Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • All right, it's mid 2024.

    好吧,現在是 2024 年年中。

  • So you know what that means?

    你知道這意味著什麼嗎?

  • Another new version of iOS coming to an iPhone near you.

    另一個新版本的 iOS 即將登陸你的 iPhone。

  • So I've been testing the newest version of iOS 18 on my iPhone for the past couple of weeks now.

    過去幾周,我一直在 iPhone 上測試最新版本的 iOS 18。

  • It's been in beta.

    它一直處於測試階段。

  • And now that the public beta is out, you too can test it on an iPhone before it comes out for everyone in September.

    現在,公開測試版已經發布,你也可以在 9 月份面向所有人發佈之前,在 iPhone 上進行測試。

  • But there is some interesting stuff in this version.

    不過,這個版本也有一些有趣的內容。

  • Now, last year, I remember talking about how almost every single one of those new features was super ecosystem-based.

    去年,我曾說過幾乎所有這些新功能都是基於生態系統的。

  • Like they would depend on having a friend with an iPhone or having some other Apple device in your life.

    就像他們會依賴於你的朋友有 iPhone,或者你的生活中有其他蘋果設備一樣。

  • But it's kind of the opposite with these.

    但這些卻恰恰相反。

  • They're all just basically new features to the iPhone anyway.

    反正它們基本上都是 iPhone 的新功能。

  • So I'd love to see that.

    所以我很想看看。

  • Now for this video, the one thing I'm leaving out is Apple Intelligence stuff.

    在這段視頻中,我漏掉了一件事,那就是 "蘋果情報"。

  • That's like an entire separate bucket of stuff that, to be honest, hasn't really been available for me to test in the pre-release betas.

    老實說,這就像一整桶單獨的東西,在發佈前的測試版中我還沒有真正測試過。

  • So I'm gonna make a separate video just about that stuff as soon as it's actually testable.

    所以,一旦可以測試,我就會單獨製作一個關於這些內容的視頻。

  • So be sure to get subscribed to see that when I actually drop that video.

    是以,請務必訂閱,以便在我發佈視頻時看到。

  • But this video is a top five of everything else.

    但這段視頻是其他所有視頻的前五名。

  • All right, number five, the new Control Center.

    好了,第五項,新的控制中心。

  • So I have this at number five because while there is a good amount of new stuff here,

    所以我把它排在第五位,因為雖然這裡有很多新內容、

  • I don't know if I like all of the new changes, but let me know what you think.

    我不知道自己是否喜歡所有的新變化,但請告訴我你們的想法。

  • So when you pull down from the corner, the new Control Center is, first of all, a little bit more colorful and it's paginated.

    是以,當你從角落向下拉時,新的控制中心首先色彩更豐富了一些,而且是分頁的。

  • It's three pages now.

    現在已經有三頁了。

  • I'll honestly probably never really use the second two pages, but they are a full page visualizer for whatever media is playing.

    老實說,我可能永遠不會真正使用後兩頁,但它們是播放任何媒體的整頁可視化界面。

  • And then a list of all these one touch toggles for your basic connectivity.

    然後是所有這些一鍵切換的列表,用於基本連接。

  • But actually it turns out this full page list is really just an expanded version of what you already had on the first page.

    但實際上,這整頁的清單只是第一頁清單的擴展版。

  • So you can get there with a couple more taps.

    是以,多點幾下就能到達目的地。

  • But okay, so on that first page, if you hit the plus button in the corner, it shows a grid and then you can play with the size and placement of anything that has a tab in that bottom corner.

    好了,在第一頁上,如果你點擊角落裡的加號按鈕,就會顯示一個網格,然後你就可以調整底角有標籤的任何內容的大小和位置了。

  • So they all kind of have these predefined sizes that they morph between.

    是以,它們都有預定義的尺寸,可以在兩者之間變形。

  • So you can mess around here with, you know, basically designing your perfect layout for your control screen.

    是以,你可以在這裡隨意設計控制螢幕的完美佈局。

  • You can add new controls and there's a whole massive list of them to search through here and surface things that you do often.

    您可以添加新控件,這裡有一個龐大的控件列表,您可以在列表中進行搜索,浮現出您經常使用的控件。

  • And right now, these are basically all Apple app controls.

    而現在,這些基本上都是蘋果應用控制。

  • What I'm more interested in though is,

    不過,我更感興趣的是:

  • I mean, these are all controls, like I said, not widgets.

    我的意思是,這些都是控件,就像我說的,不是小部件。

  • So they're for controlling things very directly, like turning on wifi or turning up the brightness.

    是以,它們可以非常直接地控制東西,比如打開 Wifi 或調高亮度。

  • And so Apple has said that third-party apps are gonna be able to build in controls as well.

    是以,蘋果公司表示,第三方應用程序也將能夠內置控制功能。

  • So there's none here now, but I very much look forward to like a one-touch turning on the AC in the car or one-touch opening up the barcode scanner in my calorie tracker app or something like that.

    雖然現在還沒有,但我非常期待能實現一鍵打開汽車空調,或者一鍵打開卡路里追蹤應用程序中的條碼掃描儀之類的功能。

  • So just having more controls surfaced in here, that's gonna be pretty sweet.

    是以,只要有更多的控制浮現在這裡,就會非常棒。

  • We've also noticed this new flashlight control, which when you click it, allows you to control both the intensity and the beam width of the torch for some reason.

    我們還注意到了這個新的手電筒控制按鈕,點擊它後,不知為什麼可以同時控制手電筒的強度和光束寬度。

  • The intensity part definitely works.

    強度部分絕對有效。

  • The beam width, I don't know if I'm as convinced on that one, but I guess it's still really cool UI.

    我不知道我是否相信光束寬度,但我想它仍然是很酷的用戶界面。

  • Oh, also there's a new button up here to turn off your phone kind of like Android added a while ago in the settings.

    哦,這裡還有一個新按鈕,可以關閉手機,有點像 Android 不久前在設置中添加的按鈕。

  • But also you can now finally change the controls on your lock screen now from the default, which has been the flashlight and the camera for forever.

    此外,你現在終於可以更改鎖屏界面上的控制按鈕了,而不再是默認的手電筒和攝像頭。

  • You can hold down, customize, lock screen, and get in there and go to town.

    你可以按住 "自定義"、"鎖屏 "鍵,然後進入其中,大顯身手。

  • Again, I hope there's third-party ones that end up here, but there's already a ton of options.

    同樣,我也希望能有第三方產品出現在這裡,但現在已經有很多選擇了。

  • I'm excited to set mine to my to-do list app someday.

    我很高興有一天能把我的應用設置到我的待辦事項列表中。

  • But that brings us to number four, the number four best new iOS 18 feature, and that's the passwords app.

    現在我們來看看 iOS 18 的第四大新功能--密碼應用。

  • You know, every once in a while, there's just a new update that installs a new app on everyone's phones and just drops it on your home screen.

    你知道,每隔一段時間,就會有一個新的更新,在每個人的手機上安裝一個新的應用程序,並把它放到你的主螢幕上。

  • So this is one of them.

    這就是其中之一。

  • But essentially what this is, is just breaking out all of the password tools that were previously buried in the settings on the phone and making it an app.

    但從本質上講,這只是把以前埋藏在手機設置中的所有密碼工具拿出來,變成了一個應用程序。

  • So your iPhone's been saving your passwords for a while now, saving Wi-Fi passcodes, remembering all this stuff.

    是以,你的 iPhone 已經保存了一段時間的密碼、Wi-Fi 密碼和其他資訊。

  • This app is just a super simple way of finding it all in one place, searching through that stuff, and making sense of it.

    這個應用程序就是一個超級簡單的方法,可以在一個地方找到這一切,搜索這些東西,並使其變得有意義。

  • Plus, it also supports some new features.

    此外,它還支持一些新功能。

  • So there's two-factor authentication and pass keys.

    是以,有了雙因素身份驗證和通行密鑰。

  • And then there's a couple extra things on top that may be good enough to get you to switch from whatever password manager app you're using on your iPhone to Apple's passwords app.

    此外,還有一些額外的功能足以讓你從 iPhone 上使用的任何密碼管理應用程序切換到蘋果的密碼應用程序。

  • So at the bottom left, you can create shared passwords and pass keys within a group of trusted contacts.

    是以,在左下角,你可以在一組受信任的聯繫人中創建共享密碼和通行密鑰。

  • Works with other people with iPhones anyway.

    反正能和其他用 iPhone 的人一起使用。

  • And then when you're signing up for some new account somewhere, it'll do the same thing it always does.

    然後,當你在某個地方註冊新賬戶時,它就會像往常一樣做同樣的事情。

  • It offers a super secure password and then offers to remember it for you.

    它提供了一個超級安全的密碼,然後會幫你記住它。

  • But what I found interesting is, it doesn't really have like a master password.

    但我發現有趣的是,它並沒有真正的主密碼。

  • It just seems on the iPhone to default to Face ID.

    只是 iPhone 似乎默認使用 Face ID。

  • So if you've got Face ID on your iPhone, it'll ask for that to log in, no master password.

    是以,如果你的 iPhone 上有 Face ID,它就會要求你使用 Face ID 登錄,而無需主密碼。

  • Really the main reason I'm not gonna be using this app is because I still daily an Android phone.

    實際上,我不會使用這款應用的主要原因是,我每天用的還是安卓手機。

  • And of course they did not make an Android version of this passwords app.

    當然,他們也沒有為這款密碼應用程序製作安卓版本。

  • They did make a Mac app and they also did make a Chrome extension, which is interesting, but yeah, no Android app.

    他們確實製作了 Mac 應用程序,還製作了 Chrome 瀏覽器擴展,這很有趣,但沒有安卓應用程序。

  • And I still log into a bunch of stuff on Android.

    我還在安卓系統上登錄了很多東西。

  • So it's not for me.

    所以它不適合我。

  • But number three is gonna have to be the new home screen customization.

    但第三項必須是新的主螢幕自定義功能。

  • Some of you might've expected this to be higher like number one or number two, but I have my reasons.

    你們中的一些人可能會認為這個數字會更高,比如第一或第二,但我有我的理由。

  • And maybe let me know if you agree with them.

    如果你同意,或許可以告訴我。

  • So the day has finally come.

    這一天終於到來了。

  • There is new customization stuff available to iPhone home screens, kinda.

    iPhone 主螢幕有了新的自定義功能。

  • I mean, there's some good stuff and also some weird stuff.

    我的意思是,有一些好東西,也有一些奇怪的東西。

  • I'll start with the stuff I like.

    我先說說我喜歡的東西。

  • Here's the easy part.

    下面是最簡單的部分。

  • iPhone users can now put their icons anywhere on their home screens that they want.

    iPhone 用戶現在可以隨心所欲地在主螢幕上放置圖標。

  • Welcome to 2024 iPhone users.

    歡迎來到 2024 年的 iPhone 用戶。

  • Who's got it better than you?

    誰比你做得更好?

  • Now everything still snaps to the grid of course, but now you can actually put icons on the right side or the bottom of your home screen where they'll actually be reachable and they won't have to snap back up to the top.

    當然,現在一切都仍會卡到網格上,但現在你可以把圖標放在主螢幕的右側或底部,這樣它們就可以觸手可及,而不必再卡回到頂部。

  • How cool is that?

    這有多酷?

  • First they give you widgets, now they give you this.

    他們先是給你小部件,現在又給你這個。

  • But now, okay, if you wanna customize even further, you hold down on anywhere on the home screen and there's a little edit button at the top.

    但現在,好了,如果你想進一步自定義,你可以按住主螢幕上的任意位置,頂部就會有一個小小的編輯按鈕。

  • You hit that and then you hit customize.

    打完之後再進行自定義。

  • And then this is it.

    然後就是這個。

  • This is the entire home screen customization menu now for the iPhone.

    這就是 iPhone 的整個主螢幕自定義菜單。

  • So you can go dark mode, which tints your wallpaper a little darker and then sets your icons.

    是以,你可以使用暗色模式,將壁紙顏色調深一點,然後設置圖標。

  • I have a dark mode version to dark mode, or you could set light mode, which is the opposite.

    我有一個暗色模式版本,可以設置為暗色模式,也可以設置為亮色模式,兩者正好相反。

  • It sets your icons to light and it tints your wallpaper light and then automatic.

    它能將圖標設置為淺色,並將壁紙染成淺色,然後自動關閉。

  • But there's also this large button here, which just makes all of your icons larger, but then also removes the text.

    但這裡還有一個大按鈕,它可以將所有圖標變大,但同時也會刪除文字。

  • Honestly, kind of clean, not gonna lie.

    老實說,有點乾淨,不騙你。

  • But then there's this tinted button, which feels kind of cursed.

    但是,這個有色按鈕卻讓人覺得有些詛咒的意味。

  • So this is already kind of a weird looking icon.

    所以,這個圖標看起來已經有點奇怪了。

  • When you click it, it lets you tint the color of all the icons on your home screen to a single matching color, which sounds kind of cool in theory to match your wallpaper.

    點擊它後,你可以將主螢幕上所有圖標的顏色調成一個匹配的顏色,這在理論上聽起來很酷,可以與你的壁紙相匹配。

  • And actually there's even a color picker to drop exactly the same color that you're using from your wallpaper as your tint color.

    實際上,這裡甚至還有一個顏色選擇器,可以把牆紙上的顏色作為你的色調。

  • But there's just something about this tint that I can't quite get right.

    但這種色調總有些讓我難以捉摸的地方。

  • Like I haven't gotten any combination to really look that good at all.

    就像我還沒有得到任何組合,看起來真的那麼好。

  • Now there's been some updates on this since the first beta, still doesn't look great.

    現在,自第一次測試版以來,已經有了一些更新,但看起來仍然不是很好。

  • Like it looks better than before, but here's what I think is going on here.

    好像比以前好看多了,但我認為這裡發生了什麼。

  • There are certain apps that are like pretty simple and high contrast icons that look fine.

    有些應用程序的圖標非常簡單,對比度也很高,看起來很不錯。

  • Like some of them are Apple apps, some of them are third-party apps, and then especially Apple widgets.

    比如有些是蘋果應用程序,有些是第三方應用程序,還有一些是蘋果小部件。

  • Like look at this weather widget, that looks great.

    比如看看這個天氣小部件,看起來就很棒。

  • That looks really solid with this nice accent color because it keeps everything really readable.

    有了這種漂亮的點綴色,一切看起來都非常紮實,因為它能讓所有東西都清晰易讀。

  • But then there are also some third-party app icons and widgets that just look completely illegible.

    但也有一些第三方應用程序的圖標和小部件看起來完全無法辨認。

  • Like they may need to be updated to support this tinting thing in a more contrasty way.

    它們可能需要更新,以便以對比度更強的方式支持著色功能。

  • So it's the mixing of these two that look weird.

    是以,這兩者混合在一起才顯得怪異。

  • Like even on my home screen, look at Carrot, like the weather app or Superlist.

    即使在我的主螢幕上,也能看到 "胡蘿蔔",比如天氣應用或超級列表。

  • They look worse than the rest of the icons on my home screen.

    它們看起來比我主螢幕上的其他圖標還糟糕。

  • I think the standard that they're aiming for is like a dark gray background with a tinted glyph in the middle instead of the whole thing being tinted.

    我認為他們所追求的標準是深灰色的背景,中間是著色的字形,而不是整個都著色。

  • So it is what it is.

    所以,它就是它。

  • I will also say Google has also tried this with Material You in Android.

    我還想說的是,谷歌在安卓系統的 "Material You "中也進行了這方面的嘗試。

  • And it also kind of went weird in its own different unique way.

    它也以自己獨特的方式變得怪異。

  • Basically it would set all the icons to a monochrome version but if an app didn't support it, it just didn't change.

    基本上,它會將所有圖標設置為單色版本,但如果某個應用程序不支持,它就不會改變。

  • So a lot of people had a mix of monochrome icons and colorful icons, which also doesn't look good at all.

    是以,很多人把單色圖標和彩色圖標混在一起,這也一點都不好看。

  • So I guess the tinting method could be considered a workaround.

    是以,我想著色法可以說是一種變通辦法。

  • I'm sure people will play with this more.

    我相信人們會玩得更多。

  • Icons will continue to get updates.

    圖標將繼續得到更新。

  • I'm sure someday, maybe it'll look great for some people but I haven't seen that yet.

    我相信有一天,也許有些人會覺得它很不錯,但我還沒有看到。

  • But all right, number two for me is the little things.

    好吧,對我來說,第二件事就是小事。

  • Again, there are a bunch of tiny little things and small features that individually are not huge but they'll kind of feel like they add up to a bunch of useful things in the end.

    同樣,還有許多微不足道的小東西和小功能,雖然單個功能並不強大,但最終會讓人感覺它們加起來有許多有用的東西。

  • A lot of them didn't even make the keynote but like game mode, for example, they talked about this.

    很多內容甚至都沒有進入主題演講,但比如遊戲模式,他們就談到了這一點。

  • We know that when you have a game open, it gives it CPU priority and minimizes Bluetooth latency for any wireless headphones or controllers.

    我們知道,當你打開一款遊戲時,它會給予 CPU 優先權,並最大限度地減少任何無線耳機或控制器的藍牙延遲。

  • That's the really simple thing, but it's nice.

    這是件非常簡單的事情,但很好。

  • The photos app also got a redesign but I also am more impressed with the smart search inside of photos.

    照片應用也進行了重新設計,但照片中的智能搜索功能也給我留下了更深刻的印象。

  • It works much better.

    效果要好得多。

  • So if I search for something like license plate, for example, not only does it recognize and find all the photos in your gallery with license plates but it also gives you these suggestions to narrow it down to find the exact one that you're looking for.

    是以,如果我搜索車牌之類的內容,它不僅能識別並找到你圖庫中所有帶有車牌的照片,還能給出建議,縮小搜索範圍,準確找到你要找的照片。

  • And it actually works.

    而且它確實有效。

  • I've also noticed they added a bunch of shortcuts to Shazam everywhere, including an action button preset as one of the new defaults in the settings app.

    我還注意到他們為 Shazam 添加了許多快捷方式,包括在設置應用中將動作按鈕預設為新的默認設置之一。

  • This wasn't here before.

    以前這裡沒有這個。

  • I thought that was interesting.

    我覺得這很有趣。

  • And then I Googled it and apparently Apple bought Shazam not that long ago which I totally forgot about.

    然後我用谷歌搜索了一下,顯然蘋果不久前收購了 Shazam,而我卻完全忘了這件事。

  • So there you have more of that.

    所以,你有更多的機會。

  • And RCS support does appear to finally be live on the iPhone in 2024.

    而 RCS 支持似乎最終將於 2024 年在 iPhone 上推出。

  • It's going great.

    進展順利

  • As I predicted, it is still a green bubble but you can now finally text between any modern Android phone and an iPhone and actually get high quality media.

    正如我所預料的那樣,它仍然是一個綠色的保麗龍,但現在你終於可以在任何現代安卓手機和 iPhone 之間發短信,並真正獲得高質量的媒體。

  • I sent myself a three megabyte image file from the iPhone and I got a full quality three megabyte image on Android.

    我從 iPhone 上給自己發送了一個三兆字節的圖像文件,而在 Android 上我得到了一個三兆字節的高質量影像。

  • And there's also now typing indicators and read receipts now, reactions seem to be working well.

    現在還有打字指示器和已讀收據,反應似乎很好。

  • So it's not fully integrated into a blue bubble iMessage like maybe some people were hoping but Apple can now say that they finally did it.

    是以,它並沒有像某些人所希望的那樣完全集成到藍色氣泡的 iMessage 中,但蘋果現在可以說,他們終於做到了。

  • And now that person from that one interview doesn't have to buy his mom an iPhone.

    現在,那次採訪中的那個人不用再給他媽媽買 iPhone 了。

  • But then number one, the number one best new feature in iOS 18, bro it's a calculator.

    不過,iOS 18 的頭號最佳新功能是計算器。

  • It's actually the calculator.

    其實是計算器。

  • Now you might've thought this was just an iPad thing.

    你可能以為這只是 iPad 的專利。

  • Cause we all saw this get demoed at the keynote in iPad iOS 18, but it actually is on the iPhone as well.

    因為我們都在 iPad iOS 18 的主題演講中看到了這一功能的演示,但實際上 iPhone 上也有。

  • So as a default, you open up the calculator app.

    是以,默認情況下,你會打開計算器應用。

  • It just looks like a basic calculator.

    它看起來就像一個基本的計算器。

  • This looks very familiar.

    這看起來非常眼熟。

  • But at the bottom left, there's this little toggle where you can switch to a scientific calculator.

    但在左下角有一個小開關,可以切換到科學計算器。

  • Okay, pretty classic.

    好吧,非常經典。

  • Or you can switch to this new thing called math notes.

    或者,你也可以改用一種叫做數學筆記的新東西。

  • And now it basically looks like a notes app.

    現在,它基本上看起來就像一個筆記應用。

  • So you can create a new note and literally just start handwriting math notes.

    是以,你可以創建一個新的筆記,然後直接開始手寫數學筆記。

  • Literally, you can write an equation.

    從字面上看,你可以寫出一個等式。

  • And if you happen to write that equal sign it can automatically solve that equation for you and keep it updated as you continue writing or typing.

    如果你碰巧寫下了等號,它就會自動為你解方程,並在你繼續書寫或打字時不斷更新。

  • It's pretty sick.

    太變態了

  • There are also all kinds of other things it can do from variables to graphs.

    從變量到圖表,它還能做其他各種事情。

  • It's basically doing everything

    它基本上什麼都做

  • I was asking Wolfram Alpha to do lately.

    我最近在要求 Wolfram Alpha 做這件事。

  • But a kind of underrated part of this is how it feels very well considered.

    但其中一個被低估的部分是,它讓人感覺考慮得非常周全。

  • And it's also syncing across devices just like as a bunch of notes.

    它還可以跨設備同步,就像一堆筆記一樣。

  • So your calculator just kind of gained a notes section.

    是以,你的計算器只是獲得了一個備註欄。

  • So if you add a bunch of stuff to notes on your iPhone the iPad with the calculator has all of the same notes and you can edit them on the other device.

    是以,如果你在 iPhone 上的筆記中添加了大量內容,帶有計算器的 iPad 上也有相同的筆記,你可以在另一部設備上對其進行編輯。

  • And if you happen to redefine a variable lower down in the same note, then it actually knows then from that point on to treat that variable as the new value you gave it but keeps the old value for everything above it.

    如果你碰巧重新定義了同一註釋中較低位置的變量,那麼從那時起,它實際上就知道將該變量視為你賦予它的新值,但對其上方的所有內容則保留舊值。

  • It's very well impressively thought out.

    它考慮得非常周全,令人印象深刻。

  • Now, obviously this stuff is gonna be easier with a bigger screen and with an Apple pencil, but man

    現在,有了更大的螢幕和蘋果鉛筆,這些東西顯然會變得更容易,但老兄

  • I was doing all of this stuff in school with a paper notebook and a TI-84.

    我在學校用紙筆記本和 TI-84 做這些事情。

  • So at the risk of sounding kind of old

    所以,冒著聽起來有點老的風險

  • I totally wish I had something like this when I was in school.

    我真希望我上學的時候也有這樣的東西。

  • It's very impressive.

    令人印象深刻。

  • It's doing so many things.

    它能做很多事情。

  • It's recognizing my handwriting.

    它在識別我的筆跡。

  • It's obviously answering the equations I'm asking of it but it's also writing the answers in my own handwriting.

    顯然,它在回答我向它提出的方程式,但同時也在用我自己的筆跡書寫答案。

  • And then it's straightening everything up and it's making everything searchable and indexable through not just that math notes app and all the devices but across my whole phone.

    然後,它將一切都理順,不僅讓數學筆記應用程序和所有設備,而且讓我的整個手機都能搜索和索引所有內容。

  • So it's pretty sick.

    所以這很變態。

  • I'm impressed by this more than anything else I've seen in iOS 18.

    這比我在 iOS 18 中看到的任何其他功能都讓我印象深刻。

  • So that's why it's my number one feature in iOS 18 but there's your whole top five.

    這就是為什麼它是 iOS 18 的頭號功能,但這也是你的前五大功能。

  • But like I said, get subscribed to see a deep dive into Apple intelligence.

    但就像我說的,要想深入瞭解蘋果情報,請訂閱。

  • Cause this is the thing that kind of permeates the entire iPhone and Apple's whole ecosystem.

    因為這就是貫穿整個 iPhone 和蘋果整個生態系統的東西。

  • So that video is coming up soon.

    所以,視頻很快就會播出。

  • And that's been it for this.

    就這樣吧。

  • Thanks for watching.

    感謝觀看。

  • Catch you in the next one.

    下一場再見

  • Peace.

    和平。

All right, it's mid 2024.

好吧,現在是 2024 年年中。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋