Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • All you need is a name.

    你只需要一個名字。

  • A name.

    一個名字

  • How about, um, Polar Bear Cafe?

    北極熊咖啡館怎麼樣?

  • Uh, I think that's taken already.

    呃,我想那已經有人了。

  • How about Java Cavern?

    爪哇洞穴怎麼樣?

  • Wait, wait.

    等等,等等

  • Bear-istas.

    熊人

  • I got it!

    我知道了

  • We'll call it.

    我們稱之為

  • ♪♪

    ♪♪

  • Coffee Cave is open for business.

    咖啡洞已開始營業。

  • Come on in! Welcome!

    請進歡迎光臨

  • We got coffee!

    我們買了咖啡

  • It's so cute.

    太可愛了

  • ♪♪

    ♪♪

  • Order up.

    訂購。

  • Ah-ha! Thanks, bro.

    謝謝,兄弟。

  • Hey, Chris.

    嘿,克里斯

  • Hey, guys. What up?

    嘿,夥計們怎麼了?

  • Tony, how's that screenplay coming?

    託尼,劇本寫得怎麼樣了?

  • Great, Grizz.

    太好了,格里茲

  • Just finishing up.

    剛剛結束

  • Ah-ha! Fantastic!

    啊哈,太棒了

  • I just won a chance to audition.

    我剛剛贏得了一個試鏡機會。

  • Hey, Grizz.

    嘿,格里茲

  • You remember Jen from earlier?

    你還記得之前的珍嗎?

  • Hey!

    嘿!

  • Hey, Jen.

    嘿,珍

  • Good to see you again.

    很高興再次見到你。

  • There you go.

    這就對了。

  • One special.

    一個特別的

  • Whoa.

    哇哦

  • Another perfect coffee.

    又一杯完美的咖啡

  • Hey, you know, you want to take a break and hang out with us a bit?

    嘿,你知道,你想休息一下,和我們一起玩玩嗎?

  • Yeah.

    是啊

  • All right.

    好的

  • ♪♪

    ♪♪

  • And I was like, no way.

    我當時想,沒門。

  • But she was like, yeah, way.

    但她說,好,沒問題

  • Here's your special.

    這是你的特別節目。

  • Thanks, Grizz.

    謝謝,格里茲。

  • Huh.

    咦?

  • This coffee kind of tastes funny.

    這咖啡的味道有點怪。

  • Yeah.

    是啊

  • So funny.

    太有趣了

  • Wait, what?

    等等,什麼?

  • It's gross.

    真噁心

  • Hey, don't you worry about it.

    嘿,你不用擔心。

  • I'll take care of it, OK?

    我來處理,好嗎?

  • Hey, Grizz, can we get another special?

    嘿,格里茲,能再給我們一份特餐嗎?

  • Yep.

    是的。

  • One more special coming right up.

    馬上還有一個特別節目。

  • ♪♪

    ♪♪

  • Huh?

    啊?

  • What the?

    怎麼了?

  • What is that?

    那是什麼?

  • Is that avant-garde?

    這是前衛嗎?

  • Ugh.

    唉。

  • This coffee's kind of jinxed, man.

    這咖啡有點不吉利 夥計

  • I'll catch up with you later.

    我稍後再找你。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Panda!

    熊貓

  • ♪♪

    ♪♪

  • Dude, what's the problem?

    老兄,有什麼問題嗎?

  • That's the problem.

    這就是問題所在。

  • Huh?

    啊?

  • Bro, what's going on?

    兄弟,怎麼了?

  • Uh, this coffee's making people leave.

    呃,這咖啡讓大家都走了。

  • People expect a certain level of quality here.

    人們對這裡的品質有一定的期望。

  • Sorry.

    對不起。

  • Ice tired.

    冰累了

  • It's getting bare.

    越來越光禿禿了。

  • No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, friend.

    不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,朋友。

  • Here, have a cup of coffee.

    來,喝杯咖啡。

  • It'll wake you right up.

    它會讓你立刻清醒過來。

  • Ice Bear can't handle caffeine.

    冰熊無法承受咖啡因。

  • Come on, man.

    來吧,夥計。

  • We don't want to let people down.

    我們不想讓人們失望。

  • And I'm pretty sure Jen is about to give me her digits.

    我敢肯定,珍就要把她的數字給我了。

  • Hey, Panda.

    嘿,熊貓

  • How's that special coming?

    特別節目進展如何?

  • Please.

    請。

  • Ice Bear shouldn't.

    冰熊不應該

  • Please, bro.

    求你了,兄弟

  • This is the most people wanting to hang with us since ever, actually.

    事實上,這是有史以來想和我們一起玩的人最多的一次。

  • Do it for us, please.

    為了我們,求你了

  • ♪♪

    ♪♪

  • There we go.

    好了

  • That's it.

    就是這樣。

  • Just a little more.

    再多一點

  • Thatta boy.

    Thatta boy.

  • ♪♪

    ♪♪

  • We're back in business.

    我們又開始工作了。

  • Yeah!

    是啊

  • Woo-hoo!

    嗚呼!

  • ♪♪

    ♪♪

All you need is a name.

你只需要一個名字。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋