字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ ♪ ♪ ♪ You know the right words, they're all in your head 你知道正確的詞語,它們都在你的腦海中 So wake up in the morning and get out of bed 所以,早上醒來,從床上爬起來 The dreams you've been dreaming, well right now's the time 你一直在做的夢,現在正是時候 You build up these monsters, they're just in your mind 你建立了這些怪物,它們只是在你的腦海中 If you feel it in your heart, then sing it loud 如果你心裡有這種感覺,那就大聲唱出來吧 Oh-oh-oh, oh-oh-oh 哦-哦-哦,哦-哦-哦 I know you know who you are, so sing it loud 我知道你知道自己是誰,所以大聲唱出來吧 It's all about you 一切為了你 You just gotta know, gotta know 你必須知道,必須知道 You can do it on your own 你可以自己做 Guess that's why I wrote this song 我想這就是我寫這首歌的原因吧 I know it's about you, it's always about you 我知道是為了你,總是為了你 So wake up ♪ 醒醒吧 Bye-bye, orphanage. 再見,孤兒院 Slowly. 慢慢來 Almost there. 快到了 Stop! 停下! Uh-uh. 嗯 Shhh! 噓 Ha! 哈 Ah. 啊。 Where is Felici? 菲利奇在哪裡? Uh, sir, I don't know. 呃,先生,我不知道。 What are you looking at, you idiot? 看什麼看,白痴? Go get Felici. 去找菲利奇 You know, I'm having a little bit of trouble knowing which direction you're... 你知道,我有一點點麻煩 知道你的方向... No! 不 Ouch. 哎喲 Victor! 維克托 Can you help me? 你能幫我嗎? Ha! 哈 Stop. 停下。 Stop your grumpy face. 別再愁眉苦臉了 I'm not, I'm just a little bit hurt that you were, ugh, I don't know, 我沒有,我只是有點傷心,因為你,唉,我不知道、 Escaping without me? 丟下我逃跑? Escaping? Me? 逃跑?我? No, I was just looking at the spectacular view. 不,我只是在欣賞壯觀的景色。 Because, you know, you wouldn't last more than five minutes out there without me. 因為你知道,沒有我,你在外面撐不過五分鐘。 Ha. 哈 Ha! 哈 Don't start. You know how this ends. 別開始你知道結局的 We arrived at the same time and we'll escape at the same time. 我們同時到達,也將同時逃離。 I promise. 我保證 Okay. 好的 Ugh. 唉。 Hey. 嘿。 Hey, Victor. 嘿,維克多 Hi-ya! 你好 Ugh, oh no, here we go. 唉,哦不,又來了。 Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! You just gotta know, 你必須知道 You just gotta know, 你必須知道 You can do it on your own. 你可以自己做。 This is why, 這就是原因、 That's why, 這就是原因、 That's why, 這就是原因、 That's why, 這就是原因、 That's why, 這就是原因、 This is the last time. 這是最後一次。 We're sorry. 我們很抱歉。 We're sorry and let them go. 我們很抱歉,讓他們走了。 You, go to your room. 你,回房間去 Thank you, Mother Superior. 謝謝您,院長。 Enough, go to your room. 夠了,回你的房間去 And may I just say that you are looking very superior today. 請允許我說一句,你今天看起來非常出眾。 Enough! 夠了 Okay. 好的 Felicia, I know you have this dream of being a dancer. 弗利西婭,我知道你有一個舞蹈家的夢想。 We all know it. 我們都知道。 But I... 但我... All the world has a dream. 全世界都有一個夢想 But get this into your head. 但你要記住這一點。 Dreams are not reality. 夢想不是現實。 Dreams are buried because life is hard, brutal and without pity. 夢想之所以被埋沒,是因為生活是艱難的、殘酷的、沒有憐憫的。 But... 但是 Agreed? 同意嗎? Agreed. 同意。 A dance school in Paris, little lady. 巴黎的一所舞蹈學校 小姑娘 The Opéra de Paris. 巴黎歌劇院 Full of dancers and dance. 充滿了舞者和舞蹈。 Where did you find this? 你從哪裡找到這個的? I have my sources. 我有我的消息來源。 Okay, enough. 好了,夠了。 Can I see it again? 我能再看看嗎? No. 不 Please? 求你了? I will take you to this dance school and you will become the greatest dancer and I will become the greatest inventor... 我會帶你到這所舞蹈學校,你將成為最偉大的舞者,而我將成為最偉大的發明家... Ever! 永遠 Do you have a plan? 你有計劃嗎? A brilliant plan. 一個絕妙的計劃 A plan worthy of my total other unquestionable genius. 這個計劃不愧是我另一個不容置疑的天才計劃。 Let me see. 讓我看看 Now! 現在 After! 之後 Now! 現在 Dance school in Paris. 巴黎的舞蹈學校 It's me, come on. 是我,快點 Oh my. 我的天啊 Is a chicken part of your brilliant plan? 雞是你的絕妙計劃的一部分嗎? Affirmative. 贊成。 Great. 好極了 I'm taking this pitiful dessert to Mother Superior. 我要把這可憐的甜點送給院長。 Okay, sister. 好吧,姐姐
A2 初級 中文 美國腔 舞蹈 夢想 計劃 巴黎 原因 舞者 2018 年 2 月 22 日 (2018年2月22日) 5 0 何先生 發佈於 2024 年 07 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字