字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Joining me on set now is our resident Biden whisperer, Mike Memoli. 現在在現場的是我們的常駐拜登密語者 麥克-梅莫利 So Mike, obviously there's a lot of soul searching happening around the Biden family. 麥克,拜登家族顯然正在進行反思。 It's interesting when you hear these Democrats talk, they seem to still leave open a sliver in that door that maybe there's an exit ramp for the president. 有趣的是,當你聽到這些民主黨人的談話時,他們似乎仍然在那扇門上留有一絲縫隙,也許總統還有退路。 What's your sense? 你有什麼感覺? Are his family members encouraging him to stay in the fight? 他的家人是否鼓勵他繼續戰鬥? And is there anybody that could actually tell the president it's time to step aside? 有誰能真正告訴總統,是時候讓位了? Well, when we reported that he was going to be spending time with his family this weekend, it was significant because everyone knows he's not going to change course because of a New York Times editorial board piece. 當我們報道他將在本週末與家人共度時光時,這意義重大,因為每個人都知道他不會因為《紐約時報》編輯部的一篇文章而改變路線。 He's not going to change course because of a bedwetting donor who we've certainly also heard a lot from. 他不會因為一個尿床的捐贈者而改變方向,當然我們也聽到了很多捐贈者的聲音。 He's going to really think about this long and hard with the voices of the people who he loves and values the most, and that's his family. 他將在他最愛、最重視的人,也就是他的家人的幫助下,認真思考這個問題。 I don't think this is a one day conversation either. 我認為這也不是一天兩天的事。 They did seem to want to get out as quickly as they could. 他們似乎確實想盡快離開。 An initial impression that the family is fully behind him. 最初的印象是,家人完全支持他。 But look, I think the family is processing this like many Democrats are processing this as well. 但聽著,我認為這個家庭正在處理這件事,就像許多民主黨人也在處理這件事一樣。 Taking in day by day, looking at the data is really what they want to see, I think, over time. 我認為,隨著時間的推移,逐日觀察數據才是他們真正想要看到的。 And the president, as our reporting indicated, himself is frankly humiliated by his performance. 正如我們的報道所指出的,總統本人對自己的表現感到羞愧難當。 He was embarrassed. 他很尷尬。 He knows he didn't perform. 他知道自己表現不佳。 And I think as that also builds over time, the conversations within the family become more nuanced as well. 我認為,隨著時間的推移,家庭內部的對話也會變得更加細緻入微。 And so I think the campaign, I can confirm what you said, that they have been aggressive in pushing back on the idea that this is going to change anything. 是以,我認為競選團隊,我可以證實你所說的,他們一直在積極地回擊 "這將改變什麼 "的觀點。 But I think everyone knows that, especially at the leadership of the Democratic Party, that the best thing they can do is give the president some space and time right now. 但我認為每個人都知道,尤其是民主黨的領導層,他們現在能做的最好的事情就是給總統一些空間和時間。 So there is a big factor. 是以,這是一個重要因素。 You mentioned the data, which may go a long way to making a final decision here. 你提到了數據,這可能對做出最終決定有很大幫助。 But money is a part of it. 但錢是其中的一部分。 There are some donors that are spooked. 有些捐贈者受到了驚嚇。 I mean, how long are they willing to be patient as this process plays itself out? 我的意思是,在這個過程中,他們願意耐心等待多久? It was interesting because the president did nothing this weekend but attend fundraisers right before he went to Camp David. 有趣的是,總統本週末什麼都沒做,只是在前往戴維營之前參加了籌款活動。 And some of those who were hosting them said people weren't backing out. 一些主辦方表示,人們並沒有退縮。 They were very engaged. 他們非常投入。 In fact, they wanted to see the president up close and personal, and they had that opportunity. 事實上,他們想近距離親眼目睹總統,他們有這個機會。 But there was this call that we reported on with a very small group of donors in which it was much more candid than some of the other briefings that have been going on from the campaign leadership. 但我們報道的這次與一小部分捐贈者的通話,要比競選領導層的其他一些簡報坦誠得多。 There were people still on board and wanting to hear more about what the campaign was going to do to be aggressively pushing back on the calls for him to step aside. 仍有一些人表示支持,並希望聽到更多關於競選團隊將如何積極回擊要求他下臺的呼聲。 But there were also those who were frankly blunt with the campaign manager about what they feel like was a downward spiral beginning. 但也有一些人坦率地向競選經理直言,他們覺得競選已經開始走下坡路了。 And some of them even asking for their money back. 有些人甚至要求退錢。 You can't do that. 你不能這麼做。 What Julie Chavez Rodriguez, the campaign manager, laid out to them was, first of all, Biden's not going anywhere. 競選經理朱莉-查韋斯-羅德里格斯對他們說 首先 拜登哪兒也不會去 That's what she made clear. 她說得很清楚。 But also, these West Wing type scenarios that some people were floating about, potential alternative candidates, it's messy. 但同時,一些人提出的 "白宮西翼"(West Wing)式的設想,即潛在的替代候選人,也是一團糟。 And it's either going to be the vice president who would inherit most of the infrastructure and money from the campaign, or it's going to be a messy fight. 要麼是副總統繼承競選中的大部分基礎設施和資金,要麼就是一場混亂的鬥爭。 And that is an alternative that they are laying the groundwork for, but also not necessarily be better than the current situation. 這也是一種替代方案,他們正在為其奠定基礎,但也不一定比目前的情況更好。 Very similar to the conversations I'm having, like maybe we should do this, but if we do it, it could be even a bigger problem than what we're currently dealing with. 這與我正在進行的對話非常相似,比如也許我們應該這麼做,但如果我們這麼做了,問題可能會比我們目前正在處理的問題更大。 Certainly Democrats find themselves in a difficult position. 當然,民主黨人發現自己處境艱難。 Mike, when you get definitive word, let us know. 邁克,如果你有確切消息,請告訴我們。 We'll be here waiting. 我們就在這裡等著。 I appreciate it. 我很感激。 Thank you for being here, Mike. 謝謝你能來,邁克。
B1 中級 中文 美國腔 NBC 競選 捐贈 總統 民主黨人 家人 拜登總統在辯論表現後感到 "羞辱 (President Biden is feeling ‘humiliated’ after debate performance) 11 0 VoiceTube 發佈於 2024 年 07 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字