字幕列表 影片播放
The green flag at the back tells us we go racing in five lights time
後面的綠旗告訴我們,五盞燈後我們將開始比賽
And the Austrian Grand Prix is underway
奧地利大獎賽正在進行中
Perfect reaction time for Max Verstappen. He's got what he needed off the line
馬克斯-維斯塔潘的反應時間恰到好處。他在起跑線上獲得了他所需要的東西
George Russell will put pressure on Lando Norris
喬治-拉塞爾將給蘭多-諾里斯施加壓力
But the top three were as they were that was brave around the outside for Lewis Hamilton
但是,前三名的表現還是讓劉易斯-漢密爾頓(Lewis Hamilton)勇敢地從外圈繞了過去。
But did he overtake off the road when he was battling Carlos Sainz?
但是,當他與卡洛斯-塞恩斯(Carlos Sainz)交鋒時,他是否在路邊超車了呢?
They'll work it out later for second place. We go with George Russell momentarily ahead
他們稍後將爭奪第二名。喬治-拉塞爾暫時領先
But Lando Norris with the inside line. Can Hamilton get the job done against Carlos Sainz?
但內線的蘭多-諾里斯(Lando Norris)。漢密爾頓能否戰勝卡洛斯-塞恩斯?
He can but there'll be a question of whether he did so off the road. Max Verstappen checking out out front as Oskar Piastri
他可以這樣做,但他是否偏離了道路,這將是個問題。馬克斯-維斯塔潘在前面檢查,奧斯卡-皮亞斯特里在後面檢查
Goes wheel-to-wheel with Sergio Pérez
與塞爾吉奧-佩雷斯進行車輪間的較量
It's Verstappen, then Norris, Russell, Hamilton up a place, Sainz down one and Piastri climbed up to sixth position
現在是維斯塔潘,然後是諾里斯、拉塞爾、漢密爾頓上升一位,塞恩斯下降一位,皮亞斯特里上升到第六位。
Perfect start once again for Verstappen. Piastri's ushered wide to the gravel
維斯塔潘再次獲得完美起步。皮亞斯特里被甩到沙礫上
He's gonna lose a place to Leclerc as well and Pérez has made two places in that right down in sixth place
他的名次也將被勒克萊爾甩掉,佩雷茲則在第六名的位置上上升了兩個名次。
Nose change for Charles Leclerc
查爾斯-勒克萊爾更換鼻子
Let's see on board with Leclerc now. That's his teammate ahead, Hamilton on the side, Leclerc gets the whack with Piastri then
現在讓我們看看勒克萊爾的表現。他的隊友在前,漢密爾頓在側,勒克萊爾隨後與皮亞斯特里撞在一起。
At the moment Lewis Hamilton trying to make the pass
劉易斯-漢密爾頓正試圖超車
He's been so racy at the start of this one. Past Carlos Sainz on the first lap, on the third lap
他在比賽一開始就表現得非常活躍。第一圈超過卡洛斯-塞恩斯,第三圈超過他
He's gonna be past his teammate and Lewis Hamilton is up to third position
他將超越隊友,劉易斯-漢密爾頓升至第三位
His best start to a Grand Prix so far this year in terms of places gained
就名次而言,他是今年大獎賽迄今為止的最佳開局
He's on the attack, but George Russell wants the place back. Will they play fairly? Wasn't even a contest. Russell retakes P3
他在進攻,但喬治-羅素想奪回這裡。他們會公平競爭嗎?這根本不是比賽羅素奪回 P3
Okay, looks like we're under investigation for turn one, so we need to let Sainz past
好吧,看來我們在第一彎受到了調查,所以我們需要讓塞恩斯通過
So there was the instruction on the radio from Pete Bonington, the race engineer for Lewis Hamilton
劉易斯-漢密爾頓(Lewis Hamilton)的賽車工程師皮特-博寧頓(Pete Bonington)在無線電中發出指令
He actually is still benefiting from that move at the start because Sainz has not got the DRS from Russell that he otherwise might have had
實際上,他仍然受益於起步時的這一舉動,因為塞恩斯沒有從拉塞爾那裡獲得DRS,否則他可能會獲得DRS
So now he's vulnerable and here comes Hamilton on the outside
所以現在他很脆弱,而漢密爾頓就在外圍
Sainz hugged that inside line, desperate to hang on to it and he keeps track position for the moment
塞恩斯緊緊抓住內線,不惜一切代價,他暫時保持住了賽道位置
Yeah, both of them will be losing lap time. You see the battle Piastri and Perez and well
是的,他們都會損失單圈時間。你看皮亞斯特里和佩雷茲的比賽,以及
We know Piastri is not happy, looking to go around the outside. Can he do it?
我們知道皮亞斯特里很不高興,想從外圍繞過去。他能做到嗎?
Yes, he takes the place and Piastri forced to go the long way round and he gets the position back
是的,他搶佔了位置,皮亞斯特里被迫繞遠路,他奪回了位置
Let's see what happened to Joe. Through goes Daniel Ricciardo
讓我們看看喬發生了什麼。丹尼爾-裡恰爾多衝過終點
Oh, and a hit. What the f*** is he doing there?
哦,還有一擊他在那裡幹什麼?
So we believe it was Alonso. It was Alonso. Alonso into the side to Joe
所以我們相信是阿隆索乾的是阿隆索阿隆索傳給喬
Joe not happy at all as he rejoins
喬重新加入時一點也不高興
Alonso has been given a 10 second time penalty for causing a collision with Joe Guarniú
阿隆索因與喬-瓜爾尼烏(Joe Guarniú)相撞而被罰時 10 秒。
These two Alpines, they're not the best of mates, are they?
這兩個高山族人,他們不是最好的夥伴吧?
So Ghazi has a look to the inside and Arkon just sort of wafts towards the inside, says don't try that one
於是,加齊朝裡面看了一眼,而阿康只是朝裡面飄了飄,說不要試那個了
It's so easy to have a lock up there and clatter into the car ahead
在那裡很容易上鎖,然後哐噹一聲撞上前面的車
But Ghazi managed to measure that one quite well
不過,加齊在這一點上做得很好
He's got to pass Fernando, faster or lose external
他必須以更快的速度超過費爾南多,否則就會輸掉比賽。
Copy that
複製
Arkon finally does pass Fernando Alonso
阿康終於超越費爾南多-阿隆索
Yeah, did so at turn number one. Alonso trying to come back. Huge amount of speed
是的,在第一彎就這樣做了。阿隆索試圖反超巨大的速度
One Alpine has gone through, so has the second one
一臺阿爾派已通過,第二臺也已通過
Alonso has run out of tyres as we run wheel to wheel
阿隆索的輪胎用完了,我們正在進行車輪間的賽跑
And again the Alpines are providing us with on track action
阿爾卑斯山車隊再次為我們帶來賽道上的精彩表演
The team won't like it, but it's brilliant entertainment for us
隊員們不會喜歡,但這對我們來說是很好的娛樂
Arkon on the left hand side on board with Pierre Gasly
左手邊的 Arkon 與 Pierre Gasly 一起登機
One driver on the left leaving the team
左側一名車手離隊
And that was a chop across the bowels there of Gasly
那是對加斯利腹部的一記重擊
Who's now trying to go to the outside line
現在誰想去外線?
He's trying to keep two wheels on the racetrack
他努力讓兩個輪子在賽道上行駛
He's done that
他已經做到了
The outside line will become the inside line
外線將變成內線
And Arkon can't stay in the battle
阿康無法繼續戰鬥
Gasly gets by and takes 8th place
加斯利僥倖獲得第 8 名
That is Oskar Piastri getting to the apex first
奧斯卡-皮亞斯特里率先到達頂點
And Piastri worked hard for that move
皮亞斯特里為此付出了艱辛的努力
Coming through and taking what is currently 3rd place away from Lewis Hamilton
從劉易斯-漢密爾頓手中奪走目前的第三名
Just up and sweeps in
只需輕輕一掃
Norris sweeps in just behind
諾里斯緊隨其後
Lando's got a set of mediums
蘭多有一套中型設備
Hold on, was that slow? Was that slow?
等等,慢嗎?慢嗎?
Sorry, Charlie, I'm cutting across
對不起,查理,我在橫穿馬路
Was that a slow stop?
停得很慢嗎?
They waited for the release
他們等待著發佈
Took no chances
不冒險
So that will definitely have played to the advantage of McLaren
是以,這肯定會對邁凱輪有利。
Yeah, left rear, very slow coming off
是的,左後方,下坡很慢
And then, because it was slow
然後,因為速度太慢
He then had to wait for Norris as well once the left rear was attached
左後方連接好後,他還得等待諾里斯的到來
They've had the helping hand of a slow stop
他們得到了慢車的幫助
He's gone wide
他跑遠了
Oh, he did lock up
哦,他確實鎖上了
Did he make the corner?
他拐彎了嗎?
Oh my word
我的天
Pushing on the outlap there
推動外圈
The gap was 7 seconds
差距為 7 秒
It's now 1.7 seconds
現在是 1.7 秒
This is where he got past in the sprint yesterday
這是他昨天衝刺時被超越的地方
Lando Norris, is he brave immediately again
蘭多-諾里斯,他又勇敢了嗎
This time Verstappen covers it off
這次維斯塔潘將球封出
This Grand Prix has come alive
本屆大獎賽生機勃勃
Is it late again?
是不是又晚了?
Is it great again for Lando Norris
蘭多-諾瑞斯又偉大了嗎
Who tries to slow it down
誰試圖讓它慢下來
But he overtook him off the road
但他在路邊超越了他
What a late lunge it was
真是姍姍來遲
But he'll have to give that place back
但他必須把那個地方還回去
And he knows it
他知道
He can't keep moving after I've moved
我搬家後,他不能繼續搬家
It's just dangerous
這太危險了
Oh, we've got to have a big shot
哦,我們必須有一個大鏡頭
He forced me to go wide and lock off
他逼迫我擴大並鎖定
Battles for the lead
爭奪領先地位
Decided late on here
很晚才決定來這裡
Between Verstappen and Charles Leclerc
維斯塔潘與查爾斯-勒克萊爾之間的較量
It went to the last lap in 2016
2016 年進行到最後一圈
Between the Mercedes pair
梅賽德斯雙雄之間
And now on lap 63
現在是第 63 圈
Lando Norris slows it down
蘭多-諾里斯放慢腳步
That one will count if he can stand on the power
如果他能依靠力量站起來,那就能算數了
Max Verstappen was off the road to maintain the place
馬克斯-維斯塔潘(Max Verstappen)為保住名次衝出賽道
There'll be all sorts of investigations there
那裡會有各種各樣的調查
What a battle between the top two in Formula 1
一級方程式前兩位車手之間的較量精彩紛呈
Yeah, he has to give the position back
是的,他必須把位置還回去
I was ahead at the apex
我在頂點領先
Yeah, and he went off track
是的,他偏離了軌道
Game on once again
遊戲再次開始
This time it's the outside line
這次是外線
Oh, they make contact
哦,他們接觸了
He's got a puncture
他被刺穿了
He's damaged his front wing
他的前翼受損
The leading contenders for the World Championship
世界錦標賽的主要競爭者
Come together at turn 3
在第 3 個彎道會合
The crowd can't believe it
觀眾不敢相信
And George Russell will be looking at the gap
喬治-羅素將關注這一差距
He's the man in third after Verstappen
他僅次於維斯塔潘排名第三
And Norris come together chasing the lead
諾里斯一起追趕領先者
Incredible
不可思議
Norris has got a puncture as well, has he?
諾里斯也爆胎了,是嗎?
Or is he just going around Verstappen who's crawling?
還是他只是繞過了正在爬行的維斯塔潘?
Verstappen's going to tumble all the way down
維斯塔潘將一路翻滾而下
I think Norris is struggling
我認為諾里斯在掙扎
Norris gets to the lead of the race
諾里斯領跑比賽
But what condition is the car in?
但這輛車的狀況如何?
George, you can win this
喬治,你可以贏得這個
You can win this, George
你能贏的,喬治
Just have a f***ing drive
開車吧
And Norris is struggling
諾里斯在掙扎
George Russell is catching the pair of them
喬治-拉塞爾正在抓住他們倆
The man who's got one victory in Formula 1
只在一級方程式賽車中取得過一次勝利的人
Might be about to take the lead
可能即將領先
Nice
不錯
Oh my God
我的上帝
There it is
在這裡
There's the moment
那一刻
George Russell into the lead of the Austrian Grand Prix
喬治-拉塞爾在奧地利大獎賽中領跑
Can you believe what we're seeing?
你能相信我們看到的一切嗎?
Verstappen and Norris fighting lap after lap
維斯塔潘和諾瑞斯一圈接一圈地廝殺
And it's the door swung wide open
它是一扇敞開的門
For George Russell who leads Carlos Sainz by 2.2 seconds
喬治-拉塞爾領先卡洛斯-塞恩斯 2.2 秒
On board with Oskar Piastri
與奧斯卡-皮亞斯特里一起登機
Going alongside, trying to take second place
並駕齊驅,力爭第二名
This is absolutely unbelievable stuff
這絕對是令人難以置信的東西
Piastri, now a contender to win this Grand Prix
皮亞斯特里,本屆大獎賽冠軍的有力競爭者
He's up to second
他升至第二位
What a move
多好的舉動
And for just the second time in Formula 1
這也是他第二次參加一級方程式賽車
The British driver will see the flag first
英國車手將首先看到國旗
And George Russell wins an amazing Austrian Grand Prix
喬治-羅素贏得奧地利大獎賽冠軍
He beats Oskar Piastri home by 1.9 seconds
他以 1.9 秒之差擊敗奧斯卡-皮亞斯特里(Oskar Piastri)奪冠
Carlos Sainz is back on the podium for the first time since Monaco
卡洛斯-塞恩斯自摩納哥站以來首次重返領獎臺
Another Grand Prix to remember round here
又一場值得紀念的大獎賽
Something about this place into turn number 3
進入第 3 個彎道時,這裡有點不對勁
Just provides endless action
只是提供了無盡的行動
Endless drama
無盡的戲劇
And the beneficiary, the winner
受益者、獲勝者
George Russell
喬治-羅素
For more information visit www.fema.gov
欲瞭解更多資訊,請訪問 www.fema.gov