Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Remember the last time you were in this building, you got part of a very exclusive club that I'm very excited to talk to you about, the Five Timers Club.

    還記得你上次來這棟樓的時候,你加入了一個非常獨特的俱樂部,我很高興能和你談談這個俱樂部,即 "五人俱樂部"。

  • You hosted Saturday Night Live five times.

    你曾五次主持《週六夜現場》。

  • Yeah.

    是啊

  • That's a big one.

    這是一個大問題。

  • I know how much you love us now, and you're a great host.

    我知道你現在有多愛我們,你是個很棒的主人。

  • Such a die-hard super fan.

    真是個鐵桿超級粉絲。

  • You've seen SNL before?

    你以前看過 SNL 嗎?

  • Yeah, yeah. I've laughed through many an episode.

    是啊,是啊我已經笑過很多次了

  • Oh, yeah. I'm sorry. I'm glad you know it.

    哦,是的,對不起 Oh, yeah.我很抱歉很高興你知道

  • So, I was like the best.

    所以,我是最棒的。

  • It was the greatest experience.

    這是一次最棒的經歷。

  • I think it was truly the greatest experience of my life.

    我認為這確實是我一生中最偉大的經歷。

  • I mean, other than, you know...

    我是說,除了...

  • I know that you appreciate it, but they give you a jacket.

    我知道你很感激,但他們給了你一件夾克。

  • They give you a jacket, a Five Timers jacket.

    他們會給你一件夾克,一件五人夾克。

  • They give you a jacket.

    他們會給你一件夾克。

  • And really, to be honest, they don't really give you a jacket.

    老實說,他們並沒有給你夾克。

  • Well, that's what's so strange.

    這就是奇怪的地方。

  • And I don't want to blow up their spot, because, again, it's my favorite place.

    我不想毀了他們的地方,因為那也是我最喜歡的地方。

  • Oh, yeah. They love you. We all love you.

    哦,是的他們愛你我們都愛你

  • But they don't want you to keep the jacket.

    但他們不希望你留著夾克。

  • No, it's a sketch, really.

    不,這是一幅素描,真的。

  • It's like a thing.

    這就像一件事。

  • It's a thing where they're like, you know you're not keeping the jacket.

    他們會說,你知道你不會留著這件夾克的。

  • You're just wearing it for the monologue.

    你戴著它只是為了獨白。

  • And you're like, well, not your like.

    而你喜歡,嗯,不是你喜歡的。

  • Like, I was like, no.

    我當時想,不

  • I'll be taking it with me.

    我會帶著它。

  • I'll be wearing it to After Party, and then I'll be taking it home.

    我會穿著它參加 After Party,然後把它帶回家。

  • You wore it to the After Party, and you wore it home.

    你穿著它去了餘興派對,又穿著它回家。

  • Yes, and I did take it home.

    是的,我確實把它帶回家了。

  • Yes!

    是的!

  • And now it's in my closet.

    現在它就在我的衣櫥裡。

  • Yes! That's right.

    是的這就對了。

  • They have to be happy, because you're...

    他們必須快樂,因為你...

  • But they also know where to find me.

    但他們也知道在哪裡能找到我。

  • Yeah, exactly. You're beloved up there.

    沒錯你在那裡備受寵愛

  • They love you. We love you in this whole building.

    他們愛你整棟樓的人都愛你

  • You know what I have from you?

    你知道我從你那裡得到了什麼嗎?

  • I wanted to show you that I still have this.

    我想讓你看看,我還有這個。

  • You made me a bracelet once.

    你曾經給我做過一個手鐲。

  • Did you remember making me this?

    你還記得給我做這個嗎?

  • Was it during the pandemic?

    是在大流行病期間嗎?

  • Yeah. It says, Bracelet for Jimmy.

    是的,上面寫著 "給吉米的手鐲

  • And then you signed the Ziploc bag, too, which I thought was very nice.

    你還在密封袋上籤了名,我覺得這很好。

  • Can you see that?

    你能看到嗎?

  • Do you remember?

    你還記得嗎?

  • Well, yeah, you guys probably all remember, you know, like, remember COVID, where everybody got a hobby?

    嗯,是的,你們可能都記得,你們知道,就像,記得COVID,在那裡每個人都有一個愛好?

  • Yeah. This was your jam?

    是啊這是你的果醬?

  • Where it was like, I'm McSourdough.

    就好像我是麥克蘇度。

  • I was making bracelets, and so, yeah, I had to send you one.

    我在做手鐲,所以,是的,我必須送你一個。

  • I appreciate this. Thank you very much.

    非常感謝。非常感謝。

  • I've been wanting to, like, text you and call you and say congrats, because you won your second Oscar, buddy.

    我一直想給你發短信、打電話祝賀你,因為你獲得了第二座奧斯卡獎,兄弟。

  • Come on, now!

    來吧

  • Who's better? Come on!

    誰更好?來吧

  • We love you.

    我們愛你

  • Couldn't be more deserving.

    再合適不過了。

  • Well done.

    幹得好

  • And your speech was fantastic, and just like you, just perfect and charming.

    你的演講非常精彩,就像你一樣,完美而迷人。

  • You actually were talking, you said that you split your dress.

    實際上,你說過,你的裙子裂開了。

  • Yeah. You really did?

    真的嗎?真的嗎?

  • I really did. When did you split your dress?

    真的你什麼時候把衣服拆開的?

  • When did that happen?

    什麼時候發生的?

  • There was a bathroom break at one point.

    有一次上廁所。

  • You can see, right? That's a — I mean, listen.

    你能看到,對吧?我是說 聽著

  • I made it a much bigger drama, as per usual, than it actually was, but I don't know.

    我像往常一樣,把它說得比實際嚴重得多,但我不知道。

  • Something happened. I went to the bathroom.

    出事了我去了洗手間。

  • Definitely happened.

    肯定發生過。

  • I've said this too many times.

    我已經說過太多次了。

  • I'm sorry, but during I'm Just Ken.

    我很抱歉,但在此期間,我只是 Ken。

  • It just happened during I'm Just Ken.

    就在《我只是肯》時發生了。

  • Ryan Gosling. 100%.

    瑞恩-高斯林100%.

  • Ryan Gosling did it to you. Absolutely.

    是瑞恩-高斯林乾的絕對是

  • I was so excited, and I —

    我太激動了,我

  • You were dancing around?

    你在跳舞?

  • I was dancing so much, and the dress was kind of tight, and so I obviously split it, and then a woman right before the category came up tapped me on the shoulder and was like, hey, your dress is broken.

    我跳得太多了,裙子又有點緊,所以很明顯裂開了,然後就在分類上來之前,一個女人拍了拍我的肩膀,說,嘿,你的裙子破了。

  • So I just learned this, and I was like, oh, oh, damn.

    所以我剛剛知道這個,我就想,哦,哦,該死。

  • And then it went to the category.

    然後就進入了分類。

  • That all sticks in your head? You're like

    這些都在你腦海中揮之不去?你就像

  • That's the only thing I can think about.

    這是我唯一能想到的。

  • Dress ripped. Dress ripped. My dress ripped.

    衣服破了裙子破了我的裙子破了

  • I ruined my dress ripped, yeah.

    我把衣服扯壞了

  • Dress ripped. Ass out. Anyway.

    衣服破了。屁股露出來了不管怎樣

  • But it wasn't. It wasn't.

    但事實並非如此。不是這樣的

  • It was not. You kept it classy.

    不是這樣的你保持了優雅

  • It was. I kept it real classy.

    就是這樣我保持了優雅

  • Yeah, you did. You did.

    是的,你做到了。是的

  • We always end up talking about

    我們總是談論

  • I loved your drive ever since you were a kid.

    從你小時候起,我就喜歡你的駕駛技術。

  • You had a plan. I remember you telling me you had a PowerPoint presentation.

    你有一個計劃。我記得你告訴我你有一個 PowerPoint 演示文稿。

  • Yes. To say your trajectory or how you can get to L.A. and what you're going to do.

    是的,說說你的軌跡,或者說說你怎麼能去洛杉磯,你打算做什麼。

  • I thought it was the best thing ever.

    我覺得這是最棒的事情。

  • I found a headshot of you when you first started.

    我找到了你剛出道時的頭像。

  • How old are you here?

    你多大了?

  • I think I'm 11 or 12 there, yeah.

    我想我是十一二歲吧。

  • And what were you like at this age?

    你在這個年齡是什麼樣的?

  • Do you remember?

    你還記得嗎?

  • Okay. Remember how my favorite thing is SNL?

    好吧還記得我最喜歡的是SNL嗎?

  • Yeah. Imagine that.

    是啊,想象一下

  • Okay, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

    好的,好的,好的,好的,好的。

  • What were you like at 11 or 12?

    你十一二歲時是什麼樣的?

  • Yeah, at 11 or 12. Yeah, yeah, yeah.

    對,十一二歲的時候對,對,對

  • I was like a ham sandwich.

    我就像一個火腿三明治。

  • You were. Oh, yeah.

    是你是啊

  • Yeah, I'm still — I'm really just going for it.

    是的,我還在努力。

  • I'm still a ham sandwich. And I've changed so much.

    我還是個火腿三明治我已經變了很多

  • This little girl has two Oscars now, so congratulations there, yeah.

    這個小女孩現在已經獲得了兩項奧斯卡獎,所以恭喜她,是的。

  • Come on.

    來吧

  • Let's talk about your new movie,

    我們來談談你的新電影吧、

  • Kinds of Kindness. Yes.

    仁慈的種類。是的

  • This is directed by Yorgos Lanthimos.

    本片由約戈斯-蘭斯莫斯執導。

  • Yes. Who you started working with?

    是的。你開始與誰合作?

  • The first thing we did together was The Favorite.

    我們一起做的第一件事就是《最愛》。

  • Yes. Yes. And then Poor Things.

    是的,是的。然後是 "可憐的東西"。

  • And Poor Things. We made a short film, and then we made this, and now we're about to make another movie together, starting, like, next week.

    還有《可憐的東西》我們拍了一部短片,然後又拍了這部,現在我們又要一起拍另一部電影,大概下週開始。

  • You're great together. I can see why you would do it.

    你們在一起很棒我明白你為什麼會這麼做

  • And, yeah, it's been such a lucky experience.

    是啊,這真是一次幸運的經歷。

  • It's also really amazing to get to work with people multiple times, because you just sort of

    與人多次合作也是一件非常奇妙的事情,因為你會發現--------。

  • I don't know. You don't have to

    我不知道你不必

  • No small talk. No, like, you just, like, go for it.

    不要閒聊沒有,就像,你只是,就像,去了。

  • You get it, and you go, yeah, I know that.

    你明白了,就會說,是的,我知道。

  • We'll do that. Yeah.

    我們會的好的

  • It's fantastic.

    太棒了

  • And this is Jesse Plemons, who you co-starred with.

    這位是傑西-普萊蒙斯,你的搭檔。

  • Yes. Who we love, as well.

    是的我們愛的人也是如此。

  • He's incredible. He's phenomenal.

    他不可思議。他是驚人的。

  • And this isbut you almost worked with Jesse, right?

    你差點就和傑西一起工作了,對吧?

  • And didn't you almost get on Friday Night Lights?

    你不是差點就上了《週五夜燈》嗎?

  • I don't know if it was almost, but I did go back.

    我不知道是不是差點,但我還是回去了。

  • When I was auditioning in L.A. when I was

    當我在洛杉磯試鏡的時候,我是------。

  • I think I was 15 at this time.

    那時我 15 歲。

  • Not this girl, yeah.

    不是這個女孩

  • But, like, a couple years older than that one.

    不過,好像比那個大幾歲。

  • Couple years older than this one, yeah.

    比這個大幾歲,是的。

  • I got a couple callbacks for Friday Night Lights for Coach Taylor's daughter.

    泰勒教練的女兒參加了《週五之光》,我接到了幾個回電。

  • Wow. And I was, like, totally devastated that it didn't work out. And it would have been so crazy if I had met Jesse back then.

    哇哦 Wow.我當時,就像,完全崩潰 它沒有工作了。如果我當時能遇到傑西 那就太瘋狂了

  • But then we met, I don't know, 20 years later on this.

    但後來我們見面了,我也不知道是20年後的事了。

  • And he's going to be in the next movie, too.

    他還會出演下一部電影。

  • No way. Yes.

    不可能不可能

  • Good. Again, keep it going.

    很好。再次強調,繼續努力。

  • It's all good people. Spoiler alert.

    都是好人。劇透警報

  • I love it. Yeah.

    我喜歡我喜歡

  • There's a dance that you do in the movie that's shown in the trailer, and it went viral.

    你在電影中跳了一段舞蹈,在預告片中也有展示,這段舞蹈在網上瘋傳。

  • And you told me that it was, like, improvised.

    你告訴我這是即興創作的。

  • This is just a dance that

    這只是一種舞蹈

  • It wasWell, sort of.

    算是吧。

  • It was basically during Poor Things.

    基本上是在《可憐的事》期間。

  • I mean, I do this most of the time, but, like, you know, the days get kind of long, and you're, like, waiting for a while, but you have to keep your energy up to do these things over and over.

    我的意思是,我大部分時間都是這樣做的,但是,就像你知道的那樣,日子變得有點漫長,你就像在等待一段時間,但你必須保持精力充沛,才能一遍又一遍地做這些事情。

  • Yeah. So I would just dance around.

    是啊 所以我就到處跳舞 Yeah.所以我就到處跳舞

  • And one day, I was just kind of doing this dance on set.

    有一天,我在片場跳起了舞。

  • I think my friend Laura took a video of it, and I sent it to Yorgos, and I was like, here's what we're doing upstairs while we're waiting for the setup or whatever.

    我想我的朋友勞拉拍了一段視頻,我把它發給了約爾格斯,然後我就說,這是我們在樓上做的事情,同時我們在等待佈置或其他什麼。

  • And then when he saw that, he was like, you should do this in Kinds of Kindness.

    他看到後就想,你應該在《仁慈之心》中這樣做。

  • Just something inspired by this.

    只是受此啟發。

  • So I got to kind of choreograph my own dance, which was really fun.

    是以,我可以編排自己的舞蹈,這真的很有趣。

  • And you actually brought that video for us.

    你還真的給我們帶來了那段視頻。

  • Oh. Thank you so much.

    哦非常感謝 Thank you so much.

  • Oh, any time. Sure.

    隨時都可以好的

  • It was just sending a link.

    它只是發送了一個鏈接。

  • This is the original dance that inspired the Kinds of Kindness dance.

    這是 "仁慈之心 "舞蹈的靈感來源。

  • This is Emma Stone dancing on the set of Poor Things.

    這是艾瑪-斯通在《可憐的事》片場跳舞。

  • Look at this.

    看看這個。

  • -♪ Do my nails, my hair, I'm a brand-new bitch ♪ ♪ Got my face in the glare, got my new look set ♪ ♪ I'm a place we can share, put you on my daily list ♪ ♪ Do my nails, my hair, I'm a brand-new bitch

    # Do my nails, my hair, I'm a brand -new bitch # # Got my face in the glare, got my new look set # # I'm a place we can share, put you on my daily list # # Do my nails, my hair, I'm a brand -new bitch #

  • Come on. Who else?

    來吧,還有誰?還有誰?

  • Who else is like you?

    還有誰和你一樣?

  • You're so fun.

    你真有趣

  • I will say, there is a scene in this film where you have to act underwater.

    我要說的是,這部電影中有一場戲,你必須在水下表演。

  • And we've had a bunch of different actors on the show, and I've asked them about this.

    我們請了很多不同的演員來參加節目,我也問過他們這個問題。

  • It's all about calming down, right?

    這一切都是為了讓自己平靜下來,對嗎?

  • Is the trick to acting underwater?

    水下行動的訣竅是什麼?

  • Well, I mean, in this particular scene, my hair is supposed to be caught in a drain, but it's like a dream sequence, so I'm not really panicking.

    好吧,我是說,在這個特殊的場景裡,我的頭髮應該是被卡在下水道里了,但這就像是一個夢境,所以我並沒有真的驚慌失措。

  • But my hair is caught in a drain, so I had to take scuba, like, mild scuba training, to be down at a 12-foot depth for, like, an hour, basically, so that we could keep shooting and not have to go back to the surface, come back here, whatever.

    但我的頭髮被卡在下水道里,所以我必須參加潛水訓練,比如輕度的潛水訓練,在12英尺深的地方待上一個小時,基本上是這樣,我們才能繼續拍攝,而不用回到水面,回到這裡,什麼的。

  • I loved scuba training, and now I really want to get certified.

    我喜歡水肺潛水訓練,現在我真的很想得到證書。

  • I think that would scare me, though, scuba training.

    不過,我覺得潛水訓練會嚇到我。

  • It's so incredible. It's like meditation.

    這太不可思議了。就像冥想一樣

  • You're underwater. Everything's, like, really silent.

    你在水下萬籟俱寂

  • You can't panic. You're literally not allowed, or you will for sure die.

    你不能驚慌。你真的不能慌,否則你必死無疑。

  • And that's the kind of high-stakes hobby I like.

    這正是我喜歡的高風險愛好。

  • I was wondering what scared me, and that's the part that scares me.

    我想知道是什麼讓我害怕,而這正是讓我害怕的部分。

  • Yeah, yeah. Yeah, you might die.

    是啊,是啊是的,你可能會死

  • See, that's what calms me down.

    看,這就是讓我平靜下來的原因。

  • No, thanks. Yeah, I'm good.

    不用了 謝謝不用了

  • What's this movie back at? We do this scene out of the water.

    這是什麼電影?我們在水裡拍這一幕

  • My hair gets caught in, like, a door or something.

    我的頭髮會被門什麼的夾住。

  • Yeah, I'd have to be underwater.

    是的,我必須在水下。

  • But you master it, and I think we had Sigourney Weaver on talking about it, and she said she could breathe or not breathe, but she could stay underwater for 6 1⁄2 minutes or something.

    她說她可以呼吸,也可以不呼吸,但她可以在水下待 6 1⁄2 分鐘什麼的。

  • That's unbelievable. I thought you start losing, like, brain cells at five minutes.

    真是難以置信我還以為五分鐘就開始失去腦細胞了呢

  • I started at a young age.

    我從很小的時候就開始了。

  • I had nothing to do with scuba diving.

    我和潛水沒有任何關係。

  • But, no, I think she, I don't know, she mastered it.

    但是,不,我覺得她,我不知道,她掌握了它。

  • That's amazing. And then she got kind of used to it.

    太神奇瞭然後她就習慣了

  • She's like, yeah, I like this.

    她說,是的,我喜歡這樣。

  • I was really priding myself on my ability to hold my breath for a long time, and I was like, I'm actually, like, going to be pretty okay.

    我真的為自己能長時間屏住呼吸而感到自豪,我想,我其實會很好的。

  • I can hold my breath for a long time underwater.

    我可以在水下憋氣很長時間。

  • But apparently, my lung capacity was an issue because they had to put all these weights on me to hold me down at the bottom.

    但很顯然,我的肺活量是個問題,因為他們不得不給我戴上這些重物,讓我在底部壓住。

  • And I talked to my friend, who's, like, a certified rescue diver.

    我和我的朋友聊了聊,他是一名合格的救援潛水員。

  • Like, he got certified in high school.

    比如,他在高中時就拿到了證書。

  • And he was like, that means you suck at scuba.

    他就說,這說明你的潛水技術很爛。

  • Like, you should barely need weights.

    比如,你幾乎不需要負重。

  • You should understand how to control your lung capacity.

    您應該瞭解如何控制自己的肺活量。

  • And I was like, whoops.

    我當時就想,哎呀。

  • Because I'm, like, floating to the surface every time I...

    因為每次我...

  • That's what should happen.

    這就是應該發生的事情。

  • That's what I thought, but apparently it's the opposite.

    我也是這麼想的,但顯然恰恰相反。

  • You're strapped to cinder blocks under the water.

    你被綁在水下的煤渣塊上。

  • It sounds like, hey, who did this movie over here?

    聽起來就像,嘿,這部電影是誰拍的?

  • Wait, wait, wait.

    等等,等等,等等。

  • It's very soothing, Jimmy.

    很舒服,吉米

  • I highly recommend it.

    我強烈推薦。

  • I want to show everyone a clip.

    我想給大家看一個片段。

  • Here's Emma Stone in Kinds of Kindness.

    這是艾瑪-斯通(Emma Stone)在《善類》(Kinds of Kindness)中的表演。

  • Take a look at this.

    來看看這個。

  • I'm sorry.

    對不起

  • There's no need to apologize to us.

    沒必要向我們道歉。

  • The only person you've hurt is yourself.

    你唯一傷害的人是你自己。

  • You're the one that's contaminated.

    你才是那個被汙染的人。

  • I'm disappointed in you, but I don't know how it happened or why.

    我對你很失望,但我不知道這是怎麼發生的,也不知道為什麼。

  • Emily, maybe all this happened for a reason.

    艾米麗,也許這一切都是有原因的。

  • Maybe it's for the best.

    也許這樣最好。

  • Not everyone's cut out for everything.

    不是每個人都適合做任何事。

  • Maybe you came into this world to raise a daughter and live in a house with a husband.

    也許你來到這個世界是為了養育一個女兒,和丈夫住在一個房子裡。

  • No. It's fine.

    不,沒關係。

  • No. It's no bad thing.

    不,這不是壞事。

  • It's fine. I'm very thirsty.

    沒事的我很渴

  • Could I have some water, please?

    能給我倒杯水嗎?

  • Take care, Emily.

    保重,艾米莉。

  • Be well.

    保重。

  • We'll miss you very, very much.

    我們會非常非常想念你的。

  • Now, no, no, no.

    現在,不,不,不。

  • Emma Stone.

    艾瑪-斯通

  • Kinds of Kindness is in select theaters tomorrow and everywhere June 28th.

    Kinds of Kindness》將於明天在部分影院上映,並於 6 月 28 日在各地上映。

  • Eva Longoria joins us next.

    伊娃-朗格利亞(Eva Longoria)將做客我們的節目。

  • Stick around, everybody.

    大家別走開

Remember the last time you were in this building, you got part of a very exclusive club that I'm very excited to talk to you about, the Five Timers Club.

還記得你上次來這棟樓的時候,你加入了一個非常獨特的俱樂部,我很高興能和你談談這個俱樂部,即 "五人俱樂部"。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋