字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The green flag at the back tells us we go racing in five lights time 後面的綠旗告訴我們,五盞燈後我們將開始比賽 And the Austrian Grand Prix is underway 奧地利大獎賽正在進行中 Perfect reaction time for Max Verstappen. He's got what he needed off the line 馬克斯-維斯塔潘的反應時間恰到好處。他在起跑線上獲得了他所需要的東西 George Russell will put pressure on Lando Norris 喬治-拉塞爾將給蘭多-諾里斯施加壓力 But the top three were as they were that was brave around the outside for Lewis Hamilton 但是,前三名的表現還是讓劉易斯-漢密爾頓(Lewis Hamilton)勇敢地從外圈繞了過去。 But did he overtake off the road when he was battling Carlos Sainz? 但是,當他與卡洛斯-塞恩斯(Carlos Sainz)交鋒時,他是否在路邊超車了呢? They'll work it out later for second place. We go with George Russell momentarily ahead 他們稍後將爭奪第二名。喬治-拉塞爾暫時領先 But Lando Norris with the inside line. Can Hamilton get the job done against Carlos Sainz? 但內線的蘭多-諾里斯(Lando Norris)。漢密爾頓能否戰勝卡洛斯-塞恩斯? He can but there'll be a question of whether he did so off the road. Max Verstappen checking out out front as Oskar Piastri 他可以這樣做,但他是否偏離了道路,這將是個問題。馬克斯-維斯塔潘在前面檢查,奧斯卡-皮亞斯特里在後面檢查 Goes wheel-to-wheel with Sergio Pérez 與塞爾吉奧-佩雷斯進行車輪間的較量 It's Verstappen, then Norris, Russell, Hamilton up a place, Sainz down one and Piastri climbed up to sixth position 現在是維斯塔潘,然後是諾里斯、拉塞爾、漢密爾頓上升一位,塞恩斯下降一位,皮亞斯特里上升到第六位。 Perfect start once again for Verstappen. Piastri's ushered wide to the gravel 維斯塔潘再次獲得完美起步。皮亞斯特里被甩到沙礫上 He's gonna lose a place to Leclerc as well and Pérez has made two places in that right down in sixth place 他的名次也將被勒克萊爾甩掉,佩雷茲則在第六名的位置上上升了兩個名次。 Nose change for Charles Leclerc 查爾斯-勒克萊爾更換鼻子 Let's see on board with Leclerc now. That's his teammate ahead, Hamilton on the side, Leclerc gets the whack with Piastri then 現在讓我們看看勒克萊爾的表現。他的隊友在前,漢密爾頓在側,勒克萊爾隨後與皮亞斯特里撞在一起。 At the moment Lewis Hamilton trying to make the pass 劉易斯-漢密爾頓正試圖超車 He's been so racy at the start of this one. Past Carlos Sainz on the first lap, on the third lap 他在比賽一開始就表現得非常活躍。第一圈超過卡洛斯-塞恩斯,第三圈超過他 He's gonna be past his teammate and Lewis Hamilton is up to third position 他將超越隊友,劉易斯-漢密爾頓升至第三位 His best start to a Grand Prix so far this year in terms of places gained 就名次而言,他是今年大獎賽迄今為止的最佳開局 He's on the attack, but George Russell wants the place back. Will they play fairly? Wasn't even a contest. Russell retakes P3 他在進攻,但喬治-羅素想奪回這裡。他們會公平競爭嗎?這根本不是比賽羅素奪回 P3 Okay, looks like we're under investigation for turn one, so we need to let Sainz past 好吧,看來我們在第一彎受到了調查,所以我們需要讓塞恩斯通過 So there was the instruction on the radio from Pete Bonington, the race engineer for Lewis Hamilton 劉易斯-漢密爾頓(Lewis Hamilton)的賽車工程師皮特-博寧頓(Pete Bonington)在無線電中發出指令 He actually is still benefiting from that move at the start because Sainz has not got the DRS from Russell that he otherwise might have had 實際上,他仍然受益於起步時的這一舉動,因為塞恩斯沒有從拉塞爾那裡獲得DRS,否則他可能會獲得DRS So now he's vulnerable and here comes Hamilton on the outside 所以現在他很脆弱,而漢密爾頓就在外圍 Sainz hugged that inside line, desperate to hang on to it and he keeps track position for the moment 塞恩斯緊緊抓住內線,不惜一切代價,他暫時保持住了賽道位置 Yeah, both of them will be losing lap time. You see the battle Piastri and Perez and well 是的,他們都會損失單圈時間。你看皮亞斯特里和佩雷茲的比賽,以及 We know Piastri is not happy, looking to go around the outside. Can he do it? 我們知道皮亞斯特里很不高興,想從外圍繞過去。他能做到嗎? Yes, he takes the place and Piastri forced to go the long way round and he gets the position back 是的,他搶佔了位置,皮亞斯特里被迫繞遠路,他奪回了位置 Let's see what happened to Joe. Through goes Daniel Ricciardo 讓我們看看喬發生了什麼。丹尼爾-裡恰爾多衝過終點 Oh, and a hit. What the f*** is he doing there? 哦,還有一擊他在那裡幹什麼? So we believe it was Alonso. It was Alonso. Alonso into the side to Joe 所以我們相信是阿隆索乾的是阿隆索阿隆索傳給喬 Joe not happy at all as he rejoins 喬重新加入時一點也不高興 Alonso has been given a 10 second time penalty for causing a collision with Joe Guarniú 阿隆索因與喬-瓜爾尼烏(Joe Guarniú)相撞而被罰時 10 秒。 These two Alpines, they're not the best of mates, are they? 這兩個高山族人,他們不是最好的夥伴吧? So Ghazi has a look to the inside and Arkon just sort of wafts towards the inside, says don't try that one 於是,加齊朝裡面看了一眼,而阿康只是朝裡面飄了飄,說不要試那個了 It's so easy to have a lock up there and clatter into the car ahead 在那裡很容易上鎖,然後哐噹一聲撞上前面的車 But Ghazi managed to measure that one quite well 不過,加齊在這一點上做得很好 He's got to pass Fernando, faster or lose external 他必須以更快的速度超過費爾南多,否則就會輸掉比賽。 Copy that 複製 Arkon finally does pass Fernando Alonso 阿康終於超越費爾南多-阿隆索 Yeah, did so at turn number one. Alonso trying to come back. Huge amount of speed 是的,在第一彎就這樣做了。阿隆索試圖反超巨大的速度 One Alpine has gone through, so has the second one 一臺阿爾派已通過,第二臺也已通過 Alonso has run out of tyres as we run wheel to wheel 阿隆索的輪胎用完了,我們正在進行車輪間的賽跑 And again the Alpines are providing us with on track action 阿爾卑斯山車隊再次為我們帶來賽道上的精彩表演 The team won't like it, but it's brilliant entertainment for us 隊員們不會喜歡,但這對我們來說是很好的娛樂 Arkon on the left hand side on board with Pierre Gasly 左手邊的 Arkon 與 Pierre Gasly 一起登機 One driver on the left leaving the team 左側一名車手離隊 And that was a chop across the bowels there of Gasly 那是對加斯利腹部的一記重擊 Who's now trying to go to the outside line 現在誰想去外線? He's trying to keep two wheels on the racetrack 他努力讓兩個輪子在賽道上行駛 He's done that 他已經做到了 The outside line will become the inside line 外線將變成內線 And Arkon can't stay in the battle 阿康無法繼續戰鬥 Gasly gets by and takes 8th place 加斯利僥倖獲得第 8 名 That is Oskar Piastri getting to the apex first 奧斯卡-皮亞斯特里率先到達頂點 And Piastri worked hard for that move 皮亞斯特里為此付出了艱辛的努力 Coming through and taking what is currently 3rd place away from Lewis Hamilton 從劉易斯-漢密爾頓手中奪走目前的第三名 Just up and sweeps in 只需輕輕一掃 Norris sweeps in just behind 諾里斯緊隨其後 Lando's got a set of mediums 蘭多有一套中型設備 Hold on, was that slow? Was that slow? 等等,慢嗎?慢嗎? Sorry, Charlie, I'm cutting across 對不起,查理,我在橫穿馬路 Was that a slow stop? 停得很慢嗎? They waited for the release 他們等待著發佈 Took no chances 不冒險 So that will definitely have played to the advantage of McLaren 是以,這肯定會對邁凱輪有利。 Yeah, left rear, very slow coming off 是的,左後方,下坡很慢 And then, because it was slow 然後,因為速度太慢 He then had to wait for Norris as well once the left rear was attached 左後方連接好後,他還得等待諾里斯的到來 They've had the helping hand of a slow stop 他們得到了慢車的幫助 He's gone wide 他跑遠了 Oh, he did lock up 哦,他確實鎖上了 Did he make the corner? 他拐彎了嗎? Oh my word 我的天 Pushing on the outlap there 推動外圈 The gap was 7 seconds 差距為 7 秒 It's now 1.7 seconds 現在是 1.7 秒 This is where he got past in the sprint yesterday 這是他昨天衝刺時被超越的地方 Lando Norris, is he brave immediately again 蘭多-諾里斯,他又勇敢了嗎 This time Verstappen covers it off 這次維斯塔潘將球封出 This Grand Prix has come alive 本屆大獎賽生機勃勃 Is it late again? 是不是又晚了? Is it great again for Lando Norris 蘭多-諾瑞斯又偉大了嗎 Who tries to slow it down 誰試圖讓它慢下來 But he overtook him off the road 但他在路邊超越了他 What a late lunge it was 真是姍姍來遲 But he'll have to give that place back 但他必須把那個地方還回去 And he knows it 他知道 He can't keep moving after I've moved 我搬家後,他不能繼續搬家 It's just dangerous 這太危險了 Oh, we've got to have a big shot 哦,我們必須有一個大鏡頭 He forced me to go wide and lock off 他逼迫我擴大並鎖定 Battles for the lead 爭奪領先地位 Decided late on here 很晚才決定來這裡 Between Verstappen and Charles Leclerc 維斯塔潘與查爾斯-勒克萊爾之間的較量 It went to the last lap in 2016 2016 年進行到最後一圈 Between the Mercedes pair 梅賽德斯雙雄之間 And now on lap 63 現在是第 63 圈 Lando Norris slows it down 蘭多-諾里斯放慢腳步 That one will count if he can stand on the power 如果他能依靠力量站起來,那就能算數了 Max Verstappen was off the road to maintain the place 馬克斯-維斯塔潘(Max Verstappen)為保住名次衝出賽道 There'll be all sorts of investigations there 那裡會有各種各樣的調查 What a battle between the top two in Formula 1 一級方程式前兩位車手之間的較量精彩紛呈 Yeah, he has to give the position back 是的,他必須把位置還回去 I was ahead at the apex 我在頂點領先 Yeah, and he went off track 是的,他偏離了軌道 Game on once again 遊戲再次開始 This time it's the outside line 這次是外線 Oh, they make contact 哦,他們接觸了 He's got a puncture 他被刺穿了 He's damaged his front wing 他的前翼受損 The leading contenders for the World Championship 世界錦標賽的主要競爭者 Come together at turn 3 在第 3 個彎道會合 The crowd can't believe it 觀眾不敢相信 And George Russell will be looking at the gap 喬治-羅素將關注這一差距 He's the man in third after Verstappen 他僅次於維斯塔潘排名第三 And Norris come together chasing the lead 諾里斯一起追趕領先者 Incredible 不可思議 Norris has got a puncture as well, has he? 諾里斯也爆胎了,是嗎? Or is he just going around Verstappen who's crawling? 還是他只是繞過了正在爬行的維斯塔潘? Verstappen's going to tumble all the way down 維斯塔潘將一路翻滾而下 I think Norris is struggling 我認為諾里斯在掙扎 Norris gets to the lead of the race 諾里斯領跑比賽 But what condition is the car in? 但這輛車的狀況如何? George, you can win this 喬治,你可以贏得這個 You can win this, George 你能贏的,喬治 Just have a f***ing drive 開車吧 And Norris is struggling 諾里斯在掙扎 George Russell is catching the pair of them 喬治-拉塞爾正在抓住他們倆 The man who's got one victory in Formula 1 只在一級方程式賽車中取得過一次勝利的人 Might be about to take the lead 可能即將領先 Nice 不錯 Oh my God 我的上帝 There it is 在這裡 There's the moment 那一刻 George Russell into the lead of the Austrian Grand Prix 喬治-拉塞爾在奧地利大獎賽中領跑 Can you believe what we're seeing? 你能相信我們看到的一切嗎? Verstappen and Norris fighting lap after lap 維斯塔潘和諾瑞斯一圈接一圈地廝殺 And it's the door swung wide open 它是一扇敞開的門 For George Russell who leads Carlos Sainz by 2.2 seconds 喬治-拉塞爾領先卡洛斯-塞恩斯 2.2 秒 On board with Oskar Piastri 與奧斯卡-皮亞斯特里一起登機 Going alongside, trying to take second place 並駕齊驅,力爭第二名 This is absolutely unbelievable stuff 這絕對是令人難以置信的東西 Piastri, now a contender to win this Grand Prix 皮亞斯特里,本屆大獎賽冠軍的有力競爭者 He's up to second 他升至第二位 What a move 多好的舉動 And for just the second time in Formula 1 這也是他第二次參加一級方程式賽車 The British driver will see the flag first 英國車手將首先看到國旗 And George Russell wins an amazing Austrian Grand Prix 喬治-羅素贏得奧地利大獎賽冠軍 He beats Oskar Piastri home by 1.9 seconds 他以 1.9 秒之差擊敗奧斯卡-皮亞斯特里(Oskar Piastri)奪冠 Carlos Sainz is back on the podium for the first time since Monaco 卡洛斯-塞恩斯自摩納哥站以來首次重返領獎臺 Another Grand Prix to remember round here 又一場值得紀念的大獎賽 Something about this place into turn number 3 進入第 3 個彎道時,這裡有點不對勁 Just provides endless action 只是提供了無盡的行動 Endless drama 無盡的戲劇 And the beneficiary, the winner 受益者、獲勝者 George Russell 喬治-羅素 For more information visit www.fema.gov 欲瞭解更多資訊,請訪問 www.fema.gov
A2 初級 中文 美國腔 漢密爾頓 喬治 拉塞爾 卡洛斯 劉易斯 羅素 比賽集錦 | 2024 年奧地利大獎賽 (Race Highlights | 2024 Austrian Grand Prix) 10 0 哲志 發佈於 2024 年 07 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字