Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Our modern society likes to think of itself as being more politically correct than previous

    我們的現代社會喜歡自認為比以前的政治正確。

  • generations. People try to be more progressive and understanding as to not offend or put

    世代。人們為了不得罪人,不把人放在眼裡,儘量多一些進步和理解。

  • down people. I mean look at the Tomb Raider series, showing that woman can both be tough

    下的人。我的意思是看看《古墓麗影》系列,說明女人既可以很強悍

  • and feminine. And then there are games like Rumble Roses, that sets women back before

    和女性化。還有一些遊戲,比如《轟隆隆的玫瑰》,讓女性倒退到了以前

  • the ratification of the 19th amendment. How do you review this game without sounding completely

    19條修正案的準許。你怎麼能在回顧這款遊戲的同時又不至於讓人覺得

  • immature?

    不成熟?

  • The game goes for a certain appeal. More specifically, a certain male appeal. I mean I understand

    這款遊戲追求的是某種吸引力。更確切地說,是某種男性的吸引力。我的意思是,我明白

  • what the developers were thinking. Wrestling is good, attractive girls are good. Put them

    開發者在想什麼。摔跤很好,有吸引力的女孩很好。把他們

  • together, you have a recipe for success, right. The game is an all girl wrestling game, where

    一起,你就有了成功的祕訣吧。遊戲是一款全女子摔跤遊戲,其中

  • every competitor has talents in many different aspects. The girls each have a score to settle,

    每個選手都有多方面的才能。姑娘們每個人都有一筆賬要算。

  • and they take to the ring to do so.

    他們就這樣上了擂臺。

  • What the game lacks in game modes, it makes up for with visual appeal. There really is

    遊戲在遊戲模式上的不足,它用視覺上的吸引力來彌補。真的有

  • only two different modes. You can take a girl into an exhibition match, or play through

    只有兩種不同的模式。你可以帶著一個女孩去參加展覽比賽,或者通過玩

  • the character’s story mode. Here you will learn the hidden motives for why each girl

    角色的故事模式。在這裡,你會了解到每個女孩的隱藏動機,為什麼會有這樣的故事。

  • suits up. Completing the story mode will unlock additional wrestlers to play with…. that

    衣服了。完成故事模式會解鎖更多的摔跤手來玩......這。

  • came out wrong.

    出了錯。

  • But not all the wrestling takes place in the ring. You can also go for a complete visual

    但並不是所有的摔跤都是在擂臺上進行的。你也可以去一個完整的視覺

  • spectacle and have a mud wrestling match. Complete male fantasy, maybe. All it’s missing

    壯觀的場面,來一場泥漿摔跤比賽。完全是男性的幻想,也許。它所缺少的

  • is an all you can eat sandwich bar.

    是一家可以吃的三明治吧。

  • And here I am going on about the game and haven’t even mentioned the most important

    而我在這裡繼續說著遊戲,甚至沒有提到最重要的東西

  • part, the wrestling. The actual wrestling feels somewhat limited. Each girl gets their

    部分,摔跤。實際摔跤的感覺有些侷限。每個女孩都有自己的

  • own move set, complete with hits, punches, kicks, grabbles, submissions holds and special

    自己的動作集,包括擊打、拳打、腳踢、抓取、屈服保持和特殊動作。

  • finishers. The combat allows for some punishing looking moves, along with more up-skirt shots

    終結者。戰鬥中可以使用一些看起來很凶的招式,還有更多的上籃鏡頭

  • than you could imagine. Targeting specific areas will weaken your opponent, allowing

    超出你的想象。針對特定的區域,會削弱你的對手,讓

  • for easier submissions and pins. And you can fill up the Humiliation Meter and unleash

    以便更容易地提交和插銷。而且你可以填滿羞辱計,並釋放出

  • an attack.

    攻擊。

  • While the action has all the elements, the wrestling feels thin, with not as many options

    雖然動作元素都有,但摔跤感覺很單薄,選擇不多

  • of attack. You will perform mostly the same moves until your opponent is weak enough then

    的攻擊。你將執行大部分相同的動作,直到你的對手足夠弱,然後

  • go for the pin or submission. The game is clearly more focused on style

    去針或提交。這場比賽顯然更注重風格

  • rather than substance. With the limited game modes, and simplistic wrestling, this may

    而不是實質。有限的遊戲模式,和簡單的摔跤,這可能是

  • be the only game I know that may actually be more enjoyable watching than actually playing.

    是唯一的遊戲,我知道,實際上可能是更愉快的觀看比實際發揮。

  • The girl are hot, but the wrestling is shallow.

    姑娘們都很火辣,但摔跤很膚淺。

Our modern society likes to think of itself as being more politically correct than previous

我們的現代社會喜歡自認為比以前的政治正確。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 遊戲 吸引力 模式 女孩 姑娘 比賽

[電玩遊戲 PlayStation 2火爆玫瑰遊戲回顧]CGR Undertow - RUMBLE ROSES review for PlayStation 2

  • 40 2
    阿多賓 發佈於 2013 年 04 月 11 日
影片單字