Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If I could describe my taste in three words, it would be, tasta very nice.

    如果用三個詞來形容我的品味,那就是:tastea very nice。

  • Nica?

    尼卡?

  • I think that's probably the more Italian way.

    我想這可能是更意大利的方式。

  • Tasta very nice.

    Tasta 非常漂亮。

  • I think my taste is a bit unpredictable sometimes.

    我覺得我的口味有時有點難以捉摸。

  • I like very classic, but I also like modern things as well.

    我喜歡古典的東西,但也喜歡現代的東西。

  • And I love things with a sense of humor.

    我喜歡有幽默感的東西。

  • I think when I was thinking about the world of espresso, because it is a very modern song, but there is something about the taglines of the song that feel very like they could be on an old school, vintage ad of sorts.

    我想,當我在思考意式濃縮咖啡的世界時,因為這是一首非常現代的歌曲,但歌曲的標語卻讓人感覺很像可以出現在老式的復古廣告上。

  • And sometimes even those coffee shop, almost very, very saturated photos of women with big smiles that have very corny phrases on them.

    有時甚至是咖啡店裡那些幾乎非常非常飽和的照片,照片上的女人笑容燦爛,上面還寫著非常老套的詞句。

  • I kind of saw that, but then I wanted it to be a way cooler version of those and not something super on the nose.

    我也看到了這一點,但我又希望它是一個更酷的版本,而不是一個超級庸俗的版本。

  • So sort of started from there and worked backwards.

    於是,我就從這裡開始往回走。

  • And then just like kind of combine that with my everyday taste as well.

    然後再將其與我的日常口味結合起來。

  • I would argue that I haven't even found my thing.

    我想說的是,我甚至還沒有找到自己的事情。

  • I think this is my thing of the moment.

    我覺得這是我的當務之急。

  • I think that's always like a really great indicator if I feel comfortable in something.

    我認為,如果我覺得穿著舒適,這總是一個非常重要的指標。

  • If I'm like, I move, like I walk a little taller, my posture is a little better.

    如果我喜歡,我移動,比如我走得更高一點,我的姿勢會更好一點。

  • I'm just a happier person when I'm in something that I feel really good in.

    當我從事自己感覺非常好的工作時,我就是一個更快樂的人。

  • I think the twenties especially are about experimenting.

    我認為,二十幾歲尤其需要嘗試。

  • And Lord knows I've worn some really tragic things on carpet.

    天知道我在地毯上穿的衣服有多慘。

  • So it's all about growth.

    是以,一切都與增長有關。

  • It's all about growth.

    一切都是為了成長。

  • My fans know that I have a very terrible obsession with yerba mate.

    我的粉絲們都知道,我對耶巴馬黛茶有一種非常可怕的痴迷。

  • It's an Argentinian tea.

    這是一種阿根廷茶。

  • Just really, I've been an addiction for quite some time now.

    說真的,我上癮已經有一段時間了。

  • But my newest like alcoholic obsession is limoncello spritz.

    不過,我最新迷上的酒精飲料是檸檬酒噴霧。

  • That's like my new favorite thing.

    這簡直是我的新寵。

  • It's very fresh, very good for summer.

    非常新鮮,非常適合夏天食用。

  • I'll be drinking a lot of those.

    我會喝很多的。

  • I think if I was teaching like an introduction to pop, this is so crazy.

    我想,如果我教的是流行音樂入門之類的課程,這太瘋狂了。

  • I would definitely be including Madonna.

    我肯定會包括麥當娜。

  • I would be including Britney.

    我會把布蘭妮也算進去。

  • I would be including Mariah.

    我會把瑪麗亞也算進去。

  • I mean, I would be including Christina.

    我是說,我會把克里斯蒂娜也算進去。

  • Oh my goodness.

    我的天啊

  • There's so many, the list goes on and on truly.

    真是數不勝數,不勝枚舉。

  • I guess when I like go back, like when I was like really, really little, like those were some of the first artists that I ever heard.

    我想,當我回到過去,就像當我真的真的很小的時候,就像那些是我聽過的第一批藝術家一樣。

  • And like those pop songs really like raised me when I was like, I don't know, five.

    這些流行歌曲在我五歲時就把我喚醒了

  • And so I think that that was really pivotal in me kind of being able to grow up loving pop music and then finding my own version of that.

    是以,我認為這對我成長為一個熱愛流行音樂的人,然後找到屬於自己的流行音樂版本至關重要。

  • But you dip into all sorts of genres because you know, sometimes like I pull more from the country and the Dolly Partons.

    但你會涉獵各種類型的音樂,因為你知道,有時我更喜歡鄉村音樂和多莉-帕頓的作品。

  • And sometimes I pull more from, you know, the soulful world.

    有時,我會從靈魂世界中汲取更多靈感。

  • And I grew up like loving Etta James and Aretha Franklin.

    我從小就喜歡埃塔-詹姆斯(Etta James)和艾麗莎-富蘭克林(Aretha Franklin)。

  • And this would be a very, very long course is all I'm trying to say.

    我想說的是,這將是一個非常、非常漫長的過程。

  • And I should never teach a course in anything because I just should sing instead.

    我不應該教授任何課程,因為我只應該唱歌。

  • Comfort TV or movie character?

    舒適的電視或電影角色?

  • Honestly, like random, but maybe like Stitch.

    老實說,就像隨機的,但也許像史蒂奇。

  • Family Love and Stitch.

    家庭之愛與縫合

  • Like, I just feel like either that or Baby Grinch.

    就像,我只覺得自己要麼是這樣,要麼就是鬼靈精寶寶。

  • I think those two really like provide me with so much joy and happiness and memories of childhood.

    我覺得這兩樣東西真的給我帶來了太多的快樂和幸福,以及童年的回憶。

  • If I'm talking about a female character, I'd probably say Alice in Wonderland.

    如果說到女性角色,我可能會說《愛麗絲夢遊仙境》。

  • Always been my comfort character.

    一直是我的舒適角色。

  • I feel like you're chronically online.

    我覺得你長期在線。

  • You're like, cause I am.

    你會說,因為我就是。

  • I do get it.

    我明白了。

  • That's a fact.

    這是事實。

  • I definitely get it.

    我當然明白。

  • And sometimes I like get it too much because you do start to like incorporate that language into your everyday life.

    有時候,我覺得自己太喜歡這種語言了,因為你確實開始把這種語言融入到你的日常生活中。

  • And then you realize that like the man at the coffee shop does not get it.

    然後你就會意識到,就像咖啡館裡的那個人一樣,他並不明白這一點。

  • Yeah, I'm learning how to balance it and how to actually disconnect a little bit more, but I don't want to get to like grandma status where I can't, you know, hang with the kids or whatever.

    是的,我正在學習如何平衡,如何真正地斷開更多的聯繫,但我不想變得像奶奶一樣,你知道,我不能和孩子們一起玩或其他。

  • Like a, like an internet thing that's trending.

    就像網絡上流行的東西一樣。

  • Honestly, like this is so self promo right now, but the Mi Espresso memes have just been really, really awesome to look at.

    老實說,現在這簡直就是自我宣傳,但《小米特濃咖啡》的備忘錄真的非常非常棒,讓人愛不釋手。

  • And those, those are my favorite little niche part of the internet currently.

    而這些,是我目前最喜歡的互聯網小眾部分。

  • So love that for me.

    所以我很喜歡。

  • My mother always told me to never touch my eyebrows.

    我媽媽總是告訴我,永遠不要碰我的眉毛。

  • And by that, she didn't mean like don't groom them or brush them.

    她說的 "不要 "並不是指不要給它們梳毛或刷牙。

  • She just meant like don't tweeze them or shape them because she learned the hard way when she was younger and she shaped them and they never grew back.

    她的意思是說,不要給它們修眉或塑形,因為她年輕時學乖了,給它們塑形,結果它們再也長不回來了。

  • She's got very thin eyebrows.

    她的眉毛很細。

  • And me and my sisters, we all have these like big caterpillar, like very thick eyebrows.

    我和我的姐妹們都長著像毛毛蟲一樣的濃眉。

  • Yeah, I think as I was younger, it was a little harder to kind of stick to that.

    是啊,我覺得我年輕的時候,堅持這一點有點困難。

  • And then as I got older, I'm really happy that I listened.

    後來隨著年齡的增長,我很慶幸自己聽進去了。

  • I've made a few mood boards in my life and I would say I'm very heavy on words of affirmation.

    在我的生活中,我製作過一些心情板,我想說我非常注重肯定的話語。

  • So that and also visuals.

    是以,這也是視覺效果。

  • I also love to draw myself.

    我自己也喜歡畫畫。

  • So a lot of my life growing up, I would draw pictures of like my dreams coming true and just things that I really was looking forward to in life.

    是以,在我成長的過程中,我經常會畫一些夢想成真的圖畫,以及一些我在生活中非常期待的事情。

  • Those are like a lot of the things I put on mood boards.

    這些就像我放在心情板上的很多東西。

  • I also love visual mood boards that kind of inspire me with fashion and hair and makeup.

    我還喜歡視覺情緒板,它能激發我對時尚、髮型和妝容的靈感。

  • If we're talking about like personal mood board, it would be like words of affirmation.

    如果我們說的是個人心情板,那就像是肯定的話語。

  • One of my best friends is Amber Mark, who I love very much and has like the voice of an angel.

    我最好的朋友之一是 Amber Mark,我非常喜歡她,她的聲音就像天使的聲音。

  • It's so incredible.

    太不可思議了

  • And she just released a new song, but like luckily because we're so close, we always play music for each other and she's so incredibly talented.

    她剛剛發佈了一首新歌,但幸運的是,因為我們關係很好,我們總是互相為對方演奏音樂,而且她才華橫溢。

  • And I mean, I listen to Chapel all the time.

    我是說,我一直在聽《禮拜堂》。

  • Yeah, good luck babe on loop de loop.

    是啊,祝寶貝在環形跑道上好運。

  • There's another artist that I also love, Matt Maltese, and some of the most beautiful, funny, like tragic songwriting, which I really admire.

    我還喜歡另一位藝術家馬特-馬爾泰斯(Matt Maltese),他創作的一些歌曲非常優美、有趣,就像悲劇一樣,讓我非常欽佩。

  • I love when artists write sad songs and they have a sense of humor to them because it's very up my alley.

    我喜歡藝術家們寫悲傷的歌曲,但又不乏幽默感,因為這很符合我的口味。

  • And Matt is incredible and has such a beautiful voice.

    馬特的聲音非常動聽,令人難以置信。

  • So those are like my top three right now.

    所以,這就是我現在的前三名。

  • Great question.

    問得好

  • You know, I mean, big fan of Jim Carrey, big fan of Will Ferrell, big fan of Kristen Wiig, Nathan Fielder.

    你知道,我的意思是,大風扇 吉姆・凱瑞,大風扇 威爾・費瑞爾,大風扇 克里斯汀・韋格,彌敦道菲爾德。

  • I could probably go on and on and on.

    我也許還能繼續說下去。

  • People that are funny are like just my cup, my cup of espresso.

    有趣的人就像我的那杯咖啡,我的那杯濃咖啡。

  • I've never had tea.

    我從沒喝過茶。

  • Nope, just to say so.

    不,只是說說而已。

If I could describe my taste in three words, it would be, tasta very nice.

如果用三個詞來形容我的品味,那就是:tastea very nice。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋