Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • From magical movies to unforgettable adventures.

    從神奇的電影到難忘的冒險。

  • From the thrill of the theater to the comfort of your home, you can always count on something new and exciting from Disney.

    從驚險刺激的影院到舒適的家中,您總能從迪斯尼找到令人興奮的新內容。

  • Join us for a special preview from Walt Disney Pictures.

    與我們一起觀看華特迪士尼電影公司的特別預覽。

  • It moves!

    它動了

  • It is coming.

    它就要來了。

  • It is coming!

    它就要來了!

  • Howdy, howdy, howdy, folks!

    你們好,你們好,你們好!

  • It's good to be back.

    回來真好

  • Greetings.

    您好

  • Wait, wait, wait, wait, wait.

    等等,等等,等等,等等,等等。

  • Stop the film.

    停止拍攝。

  • Is he in this, too?

    他也在其中嗎?

  • Excuse me, Polestring Boy.

    對不起,波蘭男孩

  • What would Toy Story 2 be without Buzz Lightyear?

    沒有巴斯光年,《玩具總動員 2》會是什麼樣子?

  • A good movie.

    一部好電影

  • We all know it's impossible to see music.

    我們都知道不可能看到音樂。

  • Yet many composers have tried to take musical sounds and give them a pictorial meaning.

    然而,許多作曲家都試圖將音樂的聲音賦予圖畫的意義。

  • Walt's original idea was that Fantasia would be a continuing work in progress.

    沃爾特最初的想法是,《幻想曲》將是一部持續不斷的作品。

  • And Fantasia 2000 is the realization of that dream.

    幻想曲 2000》正是這一夢想的實現。

  • Now, the first-ever full-length animated motion picture exclusively in IMAX Theatres.

    現在,首部長篇動畫電影將在 IMAX 影院獨家上映。

  • Walt Disney Pictures is proud to present Fantasia 2000, the IMAX experience.

    迪斯尼電影公司將隆重推出 IMAX 體驗《幻想曲 2000》。

  • Presenting seven all-new journeys into the imagination along with a classic favorite in a motion picture unlike any other.

    在這部與眾不同的電影中,將為您呈現七段全新的想象之旅和經典之作。

  • On January 1st, exclusively in IMAX Theatres around the world, Walt Disney Pictures proudly presents Fantasia 2000.

    1 月 1 日,華特迪士尼電影公司將在全球 IMAX 影院隆重推出《幻想曲 2000》。

  • Coming soon to own on video and DVD.

    即將推出視頻和 DVD 版本。

  • Was it alone?

    它是一個人嗎?

  • Yes.

    是的。

  • There are no others.

    沒有其他人了。

  • Close your eyes.

    閉上眼睛

  • Now forget what you see.

    現在忘掉你看到的一切吧。

  • What do you feel?

    你有什麼感覺?

  • I said he could stay.

    我說他可以留下來。

  • That doesn't make him my son.

    這並不意味著他是我的兒子。

  • Tell me I'm not looking at the hairless wonder.

    告訴我,我沒看錯吧。

  • Leave us a minute.

    給我們留點時間

  • That one hurt him.

    那一次傷害了他。

  • Are you sure this water's sanitary?

    你確定這水衛生嗎?

  • Walt Disney Pictures proudly presents the number one family film of the year, Tarzan.

    華特迪士尼影業公司隆重推出年度最佳閤家歡電影《人猿泰山》。

  • Coming to video and DVD February 1st, 2000.

    將於 2000 年 2 月 1 日推出錄像帶和 DVD。

  • Walt Disney's Pinocchio is coming to video.

    華特-迪士尼的《木偶奇遇記》即將推出視頻版本。

  • It's true.

    這是真的。

  • Get ready for a wild adventure as a daring puppet It's me. his trusty cricket Jiminy Cricket. and one monster whale.

    準備好參加一場狂野的冒險吧!這是我、他值得信賴的蟋蟀 Jiminy Cricket 和一頭怪獸鯨魚。

  • No, you are a whale.

    不,你是一條鯨魚。

  • Set out for action, excitement I can hardly wait. and fun.

    我已經迫不及待地要開始行動了。

  • This time, celebration.

    這一次,是慶祝。

  • Walt Disney's Pinocchio, rated G.

    華特-迪士尼的《木偶奇遇記》,G 級。

  • Nothing can stop me now.

    現在沒有什麼能阻止我了。

  • Coming Tuesday, October 26th on video and Disney DVD.

    將於 10 月 26 日(週二)推出視頻和迪士尼 DVD。

  • In everyone's life, Where are you going?

    在每個人的生活中,你要去哪裡?

  • Catch the bad guy. there's a moment you meet your destiny.

    抓住壞人。有一刻你會遇到你的命運。

  • For John Brown, France.

    法國約翰-布朗

  • That time is now.

    現在就是時候了。

  • We did it.

    我們做到了

  • What have they got me on?

    他們給我灌了什麼迷魂湯?

  • Concentrate.

    濃縮。

  • Okay.

    好的

  • They will trade him.

    他們會把他交易出去。

  • But Klaw will try to destroy him.

    但克勞會試圖摧毀他。

  • Greetings, Inspector.

    您好,督察。

  • This fall, get ready for the only hero with gizmos of the wazoo.

    這個秋天,準備好迎接唯一一位擁有超炫小玩意兒的英雄吧。

  • Disney's Inspector Gadget.

    迪斯尼的《小玩意兒探長》。

  • Walt Disney Home Video has brought your family the most wonderful stories of friendship like Bambi and Pinocchio.

    華特迪士尼家庭錄像帶為您的家庭帶來了最精彩的友誼故事,如《小鹿斑比》和《木偶奇遇記》。

  • And now, another family treasure is coming to video.

    現在,另一個家族寶藏也將被錄製成視頻。

  • Walt Disney's classic, The Fox and the Hound.

    沃爾特-迪斯尼的經典作品《狐狸與獵犬》。

  • It's the unforgettable story of two friends, Todd I'm a fox. and Copper.

    這是兩個朋友託德-我是一隻狐狸和小銅的難忘故事。

  • I'm a hound dog.

    我是一條獵狗

  • Two friends who didn't know they were supposed to be enemies.

    兩個不知道自己本應是敵人的朋友。

  • Copper's gonna come back a trained hunting dog.

    小銅會變成一隻訓練有素的獵狗回來的

  • But growing up has led them on different paths.

    但是,成長卻讓他們走上了不同的道路。

  • We're still friends, aren't we?

    我們還是朋友,不是嗎?

  • Those days are over.

    那些日子已經過去了。

  • I'm a hunting dog now.

    我現在是一隻獵狗。

  • And now, their friendship and loyalty will face the ultimate challenge.

    現在,他們的友誼和忠誠將面臨終極挑戰。

  • You can share this breathtaking story of friendship and fun.

    您可以分享這個令人驚歎的友誼和歡樂故事。

  • B-b-b-b-beautiful.

    B-B-B-B-美麗

  • It's coming soon.

    它即將到來。

  • So get ready to add this classic movie to your collection.

    準備好將這部經典電影加入您的收藏吧。

  • Walt Disney's The Fox and the Hound on video.

    華特-迪士尼的《狐狸與獵犬》錄像帶。

  • We will always be friends forever.

    我們永遠是永遠的朋友。

  • He's a son going off to college.

    他是個要上大學的兒子。

  • Going already?

    已經要走了?

  • See ya.

    再見

  • Goodbye, my little college man.

    再見了,我的小大學生

  • And going for the extreme adventure.

    並進行極限探險。

  • Let's do it!

    開始吧

  • Until Maxie!

    直到馬克西

  • I'm just a yearning for some learning.

    我只是渴望學習。

  • Next February and only on video, one goofy dad is about to learn how to groove.

    明年二月,只有在視頻上,一位呆萌老爸才能學會如何 "吐槽"。

  • Disney presents a movie that proves no matter how old you are, you never stop learning.

    迪士尼推出的這部電影證明,無論你多大年紀,都可以永不停歇地學習。

  • That family comes first.

    家庭是第一位的。

  • Even if your dad is goofy.

    即使你爸爸是個傻子

  • Dad, you're scaring people.

    爸爸,你嚇到別人了

  • An extremely goofy movie.

    一部極其愚蠢的電影。

  • Shredding on video.

    視頻碎紙

  • Leap Day 2000.

    2000 年閏日

  • Coming soon to own on video.

    即將推出自己的視頻。

  • On November 9th, be a part of a very special holiday event.

    11 月 9 日,我們將舉辦一場特別的節日活動。

  • Walt Disney presents Mickey's Once Upon a Christmas.

    華特迪士尼推出米奇的 "聖誕童話"。

  • An all-new full-length movie.

    一部全新的長篇電影。

  • Premiering only on video.

    僅通過視頻首播。

  • Join Mickey Mouse, Donald Duck, Goofy and all your favorite Disney characters in the film that bring home the true meaning of the holiday.

    與米老鼠、唐老鴨、高飛和您最喜愛的迪斯尼角色一起,在影片中感受節日的真正意義。

  • To share the joy of Christmas.

    分享聖誕節的快樂

  • Come along as Mickey and Minnie discover the magic of sharing.

    米奇和米妮一起發現分享的魔力。

  • You're all the music I'll ever need.

    你就是我所需要的全部音樂。

  • Donald Duck and his nephews learn the joy of Christmas comes only once a year.

    唐老鴨和他的侄子們知道了聖誕節的快樂一年只有一次。

  • The best day of the year!

    一年中最美好的一天

  • And Goofy shows Max Of course there's a family.

    高飛讓麥克斯看 當然有一家人。

  • You think?

    你覺得呢?

  • that with faith and a little trust, dreams do come true.

    只要有信心和一點點信任,夢想就會成真。

  • Merry Christmas, Dad.

    聖誕快樂,爸爸

  • All your favorite Disney characters in one big holiday celebration.

    您最喜愛的迪士尼卡通人物齊聚節日慶典。

  • Mickey's Once Upon a Christmas.

    米奇的聖誕童話

  • Own it on video November 9th.

    請於 11 月 9 日觀看視頻。

  • Brand new to video.

    全新視頻。

  • The holidays are coming.

    假期即將來臨。

  • Winnie the Pooh Seasons of Giving.

    小熊維尼奉獻的季節

  • Hip-hip-hooray!

    嘻嘻--萬歲

  • Full-length Pooh adventure featuring five unforgettable songs.

    長篇維尼歷險記,包含五首令人難忘的歌曲。

  • Friends near and far away.

    遠近朋友

  • Be a part of the magic journey as Piglet, Rabbit and Pooh Bear find winter.

    加入小豬、兔子和維尼熊尋找冬天的神奇旅程。

  • Just in time for the biggest feast of the year, Thanksgiving.

    正趕上一年中最盛大的節日--感恩節。

  • Celebrate the season of giving.

    慶祝給予的季節

  • And a surprise Christmas visit from a special friend.

    一位特別的朋友在聖誕節突然造訪。

  • Kissy!

    Kissy!

  • Yahoo!

    雅虎

  • Makes this the best Christmas ever.

    讓這成為最棒的聖誕節

  • What a wonderful Christmas.

    多麼美好的聖誕節啊

  • Brand new heartwarming tales about friendship.

    關於友誼的全新感人故事。

  • Thank you for being my friend.

    謝謝你成為我的朋友。

  • And the true meaning of the holidays in one full-length Pooh adventure your family is sure to love.

    在全長的維尼歷險記中,您的家人一定會喜歡上節日的真正意義。

  • Friends near and far away.

    遠近朋友

  • Sharing all today.

    今天分享所有。

  • Gathering to say we're thankful.

    聚在一起說聲謝謝。

  • Friends.

    朋友們

  • Friends in every way.

    無話不談的朋友

  • Make each and every day.

    過好每一天

  • Winnie the Pooh Seasons of Giving.

    小熊維尼奉獻的季節

  • Only on video November 9th.

    僅在 11 月 9 日播放。

  • Near and far away.

    近在咫尺,又遠在天邊。

  • And now, here's an original theatrical trailer.

    現在,這裡有一部原版影院預告片。

  • We are all connected in a great circle of life.

    我們在一個巨大的生命循環中彼此相連。

  • Walt Disney Pictures presents its all-new 32nd full-length animated motion picture.

    華特迪士尼電影公司推出第 32 部全新的長篇動畫電影。

  • The Lion King.

    獅子王

  • He was born to rule.

    他生來就是統治者。

  • This will all be mine?

    這些都是我的嗎?

  • Everything the light touches.

    光線觸及的一切

  • But a shadow flies over the kingdom.

    但是,王國上空飛過一道陰影。

  • I will be king.

    我將稱王

  • Run away and never return.

    逃之夭夭,一去不復返。

  • If you ever come back, we'll kill ya!

    如果你再回來,我們就殺了你!

  • I don't wanna talk about it.

    我不想談這個。

  • He looks blue.

    他看起來很憂鬱。

  • I'd say brownish gold.

    我覺得是棕金色。

  • No, no, no.

    不,不,不

  • I mean he's depressed.

    我是說他很沮喪

  • Anything we can do?

    我們能做什麼?

  • Not unless you can change the past.

    除非你能改變過去。

  • He grew up hoping to leave his old life behind.

    他從小就希望告別過去的生活。

  • I know who you are.

    我知道你是誰。

  • You're Mufasa's boy.

    你是穆法沙的兒子.

  • You're the king.

    你是國王

  • King?

    國王?

  • Have you got your lions crossed?

    你的獅子交叉了嗎?

  • You know my father?

    你認識我父親?

  • Correction, I know your father.

    更正,我認識你父親。

  • He died a long time ago.

    他死了很久了。

  • Nope, wrong again.

    不,又錯了。

  • He's alive and I'll show him to you.

    他還活著,我帶你去看他。

  • Father?

    父親?

  • You are my son and the one true king.

    你是我的兒子,是唯一真正的國王。

  • You see, he lives in you.

    你看,他就住在你心裡。

  • You must take your place in the circle of life.

    你必須在生命輪迴中佔據一席之地。

  • Simba!

    辛巴

  • It's a legendary tale filled with excitement.

    這是一個充滿激情的傳奇故事。

  • Plus dozens of wonderful new characters.

    還有幾十個精彩的新角色。

  • Why do I always have to save your ass?

    為什麼總是要我來救你?

  • And featuring original music and songs by Grammy winner Elton John and Academy Award winner Tim Rice.

    格萊美獎得主埃爾頓-約翰(Elton John)和奧斯卡獎得主蒂姆-萊斯(Tim Rice)的原創音樂和歌曲。

  • Walt Disney Pictures presents an entertainment event you will never forget.

    華特迪士尼影業公司將為您呈現一場永生難忘的娛樂盛會。

  • Be sure to join us after the feature for a special bonus program.

    請務必在專題節目結束後參加我們的特別獎勵節目。

  • The Lion King.

    獅子王

  • The making of a Walt Disney masterpiece.

    華特-迪士尼鉅作的製作過程。

  • And the original music video.

    還有原版音樂視頻。

  • Can You Feel the Love Tonight?

    今晚你能感受到愛嗎?

  • Sung by Sir Elton John.

    由埃爾頓-約翰爵士演唱。

  • And now, our feature presentation.

    現在,是我們的專題介紹。

  • In the past 10 years, a new generation of artists has made its mark on the history of Disney animation.

    過去 10 年間,新一代藝術家在迪士尼動畫史上留下了濃墨重彩的一筆。

  • Transporting audiences into worlds full of enchantment and delight.

    將觀眾帶入充滿魅力和歡樂的世界。

  • They rejuvenated and expanded on a tradition started in 1937.

    他們恢復並擴大了始於 1937 年的傳統。

  • Now available to own on video.

    現在可以通過視頻觀看。

  • London.

    倫敦

  • Mystery.

    神祕

  • Majesty.

    陛下。

  • Mike.

    邁克

  • What did you call me?

    你叫我什麼?

  • A toymaker is missing.

    一個玩具製造商失蹤了。

  • A little girl need help.

    一個小女孩需要幫助

  • Flavishem.

    弗拉維什姆

  • Olivia Flavishem.

    奧利維亞-弗拉維什姆

  • And a villain is on the loose.

    一個惡棍正在逍遙法外。

  • I love it!

    我喜歡

  • I love it!

    我喜歡

  • This is a job for Basil at Bakersfield, my good fellow.

    這是給貝克斯菲爾德的巴塞爾的工作,我的好夥伴。

  • Oh, very thrifty.

    哦,真節儉。

  • This case is most intriguing with its multiplicity of elements.

    這個案例的多重要素最引人入勝。

  • We had a peg-peg.

    我們有一個掛鉤。

  • The game's a footless.

    遊戲是無腳的。

  • Its many twists and turns.

    一波三折

  • Head of snake!

    蛇頭

  • What do you make of it?

    你怎麼看?

  • Now, you're certain.

    現在,你確定了。

  • You told me everything, Miss Flamhammer.

    你把一切都告訴我了,弗萊錘小姐。

  • Flavishem.

    弗拉維什姆

  • Whatever.

    管它呢

  • The clues are in.

    線索已經出現。

  • The pressure is on.

    壓力山大。

  • And the adventure is about to begin.

    冒險即將開始。

  • To Buckingham Palace!

    前往白金漢宮

  • Disney's The Great Mouse Detective.

    迪斯尼的《大偵探老鼠》。

  • Now available on video.

    現已推出視頻版本。

  • Miss Lanchester.

    蘭徹斯特小姐

  • Flavishem.

    弗拉維什姆

  • Whatever.

    管它呢

  • There are great things happening on ABC.

    美國廣播公司(ABC)有大事發生。

  • Take a look.

    來看看

  • ABC is America's broadcasting company.

    美國廣播公司是美國的廣播公司。

  • Bringing more Americans together for the best in family entertainment.

    讓更多美國人一起享受最棒的家庭娛樂。

  • Really?

    真的嗎?

  • TGIF.

    TGIF.

  • Celebrating its 10th season.

    慶祝第 10 個演出季。

  • Disney's One Saturday Morning.

    迪士尼的《一個星期六的早晨

  • American cake's favorite Saturday morning.

    美國蛋糕最愛的週六早晨

  • Ready for action.

    準備行動

  • The Wonderful World of Disney.

    迪斯尼的奇妙世界

  • The longest-running primetime series on network television.

    網絡電視黃金時段播出時間最長的連續劇。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Can you fly?

    你會飛嗎?

  • Don't bother me.

    別煩我

  • The best place for family entertainment.

    家庭娛樂的最佳場所

  • ABC.

    ABC.

  • America's broadcasting company.

    美國的廣播公司

  • Find out more about Disney movies and videos at Disney.com.

    請訪問 Disney.com,瞭解有關迪士尼電影和視頻的更多資訊。

  • The number one family site on the web.

    網上排名第一的家庭網站

  • Click on the movies channel and go to video and DVD for the latest information on new releases, coming attractions, special offers and more.

    點擊電影頻道,進入視頻和 DVD 頻道,瞭解有關新上映影片、即將上映的景點、特別優惠等的最新資訊。

  • To see it all, come to where the magic lives online.

    要想看到這一切,請訪問神奇的在線生活空間。

  • Be our guest at Disney.com, part of Go Network.

    請訪問 Go Network 旗下的 Disney.com。

  • Look out for future releases from Walt Disney Home Video.

    敬請期待華特迪士尼家庭錄像帶未來的版本。

From magical movies to unforgettable adventures.

從神奇的電影到難忘的冒險。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋