Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Curling!

    冰壺

  • The game with the ice, and the rocks, and the sweeping, and the yelling.

    冰上游戲、石頭遊戲、掃地遊戲、大喊大叫遊戲。

  • Each game starts with a handshake and a coin clip to determine who goes first.

    每場比賽開始時,雙方握手並投擲硬幣決定誰先開始。

  • Then, two teams of four people take turns throwing 44-pound stones down a sheet of ice. The target?

    然後,兩組四人輪流將 44 磅重的石頭扔下冰面。目標是什麼?

  • A 12-foot house that looks like a bullseye, just under 150 feet away.

    一座 12 英尺高的房子就像一個靶心,距離不到 150 英尺。

  • Each team throws eight rocks, and the team closest to the center after all the rocks are thrown will score the points.

    每隊投擲八塊石頭,投擲完所有石頭後,最靠近中心的一隊得分。

  • This process is repeated for six to ten rounds, called ends, until one team is victorious. It's just that simple.

    這個過程會重複進行六到十輪,稱為結束,直到有一隊獲勝。 就是這麼簡單。

  • Or is it?

    還是這樣?

  • Each team has a captain called the skip.

    每支隊伍都有一名隊長,稱為 "箕斗"。

  • Like a general on the battlefield, the skip calls the shots that will best ensure victory.

    就像戰場上的將軍一樣,"箕子 "可以發出最能確保勝利的號令。

  • Stones are delivered with a predetermined rotation, so they actually curl as they travel down the ice.

    冰石在運送過程中會進行預定的旋轉,是以它們在冰面上移動時實際上是捲曲的。

  • Of course, this is why the sport is called curling. Over the course of each end, players can throw guards to block the house, draws to try to score, or takeouts to remove the opponent's stones.

    當然,這也是這項運動被稱為冰壺的原因。 在每一局比賽中,選手們可以投擲守門員來阻擋對手,也可以投擲平局來試圖得分,還可以投擲外卡來移除對手的石頭。

  • The skips then spend the rest of the time yelling like a crazy person.

    然後,跳過的人就會在剩下的時間裡像瘋子一樣大喊大叫。

  • What they're actually doing is emphatically advising their players to brush the ice in front of the stone.

    他們的實際做法是強調建議球員在石頭前面刷冰。

  • Brushing can drastically affect the speed and direction of the shot. After each team throws its eight shots, the team closest to the center of the house will score.

    刷子會極大地影響投擲的速度和方向。每隊投擲八球后,最靠近球門中心的一隊將得分。

  • Or, if they have more than one rock closer than the opposition, they count as well.

    或者,如果他們有不止一塊比對手更近的石頭,也算在內。

  • Once all the ends have been played, whoever has the most points wins. Aside from a few dozen other minor details, that's all there is to it.

    遊戲結束後,積分最高者獲勝。 除了其他幾十個小細節外,這就是全部內容。

  • Find a curling facility near you and get started.

    查找您附近的冰壺設施並開始練習。

Curling!

冰壺

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋