字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I'd like 20 chicken nuggets with sweet and sour sauce, 2 cheeseburgers, and 4 coca-colas. 我要 20 個糖醋雞塊、2 個芝士漢堡和 4 個可口可樂。 Will that be all? 僅此而已嗎? Yes. 是的。 That's for here or to go, sir? 是來還是走,先生? For here, please. 在這裡,請。 That will be $22.50. 一共是 22.50 美元。 Your order will be ready soon. 您的訂單將很快準備就緒。 Oh no. 哦,不 There are only 10 chicken nuggets in here. 這裡只有 10 塊雞塊。 There were supposed to be 20. 本來應該有 20 個。 And these are fishburgers. 這些是魚肉漢堡 But I ordered cheeseburgers. 但我點了芝士漢堡。 I'm going to take it back to the counter. 我要把它拿回櫃檯去。 We should get what we ordered. 我們應該得到我們點的東西。 Excuse me. 打擾一下 Yes? 什麼事? This is not what I ordered. 我訂的不是這個。 I ordered 20 chicken nuggets, and I only got 10. 我點了 20 塊雞塊,結果只拿到了 10 塊。 Also, instead of 2 cheeseburgers, I got 2 fishburgers. 此外,我吃到的不是兩個芝士漢堡,而是兩個魚肉漢堡。 I'm sorry, sir. 對不起,先生 Can I see your receipt? 我能看看你的收據嗎? Yes, here it is. 是的,就在這裡。 Can you correct this order? 你能糾正這個順序嗎? Sure. 當然。 If you could just bear with me for a moment, I'll get you the correct order. 請您稍等片刻,我會給您正確的順序。 Thank you. 謝謝。 Here it is. 就是這裡。 I'm sorry about that. 對此我很抱歉。 Your order got mixed up with someone else's. 您的訂單和別人的訂單弄混了。 I gave you some free french fries to make up for it. 為了補償你,我給了你一些免費薯條。 Thank you. 謝謝。 Did you find everything you needed today? 您今天找到所需的一切了嗎? Yes, thank you. 好的,謝謝。 These headphones are exactly what I need. 這些耳機正是我所需要的。 My neighbor has a really loud dog, and I can't get any work done. 我的鄰居養了一條非常吵鬧的狗,我根本無法工作。 I hope they do the trick. 希望它們能起到作用。 That will be $1.50. 一共是 1.5 美元。 Wow, that's expensive. 哇,太貴了 But these are supposed to be the best, right? 但這些應該是最好的,對嗎? Yes, that's a good brand of headphones. 是的,那是個不錯的耳機品牌。 Do you want to purchase our protection plan in case something happens to them? 您想購買我們的保護計劃以防他們發生意外嗎? That's okay. 沒關係。 I don't think I need it. 我不認為我需要它。 What's wrong with these? 這些怎麼了? I just bought them. 我剛買的。 Can I help you? 有什麼事嗎? Yes. 是的。 These headphones aren't working anymore. 這副耳機壞了 I'd like to return them and get a refund. 我想退貨並退款。 Do you have the receipt? 你有收據嗎? No, I must have dropped it. 不,我一定是掉了。 I bought these here a couple of days ago. 我幾天前在這裡買的。 Did you purchase a protection plan? 您購買了保護計劃嗎? No. 不 Our return policy states that if you don't have a receipt or protection plan, then you cannot return the item. 我們的退貨政策規定,如果您沒有收據或保護計劃,則不能退貨。 I'm sorry, sir. 對不起,先生 But I just bought them. 但我剛剛買了。 Isn't there anything you can do? 你就不能做點什麼嗎? Well, you can't return the headphones, but you can exchange them for another pair. 耳機不能退貨,但可以換一副。 Okay, thanks. 好的,謝謝。 Hopefully the new headphones will work. 希望新耳機能用。 Wow, that's a great sale! 哇,這真是一次大拋售! Wow, these shirts are nice. 哇,這些襯衫真漂亮。 I know, I really love them. 我知道,我真的很喜歡它們。 Hey, that's not the right price. 嘿,這個價格不合適。 Those shirts are supposed to be on sale. 那些襯衫應該在打折。 These shirts are not on sale. 這些襯衫不打折。 The sale sign was still up from last week. 上週的銷售牌子還掛在那裡。 I'm sorry. 我很抱歉 Does that mean I have to pay the full price? 這是否意味著我必須支付全額費用? Yes, I'm sorry about the misunderstanding. 是的,很抱歉造成了誤會。 I don't think it's right to have a sale sign up on something that isn't on sale. 我認為在不打折的東西上掛打折牌是不對的。 I'd like to speak to your manager. 我想和你們的經理談談。 I can get my manager for you. 我可以幫你找我的經理。 Wait here a minute. 在這裡等一下 Hello, miss. 你好,小姐 Can I help you? 有什麼事嗎? Yes, I saw the sale sign here and I got these shirts, thinking that they were on sale. 是的,我看到這裡有打折的標誌,就買了這些襯衫,以為它們在打折。 The cashier says I have to pay full price. 收銀員說我必須付全價。 I don't think that's right. 我認為這是不對的。 I understand, miss. 我明白 小姐 Our customers are very important to us. 客戶對我們非常重要。 We've taken down the sale sign. 我們已經取下了銷售標誌。 Thank you for bringing that to our attention. 感謝您提請我們注意這一點。 I can ring those shirts up for you at the sale price. 我可以幫你把這些襯衫按折扣價收起來。 Thank you. I really appreciate it. Thank you.我真的很感激。 Hi, I'm Brandon, your neighbor from downstairs. 嗨,我是布蘭登,你的樓下鄰居。 Hi, I'm Jessica. Nice to meet you. 嗨,我是傑西卡。很高興見到你 Sorry to bother you, but can I talk to you for a minute? 很抱歉打擾你,我能和你談一下嗎? Sure. Is everything alright? 當然,一切都還好嗎? I've been listening to you play the piano from my apartment for a while now. 我在公寓裡聽你彈鋼琴已經有一段時間了。 And it's nice to hear that you're getting better. 很高興聽到你的病情有所好轉。 Unfortunately, I try to sleep in on weekends. 不幸的是,我週末總是睡懶覺。 I can't speak for our neighbors, but it's perfectly fine during the weekdays. 我不能代表我們的鄰居,但平日裡完全沒問題。 Because I'm up at 7 a.m. anyway. 因為反正我早上 7 點就起床了。 On the weekends, I'd really appreciate it if you can hold off until 9 a.m. 週末,如果您能延後到上午 9 點,我會非常感激。 No problem. I'll postpone practicing the piano until 10 a.m. 沒問題我會把練琴延後到上午 10 點。 Sorry about that. I didn't realize it was disturbing for you. 很抱歉我沒有意識到這會讓你感到不安。 Don't get me wrong, but weekends are the only chance I have to catch up on sleep. 別誤會,週末是我補覺的唯一機會。 It's all good. You don't need to explain yourself. 一切都很好你不需要解釋 We appear to be operating on different schedules, that's all. 我們似乎在按照不同的時間表工作,僅此而已。 Okay. Thank you for being so kind. Have a nice day. 好的謝謝你的好意祝你愉快 Have a nice day too. 也祝你愉快 The water was so cold. This is unacceptable. 水太涼了。這是不可接受的。 I'm going to make a complaint. 我要投訴。 This is the front desk. How can I help you? 這裡是前臺。有什麼可以幫您? This is Anita Martin from room 101. I'd like to make a complaint. 我是101房間的安妮塔-馬丁我想投訴 Sure, madam. What seems to be the problem? 好的,夫人有什麼問題嗎? There's no hot water in my room, so I had to take a cold shower. 房間裡沒有熱水,我只能洗冷水澡。 This is unacceptable. I'm very disappointed with your service. 這是不可接受的。我對你們的服務非常失望。 I'd like you to resolve this matter as quickly as possible, or I'll have to cancel my reservation. 我希望你們儘快解決此事,否則我將不得不取消預訂。 Please accept our sincerest apologies for not having hot water. 沒有熱水,請接受我們最誠摯的歉意。 Unfortunately, our hot water system has developed technical problems this morning. 不幸的是,今天早上我們的熱水系統出現了技術問題。 We're working on this, and we promise to have this issue solved in almost no time. 我們正在努力解決這個問題,我們保證很快就能解決這個問題。 We'll make sure to give you a discount. 我們一定會給您折扣。 Okay, thank you. Also, there's an issue with the heating. It's very hot in my room. 好的,謝謝還有,暖氣出了點問題。我的房間很熱 You can adjust the temperature using the thermostat near the light switch. 您可以使用電燈開關附近的恆溫器調節溫度。 Oh, I see. Okay, thank you for your help. 哦,我明白了好的,謝謝你的幫助 You're very welcome. 不客氣 Thanks for watching, and don't forget to subscribe to our YouTube channel. 感謝觀看,別忘了訂閱我們的 YouTube 頻道。
A2 初級 中文 美國腔 耳機 襯衫 雞塊 芝士漢堡 收據 訂單 投訴 (Making Complaints) 15 1 盧力瑋 發佈於 2024 年 07 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字