字幕列表 影片播放
Remember the last time you were in this building, you got part of a very exclusive club that I'm very excited to talk to you about, the Five Timers Club.
還記得你上次來這棟樓的時候,你加入了一個非常獨特的俱樂部,我很高興能和你談談這個俱樂部,即 "五人俱樂部"。
You hosted Saturday Night Live five times.
你曾五次主持《週六夜現場》。
Yeah.
是啊
That's a big one.
這是一個大問題。
I know how much you love us now, and you're a great host.
我知道你現在有多愛我們,你是個很棒的主人。
Such a die-hard super fan.
真是個鐵桿超級粉絲。
You've seen SNL before?
你以前看過 SNL 嗎?
Yeah, yeah. I've laughed through many an episode.
是啊,是啊我已經笑過很多次了
Oh, yeah. I'm sorry. I'm glad you know it.
哦,是的,對不起 Oh, yeah.我很抱歉很高興你知道
So, I was like the best.
所以,我是最棒的。
It was the greatest experience.
這是一次最棒的經歷。
I think it was truly the greatest experience of my life.
我認為這確實是我一生中最偉大的經歷。
I mean, other than, you know...
我是說,除了...
I know that you appreciate it, but they give you a jacket.
我知道你很感激,但他們給了你一件夾克。
They give you a jacket, a Five Timers jacket.
他們會給你一件夾克,一件五人夾克。
They give you a jacket.
他們會給你一件夾克。
And really, to be honest, they don't really give you a jacket.
老實說,他們並沒有給你夾克。
Well, that's what's so strange.
這就是奇怪的地方。
And I don't want to blow up their spot, because, again, it's my favorite place.
我不想毀了他們的地方,因為那也是我最喜歡的地方。
Oh, yeah. They love you. We all love you.
哦,是的他們愛你我們都愛你
But they don't want you to keep the jacket.
但他們不希望你留著夾克。
No, it's a sketch, really.
不,這是一幅素描,真的。
It's like a thing.
這就像一件事。
It's a thing where they're like, you know you're not keeping the jacket.
他們會說,你知道你不會留著這件夾克的。
You're just wearing it for the monologue.
你戴著它只是為了獨白。
And you're like, well, not your like.
而你喜歡,嗯,不是你喜歡的。
Like, I was like, no.
我當時想,不
I'll be taking it with me.
我會帶著它。
I'll be wearing it to After Party, and then I'll be taking it home.
我會穿著它參加 After Party,然後把它帶回家。
You wore it to the After Party, and you wore it home.
你穿著它去了餘興派對,又穿著它回家。
Yes, and I did take it home.
是的,我確實把它帶回家了。
Yes!
是的!
And now it's in my closet.
現在它就在我的衣櫥裡。
Yes! That's right.
是的這就對了。
They have to be happy, because you're...
他們必須快樂,因為你...
But they also know where to find me.
但他們也知道在哪裡能找到我。
Yeah, exactly. You're beloved up there.
沒錯你在那裡備受寵愛
They love you. We love you in this whole building.
他們愛你整棟樓的人都愛你
You know what I have from you?
你知道我從你那裡得到了什麼嗎?
I wanted to show you that I still have this.
我想讓你看看,我還有這個。
You made me a bracelet once.
你曾經給我做過一個手鐲。
Did you remember making me this?
你還記得給我做這個嗎?
Was it during the pandemic?
是在大流行病期間嗎?
Yeah. It says, Bracelet for Jimmy.
是的,上面寫著 "給吉米的手鐲
And then you signed the Ziploc bag, too, which I thought was very nice.
你還在密封袋上籤了名,我覺得這很好。
Can you see that?
你能看到嗎?
Do you remember?
你還記得嗎?
Well, yeah, you guys probably all remember, you know, like, remember COVID, where everybody got a hobby?
嗯,是的,你們可能都記得,你們知道,就像,記得COVID,在那裡每個人都有一個愛好?
Yeah. This was your jam?
是啊這是你的果醬?
Where it was like, I'm McSourdough.
就好像我是麥克蘇度。
I was making bracelets, and so, yeah, I had to send you one.
我在做手鐲,所以,是的,我必須送你一個。
I appreciate this. Thank you very much.
非常感謝。非常感謝。
I've been wanting to, like, text you and call you and say congrats, because you won your second Oscar, buddy.
我一直想給你發短信、打電話祝賀你,因為你獲得了第二座奧斯卡獎,兄弟。
Come on, now!
來吧
Who's better? Come on!
誰更好?來吧
We love you.
我們愛你
Couldn't be more deserving.
再合適不過了。
Well done.
幹得好
And your speech was fantastic, and just like you, just perfect and charming.
你的演講非常精彩,就像你一樣,完美而迷人。
You actually were talking, you said that you split your dress.
實際上,你說過,你的裙子裂開了。
Yeah. You really did?
真的嗎?真的嗎?
I really did. When did you split your dress?
真的你什麼時候把衣服拆開的?
When did that happen?
什麼時候發生的?
There was a bathroom break at one point.
有一次上廁所。
You can see, right? That's a — I mean, listen.
你能看到,對吧?我是說 聽著
I made it a much bigger drama, as per usual, than it actually was, but I don't know.
我像往常一樣,把它說得比實際嚴重得多,但我不知道。
Something happened. I went to the bathroom.
出事了我去了洗手間。
Definitely happened.
肯定發生過。
I've said this too many times.
我已經說過太多次了。
I'm sorry, but during I'm Just Ken.
我很抱歉,但在此期間,我只是 Ken。
It just happened during I'm Just Ken.
就在《我只是肯》時發生了。
Ryan Gosling. 100%.
瑞恩-高斯林100%.
Ryan Gosling did it to you. Absolutely.
是瑞恩-高斯林乾的絕對是
I was so excited, and I —
我太激動了,我
You were dancing around?
你在跳舞?
I was dancing so much, and the dress was kind of tight, and so I obviously split it, and then a woman right before the category came up tapped me on the shoulder and was like, hey, your dress is broken.
我跳得太多了,裙子又有點緊,所以很明顯裂開了,然後就在分類上來之前,一個女人拍了拍我的肩膀,說,嘿,你的裙子破了。
So I just learned this, and I was like, oh, oh, damn.
所以我剛剛知道這個,我就想,哦,哦,該死。
And then it went to the category.
然後就進入了分類。
That all sticks in your head? You're like —
這些都在你腦海中揮之不去?你就像
That's the only thing I can think about.
這是我唯一能想到的。
Dress ripped. Dress ripped. My dress ripped.
衣服破了裙子破了我的裙子破了
I ruined my dress ripped, yeah.
我把衣服扯壞了
Dress ripped. Ass out. Anyway.
衣服破了。屁股露出來了不管怎樣
But it wasn't. It wasn't.
但事實並非如此。不是這樣的
It was not. You kept it classy.
不是這樣的你保持了優雅
It was. I kept it real classy.
就是這樣我保持了優雅
Yeah, you did. You did.
是的,你做到了。是的
We always end up talking about —
我們總是談論
I loved your drive ever since you were a kid.
從你小時候起,我就喜歡你的駕駛技術。
You had a plan. I remember you telling me you had a PowerPoint presentation.
你有一個計劃。我記得你告訴我你有一個 PowerPoint 演示文稿。
Yes. To say your trajectory or how you can get to L.A. and what you're going to do.
是的,說說你的軌跡,或者說說你怎麼能去洛杉磯,你打算做什麼。
I thought it was the best thing ever.
我覺得這是最棒的事情。
I found a headshot of you when you first started.
我找到了你剛出道時的頭像。
How old are you here?
你多大了?
I think I'm 11 or 12 there, yeah.
我想我是十一二歲吧。
And what were you like at this age?
你在這個年齡是什麼樣的?
Do you remember?
你還記得嗎?
Okay. Remember how my favorite thing is SNL?
好吧還記得我最喜歡的是SNL嗎?
Yeah. Imagine that.
是啊,想象一下
Okay, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
好的,好的,好的,好的,好的。
What were you like at 11 or 12?
你十一二歲時是什麼樣的?
Yeah, at 11 or 12. Yeah, yeah, yeah.
對,十一二歲的時候對,對,對
I was like a ham sandwich.
我就像一個火腿三明治。
You were. Oh, yeah.
是你是啊
Yeah, I'm still — I'm really just going for it.
是的,我還在努力。
I'm still a ham sandwich. And I've changed so much.
我還是個火腿三明治我已經變了很多
This little girl has two Oscars now, so congratulations there, yeah.
這個小女孩現在已經獲得了兩項奧斯卡獎,所以恭喜她,是的。
Come on.
來吧
Let's talk about your new movie,
我們來談談你的新電影吧、
Kinds of Kindness. Yes.
仁慈的種類。是的
This is directed by Yorgos Lanthimos.
本片由約戈斯-蘭斯莫斯執導。
Yes. Who you started working with?
是的。你開始與誰合作?
The first thing we did together was The Favorite.
我們一起做的第一件事就是《最愛》。
Yes. Yes. And then Poor Things.
是的,是的。然後是 "可憐的東西"。
And Poor Things. We made a short film, and then we made this, and now we're about to make another movie together, starting, like, next week.
還有《可憐的東西》我們拍了一部短片,然後又拍了這部,現在我們又要一起拍另一部電影,大概下週開始。
You're great together. I can see why you would do it.
你們在一起很棒我明白你為什麼會這麼做
And, yeah, it's been such a lucky experience.
是啊,這真是一次幸運的經歷。
It's also really amazing to get to work with people multiple times, because you just sort of —
與人多次合作也是一件非常奇妙的事情,因為你會發現--------。
I don't know. You don't have to —
我不知道你不必
No small talk. No, like, you just, like, go for it.
不要閒聊沒有,就像,你只是,就像,去了。
You get it, and you go, yeah, I know that.
你明白了,就會說,是的,我知道。
We'll do that. Yeah.
我們會的好的
It's fantastic.
太棒了
And this is Jesse Plemons, who you co-starred with.
這位是傑西-普萊蒙斯,你的搭檔。
Yes. Who we love, as well.
是的我們愛的人也是如此。
He's incredible. He's phenomenal.
他不可思議。他是驚人的。
And this is — but you almost worked with Jesse, right?
你差點就和傑西一起工作了,對吧?
And didn't you almost get on Friday Night Lights?
你不是差點就上了《週五夜燈》嗎?
I don't know if it was almost, but I did go back.
我不知道是不是差點,但我還是回去了。
When I was auditioning in L.A. when I was —
當我在洛杉磯試鏡的時候,我是------。
I think I was 15 at this time.
那時我 15 歲。
Not this girl, yeah.
不是這個女孩
But, like, a couple years older than that one.
不過,好像比那個大幾歲。
Couple years older than this one, yeah.
比這個大幾歲,是的。
I got a couple callbacks for Friday Night Lights for Coach Taylor's daughter.
泰勒教練的女兒參加了《週五之光》,我接到了幾個回電。
Wow. And I was, like, totally devastated that it didn't work out. And it would have been so crazy if I had met Jesse back then.
哇哦 Wow.我當時,就像,完全崩潰 它沒有工作了。如果我當時能遇到傑西 那就太瘋狂了
But then we met, I don't know, 20 years later on this.
但後來我們見面了,我也不知道是20年後的事了。
And he's going to be in the next movie, too.
他還會出演下一部電影。
No way. Yes.
不可能不可能
Good. Again, keep it going.
很好。再次強調,繼續努力。
It's all good people. Spoiler alert.
都是好人。劇透警報
I love it. Yeah.
我喜歡我喜歡
There's a dance that you do in the movie that's shown in the trailer, and it went viral.
你在電影中跳了一段舞蹈,在預告片中也有展示,這段舞蹈在網上瘋傳。
And you told me that it was, like, improvised.
你告訴我這是即興創作的。
This is just a dance that —
這只是一種舞蹈
It was — Well, sort of.
算是吧。
It was basically during Poor Things.
基本上是在《可憐的事》期間。
I mean, I do this most of the time, but, like, you know, the days get kind of long, and you're, like, waiting for a while, but you have to keep your energy up to do these things over and over.
我的意思是,我大部分時間都是這樣做的,但是,就像你知道的那樣,日子變得有點漫長,你就像在等待一段時間,但你必須保持精力充沛,才能一遍又一遍地做這些事情。
Yeah. So I would just dance around.
是啊 所以我就到處跳舞 Yeah.所以我就到處跳舞
And one day, I was just kind of doing this dance on set.
有一天,我在片場跳起了舞。
I think my friend Laura took a video of it, and I sent it to Yorgos, and I was like, here's what we're doing upstairs while we're waiting for the setup or whatever.
我想我的朋友勞拉拍了一段視頻,我把它發給了約爾格斯,然後我就說,這是我們在樓上做的事情,同時我們在等待佈置或其他什麼。
And then when he saw that, he was like, you should do this in Kinds of Kindness.
他看到後就想,你應該在《仁慈之心》中這樣做。
Just something inspired by this.
只是受此啟發。
So I got to kind of choreograph my own dance, which was really fun.
是以,我可以編排自己的舞蹈,這真的很有趣。
And you actually brought that video for us.
你還真的給我們帶來了那段視頻。
Oh. Thank you so much.
哦非常感謝 Thank you so much.
Oh, any time. Sure.
隨時都可以好的
It was just sending a link.
它只是發送了一個鏈接。
This is the original dance that inspired the Kinds of Kindness dance.
這是 "仁慈之心 "舞蹈的靈感來源。
This is Emma Stone dancing on the set of Poor Things.
這是艾瑪-斯通在《可憐的事》片場跳舞。
Look at this.
看看這個。
-♪ Do my nails, my hair, I'm a brand-new bitch ♪ ♪ Got my face in the glare, got my new look set ♪ ♪ I'm a place we can share, put you on my daily list ♪ ♪ Do my nails, my hair, I'm a brand-new bitch ♪
# Do my nails, my hair, I'm a brand -new bitch # # Got my face in the glare, got my new look set # # I'm a place we can share, put you on my daily list # # Do my nails, my hair, I'm a brand -new bitch #
Come on. Who else?
來吧,還有誰?還有誰?
Who else is like you?
還有誰和你一樣?
You're so fun.
你真有趣
I will say, there is a scene in this film where you have to act underwater.
我要說的是,這部電影中有一場戲,你必須在水下表演。
And we've had a bunch of different actors on the show, and I've asked them about this.
我們請了很多不同的演員來參加節目,我也問過他們這個問題。
It's all about calming down, right?
這一切都是為了讓自己平靜下來,對嗎?
Is the trick to acting underwater?
水下行動的訣竅是什麼?
Well, I mean, in this particular scene, my hair is supposed to be caught in a drain, but it's like a dream sequence, so I'm not really panicking.
好吧,我是說,在這個特殊的場景裡,我的頭髮應該是被卡在下水道里了,但這就像是一個夢境,所以我並沒有真的驚慌失措。
But my hair is caught in a drain, so I had to take scuba, like, mild scuba training, to be down at a 12-foot depth for, like, an hour, basically, so that we could keep shooting and not have to go back to the surface, come back here, whatever.
但我的頭髮被卡在下水道里,所以我必須參加潛水訓練,比如輕度的潛水訓練,在12英尺深的地方待上一個小時,基本上是這樣,我們才能繼續拍攝,而不用回到水面,回到這裡,什麼的。
I loved scuba training, and now I really want to get certified.
我喜歡水肺潛水訓練,現在我真的很想得到證書。
I think that would scare me, though, scuba training.
不過,我覺得潛水訓練會嚇到我。
It's so incredible. It's like meditation.
這太不可思議了。就像冥想一樣
You're underwater. Everything's, like, really silent.
你在水下萬籟俱寂
You can't panic. You're literally not allowed, or you will for sure die.
你不能驚慌。你真的不能慌,否則你必死無疑。
And that's the kind of high-stakes hobby I like.
這正是我喜歡的高風險愛好。
I was wondering what scared me, and that's the part that scares me.
我想知道是什麼讓我害怕,而這正是讓我害怕的部分。
Yeah, yeah. Yeah, you might die.
是啊,是啊是的,你可能會死
See, that's what calms me down.
看,這就是讓我平靜下來的原因。
No, thanks. Yeah, I'm good.
不用了 謝謝不用了
What's this movie back at? We do this scene out of the water.
這是什麼電影?我們在水裡拍這一幕
My hair gets caught in, like, a door or something.
我的頭髮會被門什麼的夾住。
Yeah, I'd have to be underwater.
是的,我必須在水下。
But you master it, and I think we had Sigourney Weaver on talking about it, and she said she could breathe or not breathe, but she could stay underwater for 6 1⁄2 minutes or something.
她說她可以呼吸,也可以不呼吸,但她可以在水下待 6 1⁄2 分鐘什麼的。
That's unbelievable. I thought you start losing, like, brain cells at five minutes.
真是難以置信我還以為五分鐘就開始失去腦細胞了呢
I started at a young age.
我從很小的時候就開始了。
I had nothing to do with scuba diving.
我和潛水沒有任何關係。
But, no, I think she, I don't know, she mastered it.
但是,不,我覺得她,我不知道,她掌握了它。
That's amazing. And then she got kind of used to it.
太神奇瞭然後她就習慣了
She's like, yeah, I like this.
她說,是的,我喜歡這樣。
I was really priding myself on my ability to hold my breath for a long time, and I was like, I'm actually, like, going to be pretty okay.
我真的為自己能長時間屏住呼吸而感到自豪,我想,我其實會很好的。
I can hold my breath for a long time underwater.
我可以在水下憋氣很長時間。
But apparently, my lung capacity was an issue because they had to put all these weights on me to hold me down at the bottom.
但很顯然,我的肺活量是個問題,因為他們不得不給我戴上這些重物,讓我在底部壓住。
And I talked to my friend, who's, like, a certified rescue diver.
我和我的朋友聊了聊,他是一名合格的救援潛水員。
Like, he got certified in high school.
比如,他在高中時就拿到了證書。
And he was like, that means you suck at scuba.
他就說,這說明你的潛水技術很爛。
Like, you should barely need weights.
比如,你幾乎不需要負重。
You should understand how to control your lung capacity.
您應該瞭解如何控制自己的肺活量。
And I was like, whoops.
我當時就想,哎呀。
Because I'm, like, floating to the surface every time I...
因為每次我...
That's what should happen.
這就是應該發生的事情。
That's what I thought, but apparently it's the opposite.
我也是這麼想的,但顯然恰恰相反。
You're strapped to cinder blocks under the water.
你被綁在水下的煤渣塊上。
It sounds like, hey, who did this movie over here?
聽起來就像,嘿,這部電影是誰拍的?
Wait, wait, wait.
等等,等等,等等。
It's very soothing, Jimmy.
很舒服,吉米
I highly recommend it.
我強烈推薦。
I want to show everyone a clip.
我想給大家看一個片段。
Here's Emma Stone in Kinds of Kindness.
這是艾瑪-斯通(Emma Stone)在《善類》(Kinds of Kindness)中的表演。
Take a look at this.
來看看這個。
I'm sorry.
對不起
There's no need to apologize to us.
沒必要向我們道歉。
The only person you've hurt is yourself.
你唯一傷害的人是你自己。
You're the one that's contaminated.
你才是那個被汙染的人。
I'm disappointed in you, but I don't know how it happened or why.
我對你很失望,但我不知道這是怎麼發生的,也不知道為什麼。
Emily, maybe all this happened for a reason.
艾米麗,也許這一切都是有原因的。
Maybe it's for the best.
也許這樣最好。
Not everyone's cut out for everything.
不是每個人都適合做任何事。
Maybe you came into this world to raise a daughter and live in a house with a husband.
也許你來到這個世界是為了養育一個女兒,和丈夫住在一個房子裡。
No. It's fine.
不,沒關係。
No. It's no bad thing.
不,這不是壞事。
It's fine. I'm very thirsty.
沒事的我很渴
Could I have some water, please?
能給我倒杯水嗎?
Take care, Emily.
保重,艾米莉。
Be well.
保重。
We'll miss you very, very much.
我們會非常非常想念你的。
Now, no, no, no.
現在,不,不,不。
Emma Stone.
艾瑪-斯通
Kinds of Kindness is in select theaters tomorrow and everywhere June 28th.
Kinds of Kindness》將於明天在部分影院上映,並於 6 月 28 日在各地上映。
Eva Longoria joins us next.
伊娃-朗格利亞(Eva Longoria)將做客我們的節目。
Stick around, everybody.
大家別走開