starfish is the rarest and after fetus the log is the most common.

    海星型睡姿是最少見的,而木頭睡姿僅次於胎兒睡姿排名第二。

  • Sleeping in those positions can indicate a tendency toward acceptance,

    這些睡姿可以透露你的性格傾向,包括對事物的接受度,

  • cynicism more, maybe you're suspicious or, you're more friendly or even whether you're more brash or you're good at taking criticism.

    或憤世嫉俗,你可能容易猜疑、很友善、或比較急躁或是擅於接受批評。

  • All that can be told just by how you sleep.

    這些都可以透過你的睡姿來判斷。

  • It's pretty cool that feels a little kind astrology like to me.

    這對我來說跟星座一樣酷。

  • Medically speaking the freefall is good for digestion,

    就醫學上來說,自由落體睡姿對消化有幫助,

  • while the starfish and soldier often lead to breathing issues which include snoring.

    海星和軍人睡姿常會導致呼吸的問題,包括打呼。

  • Yet another study of 3,000 adults found that there really is a wrong side of the bed, that's the right side. Kind of confusing.

    有另外一項針對3000位成人的研究顯示,睡在床的右邊側睡是比較不好的,有點複雜吧。

  • 25 percent of people who tended toward the left side see a positive outlook on life,

    朝左邊側睡的人,有 25% 會比較樂觀看待人生,

  • while only 18 percent of right-siders see that.

    朝右邊側睡的人,只有 18% 對人生比較樂觀。

  • 66 percent of the lefty sleepers believe that they're calmer in crisis, have more confidence, and are more likely to be in permanent employment.

    有66%左邊側睡的人,認為他們比較能冷靜處理危機更有自信、也更有可能找到固定工作。

  • On top of that, 31 percent of them love their job,

    除此之外,有 31% 向左側睡的人熱愛他們的工作,

  • while only 18 percent of righty-sleepers love theirs.

    向右側睡的人只有 18% 喜歡他們的工作。

  • In the end, how you sleep affects way more than just well, your night's sleep.

    最後你的睡姿不只影響你的睡眠品質。

  • A study in the Journal Dreaming found that people who sleep on their stomachs, for example,

    Journal Dreaming 做了一項研究,發現趴睡的人,

  • report dreams about sex and persecution and Erotomania more often,

    會做有關於性或是迫害的夢,甚至導致被愛妄想症,

  • or an Erotomania is the delusion that a celebrity is in love with you.

    被愛妄想症會讓你產生有名人愛上你的幻想。

  • It's weird and science isn't really sure why this is, but it's definitely there.

    這很奇怪,雖然科學無法解釋但事實擺在眼前。

  • For sure more research is needed in this area.

    可以確定的是,這個領域還需要更多的研究。

  • I'm a freefall sleeper,

    我是自由落體睡姿,

  • for sure although I don't necessarily agree with their personality assessment.

    當然我不完全相信他們對自由落體睡姿的人的性個評估,

  • But what about you?

    那你呢?

  • How do you sleep? Side? Stomach? Back? Let us know down in the comments.

    你是什麼睡姿的呢?側睡?趴睡?仰睡?留言讓我們知道吧。

  • And now is probably the time to shout out our sponsor Casper.

    而現在是時候感謝我們的贊助者 Casper。

  • An American-made affordable obsessively engineered mattress created from memory foam and latex, no springs.

    一個經濟實惠的美國床墊製造商,專門販售泡棉和乳膠記憶床墊。

  • The mattress stays cool with just the right sink to bounce ratio.

    而且沒有彈簧。床墊也可以一直保持涼爽,也有很好的彈性。

  • You can buy it online, and it ships right to you.

    你可以在線上購買,有提供運送的服務。

  • Try it out and get 50 bucks off by visiting casper.com/Dnews and using the code Dnews.

    去 casper.com/Dnews 看看吧!現在試試就可以得到 50 元的折扣。

  • If you love it, awesome,

    並且用 Dnews 折扣碼。如果你喜歡的話就太棒了。

  • if not, you've got a hundred days to try it out. There's free delivery and easy return.

    如果你不喜歡,有 100 天的試用期。不需要運費,退費也很方便。

  • In the meantime, again, Let us know you're sleeping style what you think about all this down in the comments,

    同時間,讓我們知道你的睡姿是哪一種吧,

  • make sure you check out our other Dnews video down there too.

    在底下留言,記得要看其他 Dnews 的其他影片喔。

  • Thanks for watching.

    謝謝收看。

This Dnews episode is brought to you by Casper.

今天的 Dnews 影片是由 Casper 贊助。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋