Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • You know the right words, they're all in your head

    你知道正確的詞語,它們都在你的腦海中

  • So wake up in the morning and get out of bed

    所以,早上醒來,從床上爬起來

  • The dreams you've been dreaming, well right now's the time

    你一直在做的夢,現在正是時候

  • You build up these monsters, they're just in your mind

    你建立了這些怪物,它們只是在你的腦海中

  • If you feel it in your heart, then sing it loud

    如果你心裡有這種感覺,那就大聲唱出來吧

  • Oh-oh-oh, oh-oh-oh

    哦-哦-哦,哦-哦-哦

  • I know you know who you are, so sing it loud

    我知道你知道自己是誰,所以大聲唱出來吧

  • It's all about you

    一切為了你

  • You just gotta know, gotta know

    你必須知道,必須知道

  • You can do it on your own

    你可以自己做

  • Guess that's why I wrote this song

    我想這就是我寫這首歌的原因吧

  • I know it's about you, it's always about you

    我知道是為了你,總是為了你

  • So wake up

    醒醒吧

  • Bye-bye, orphanage.

    再見,孤兒院

  • Slowly.

    慢慢來

  • Almost there.

    快到了

  • Stop!

    停下!

  • Uh-uh.

  • Shhh!

  • Ha!

  • Ah.

    啊。

  • Where is Felici?

    菲利奇在哪裡?

  • Uh, sir, I don't know.

    呃,先生,我不知道。

  • What are you looking at, you idiot?

    看什麼看,白痴?

  • Go get Felici.

    去找菲利奇

  • You know, I'm having a little bit of trouble knowing which direction you're...

    你知道,我有一點點麻煩 知道你的方向...

  • No!

  • Ouch.

    哎喲

  • Victor!

    維克托

  • Can you help me?

    你能幫我嗎?

  • Ha!

  • Stop.

    停下。

  • Stop your grumpy face.

    別再愁眉苦臉了

  • I'm not, I'm just a little bit hurt that you were, ugh, I don't know,

    我沒有,我只是有點傷心,因為你,唉,我不知道、

  • Escaping without me?

    丟下我逃跑?

  • Escaping? Me?

    逃跑?我?

  • No, I was just looking at the spectacular view.

    不,我只是在欣賞壯觀的景色。

  • Because, you know, you wouldn't last more than five minutes out there without me.

    因為你知道,沒有我,你在外面撐不過五分鐘。

  • Ha.

  • Ha!

  • Don't start. You know how this ends.

    別開始你知道結局的

  • We arrived at the same time and we'll escape at the same time.

    我們同時到達,也將同時逃離。

  • I promise.

    我保證

  • Okay.

    好的

  • Ugh.

    唉。

  • Hey.

    嘿。

  • Hey, Victor.

    嘿,維克多

  • Hi-ya!

    你好

  • Ugh, oh no, here we go.

    唉,哦不,又來了。

  • Woo!

    Woo!

  • Woo!

    Woo!

  • Woo!

    Woo!

  • You just gotta know,

    你必須知道

  • You just gotta know,

    你必須知道

  • You can do it on your own.

    你可以自己做。

  • This is why,

    這就是原因、

  • That's why,

    這就是原因、

  • That's why,

    這就是原因、

  • That's why,

    這就是原因、

  • That's why,

    這就是原因、

  • This is the last time.

    這是最後一次。

  • We're sorry.

    我們很抱歉。

  • We're sorry and let them go.

    我們很抱歉,讓他們走了。

  • You, go to your room.

    你,回房間去

  • Thank you, Mother Superior.

    謝謝您,院長。

  • Enough, go to your room.

    夠了,回你的房間去

  • And may I just say that you are looking very superior today.

    請允許我說一句,你今天看起來非常出眾。

  • Enough!

    夠了

  • Okay.

    好的

  • Felicia, I know you have this dream of being a dancer.

    弗利西婭,我知道你有一個舞蹈家的夢想。

  • We all know it.

    我們都知道。

  • But I...

    但我...

  • All the world has a dream.

    全世界都有一個夢想

  • But get this into your head.

    但你要記住這一點。

  • Dreams are not reality.

    夢想不是現實。

  • Dreams are buried because life is hard, brutal and without pity.

    夢想之所以被埋沒,是因為生活是艱難的、殘酷的、沒有憐憫的。

  • But...

    但是

  • Agreed?

    同意嗎?

  • Agreed.

    同意。

  • A dance school in Paris, little lady.

    巴黎的一所舞蹈學校 小姑娘

  • The Opéra de Paris.

    巴黎歌劇院

  • Full of dancers and dance.

    充滿了舞者和舞蹈。

  • Where did you find this?

    你從哪裡找到這個的?

  • I have my sources.

    我有我的消息來源。

  • Okay, enough.

    好了,夠了。

  • Can I see it again?

    我能再看看嗎?

  • No.

  • Please?

    求你了?

  • I will take you to this dance school and you will become the greatest dancer and I will become the greatest inventor...

    我會帶你到這所舞蹈學校,你將成為最偉大的舞者,而我將成為最偉大的發明家...

  • Ever!

    永遠

  • Do you have a plan?

    你有計劃嗎?

  • A brilliant plan.

    一個絕妙的計劃

  • A plan worthy of my total other unquestionable genius.

    這個計劃不愧是我另一個不容置疑的天才計劃。

  • Let me see.

    讓我看看

  • Now!

    現在

  • After!

    之後

  • Now!

    現在

  • Dance school in Paris.

    巴黎的舞蹈學校

  • It's me, come on.

    是我,快點

  • Oh my.

    我的天啊

  • Is a chicken part of your brilliant plan?

    雞是你的絕妙計劃的一部分嗎?

  • Affirmative.

    贊成。

  • Great.

    好極了

  • I'm taking this pitiful dessert to Mother Superior.

    我要把這可憐的甜點送給院長。

  • Okay, sister.

    好吧,姐姐

♪ ♪

♪ ♪

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋