Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The Vivo X Note in 2024.

    2024 年的 vivo X Note。

  • Is this device worth picking up?

    這款設備值得購買嗎?

  • Absolutely.

    當然可以。

  • I'm telling you right now, you should definitely check this device out.

    我現在就告訴你,你一定要看看這個設備。

  • Seriously.

    我說真的

  • Now, I've had this now for, I think about almost a year.

    現在,我已經用了差不多一年了。

  • This phone, look, I got the S23 Ultra.

    這部手機,你看,我買的是 S23 Ultra。

  • I love that phone, but still, this is my favorite phone to use.

    我喜歡那款手機,但這款手機還是我最喜歡用的。

  • I'm gonna tell you why.

    我來告訴你為什麼。

  • First, the build quality is excellent.

    首先,製造品質非常出色。

  • Gorilla Glass Victus on the front and the back.

    正面和背面均採用大猩猩 Victus 玻璃。

  • No scratches whatsoever.

    沒有任何劃痕。

  • No micro scratches, nothing, okay?

    沒有細微劃痕,什麼都沒有,好嗎?

  • It came with a pre-installed screen protector, but I took it off.

    它預裝了螢幕保護膜,但我把它取了下來。

  • Build quality just excellent.

    製造品質非常出色。

  • Feels real good.

    感覺真好

  • Now, it could be a little slippery if you have dry hands, you know, in the back, but it's, you know, it has a frosted back.

    現在,如果你的手比較乾的話,背面可能會有點滑,但它的背面是磨砂的。

  • Love this design.

    我喜歡這個設計。

  • You got an alert slider here on the side, like you do on the OnePlus.

    側面有一個警報滑塊,和 OnePlus 一樣。

  • You got a IR blaster, universal remote control.

    你有一個紅外爆破器,通用遙控器。

  • Absolutely love that.

    絕對喜歡

  • The biometrics on this phone is excellent.

    這款手機的生物識別功能非常出色。

  • Now, let me say this.

    現在,請允許我這樣說。

  • Let me just say this.

    我只想說

  • The face unlock is the way face unlock is supposed to be.

    面部解鎖是面部解鎖的應有之義。

  • See that?

    看到了嗎?

  • It's crazy.

    太瘋狂了

  • And I'm behind the camera, and this thing opens up every single time.

    我在攝影機後面,這東西每次都會打開。

  • The biometrics on this phone is incredible.

    這款手機的生物識別技術令人難以置信。

  • You have a ultrasonic fingerprint sensor.

    你有一個超音波指紋傳感器。

  • Not an optical, ultrasonic, just like you do on the S23 Ultra.

    不是光學的,是超音波的,就像在 S23 Ultra 上做的那樣。

  • So it was very, very secure.

    所以它非常非常安全。

  • So biometrics on this device is awesome.

    是以,這款設備上的生物識別技術非常棒。

  • No issues with the biometrics at all.

    生物識別完全沒有問題。

  • Does have an always-on display.

    具有始終開啟的顯示屏。

  • Only problem I have with the always-on display is that you can't get any type of notifications except text messages or a missed phone call.

    我唯一擔心的問題是,除了簡訊或未接來電,你無法收到任何類型的通知。

  • But you can see your battery percentage to date, the day, you know, stuff like that.

    不過,你可以看到迄今為止的電池電量百分比、當天的電量,諸如此類的資訊。

  • You know, your normal stuff, but you just can't get all your notifications up here like you would on a Samsung device.

    你知道,這些都是正常的東西,但你不能像在三星設備上那樣在這裡獲取所有通知。

  • But other than that, you know, not a big deal.

    除此之外,也沒什麼大不了的。

  • I mean, this is not my main phone, so it's not a big deal for me.

    我的意思是,這不是我的主手機,所以對我來說沒什麼大不了的。

  • This phone is unlocked for all carriers.

    這款手機已解鎖,適用於所有運營商。

  • Now, I have used this on T-Mobile and AT&T.

    現在,我已經在 T-Mobile 和 AT&T 上使用過了。

  • So it works on both, and it should work on Verizon as well, because it says unlock for all carriers.

    是以,它在兩家運營商上都能使用,在 Verizon 上也應該能使用,因為上面寫著 "為所有運營商解鎖"。

  • Now, if it doesn't work on Verizon, okay, it is what it is.

    現在,如果在 Verizon 上無法使用,沒關係,它就是它。

  • Now, I don't know if there is a global ROM for this.

    現在,我不知道是否有全球通用的 ROM。

  • I have the Chinese ROM, so I don't know.

    我有中文 ROM,所以我不知道。

  • You can, you know, look into that.

    你可以調查一下。

  • But I have the Chinese ROM, not a big deal.

    但我有中文 ROM,沒什麼大不了的。

  • Now, you do get a bunch of Chinese notifications that are kind of annoying, but you know, like I said, you get used to it.

    現在,你確實會收到一堆中文通知,有點煩人,但你知道,就像我說的,你會習慣的。

  • And like I said before, this is not my main phone, so no big deal.

    就像我之前說的,這不是我的主手機,所以沒什麼大不了的。

  • The display, 1,700 nits peak brightness.

    顯示屏峰值亮度為 1,700 尼特。

  • This display is beautiful.

    這個顯示屏非常漂亮。

  • Either 1,500 or 1,700, I forget.

    我忘了是 1500 還是 1700。

  • Anyway, besides that, the screen is beautiful.

    總之,除此之外,螢幕非常漂亮。

  • It's a Quad HD Plus display.

    這是四高清 Plus 顯示屏。

  • It's beautiful, 120 Hertz, seven inches.

    它很漂亮,120 赫茲,7 英寸。

  • This thing, this is the biggest phone that I have out of all the phones that I have.

    這是我所有手機中最大的一部。

  • Seven inches, huge, okay?

    七英寸,巨大的,好嗎?

  • And not only tall, but it's wide.

    不僅高,而且寬。

  • Check this out.

    看看這個

  • Now, as big as this S23 is, and it's big, you can see that the note, the X note is still bigger.

    現在,S23 雖然很大,但你可以看到 X Note 還是更大。

  • It's taller and it's wider.

    它更高更寬。

  • So these are the two largest phones that I have, okay?

    這是我擁有的兩部最大的手機,好嗎?

  • But this is still bigger.

    不過,這還是更大的。

  • Now, the thing that I do like a little bit better about the S23 Ultra is that it's thicker.

    現在,我更喜歡 S23 Ultra 的一點是它更厚一些。

  • This phone is kind of thin.

    這款手機有點薄。

  • I don't really like thin phones, honestly.

    說實話,我不太喜歡薄手機。

  • I mean, cause they're not the most comfortable to hold in the hand, but I mean, it is comfortable, but I just, I don't know.

    我的意思是,因為它們拿在手裡不是最舒服的,但我的意思是,它很舒服,但我只是,我不知道。

  • I don't feel like I'm holding on to much.

    我不覺得我在堅持什麼。

  • I mean, it's just a big giant phone with a big giant display, which I love, but I like to have a little thickness, a little heft to my device.

    我的意思是,這只是一款擁有巨大顯示屏的巨型手機,我很喜歡,但我喜歡有點厚度、有點重量的設備。

  • This phone actually has a little more weight to it than this one, but still the display is beautiful as you can see.

    這款手機的重量實際上比這款更重一些,但如你所見,它的顯示屏仍然非常漂亮。

  • Now, also IP68 dust and water resistant, not 67, not 65, 68, okay?

    現在,還具備 IP68 防塵防水功能,不是 67,不是 65,是 68,好嗎?

  • So no issues when it comes to water resistance or dust resistance, you get in the max, okay?

    是以,在防水或防塵方面沒有任何問題,你可以最大限度地使用,好嗎?

  • All right.

    好的

  • The battery life on this phone is awesome.

    這款手機的電池壽命超長。

  • It's incredible, seriously.

    真的難以置信。

  • Now, I had this with me this morning when I went to work.

    今天早上上班時,我隨身帶著這個。

  • So I took it off the charger about 5 a.m.

    於是,我在凌晨 5 點左右把它從充電器上取了下來。

  • That's when I headed out to work.

    就在那時,我去上班了。

  • So I used the phone on my way to work in the car, you know, listening to YouTube videos, things like that.

    所以我在上班的路上就在車裡用手機,你知道,聽 YouTube 視頻之類的。

  • So that was probably about 20 minutes.

    大概有 20 分鐘吧。

  • All right, so I took it, put it in my pocket, went on into work.

    好吧,我接過來,放進口袋,繼續工作。

  • I didn't really use it on work because I'm only there for a few hours in the morning, but I got back into the car, heading home.

    我並沒有在工作中使用它,因為我早上只在那裡工作幾個小時,但我還是回到了車上,向家的方向駛去。

  • Of course, I put it back on my little stand and it was listening to YouTube videos on the way home.

    當然,我把它放回了我的小支架上,回家的路上它一直在聽 YouTube 視頻。

  • Over four and a half hours,

    超過四個半小時

  • I was still at a hundred percent battery life.

    我的電池使用時間仍然是百分之百。

  • That is crazy.

    這太瘋狂了。

  • S23 ain't doing it.

    S23 不行

  • Okay, there ain't no Samsung device gonna do that.

    好吧,沒有三星設備能做到這一點。

  • Four and a half hours, still at a hundred percent.

    四個半小時,仍然保持百分之百的狀態。

  • So the standby time is ridiculous.

    所以待機時間太可笑了。

  • Also keep in mind,

    還要記住

  • I can get two full days of battery life with this phone.

    使用這款手機,我可以獲得整整兩天的電池續航時間。

  • That's with moderate to heavy usage.

    這還是在中度到重度使用的情況下。

  • I'm not penny pinching.

    我沒有摳門。

  • I'm not, you know, turning the display down.

    我不會,你知道,把顯示屏調低。

  • The display is at a hundred percent brightness.

    顯示屏亮度達到百分之百。

  • I'm using 120 Hertz.

    我使用的是 120 赫茲。

  • I'm using Quad HD.

    我使用的是四倍高清。

  • Okay, I'm using whatever features that's on here,

    好的,我正在使用這裡的任何功能、

  • I'm using them.

    我正在使用它們。

  • I don't, you know, do battery tips and tricks.

    我不做電池使用技巧和竅門。

  • I don't do none of that stuff.

    我不做那些事。

  • I use the phone the way, you know, I want to use it.

    我按照自己的方式使用手機。

  • And I mean, full blast.

    我的意思是,全力以赴。

  • Battery life on this is incredible.

    它的電池續航時間令人難以置信。

  • The battery life on here is still, is definitely killing the battery life on the S23 Ultra.

    這裡的電池續航時間仍然比 S23 Ultra 的電池續航時間短。

  • And by far, this is the best battery life that I've ever gotten out of a phone from Samsung since the Note 4 before the update ruined it.

    到目前為止,這是我從三星 Note 4 手機中獲得的最好的電池續航時間,而 Note 4 的升級毀了它。

  • So this is by far the best, but the Vivo is still killing Samsung when it comes to battery life.

    是以,這是迄今為止最好的產品,但在電池壽命方面,vivo 仍然完勝三星。

  • Now, Samsung's display does look a little bit better than the Vivo.

    現在看來,三星的顯示屏確實比 vivo 好看一些。

  • Okay, a little bit.

    好吧,一點點。

  • I'll say it's a lot more saturated.

    我得說它的飽和度更高。

  • And I do like that saturated, punchy look.

    我很喜歡這種飽和、有衝擊力的外觀。

  • As you can see, I mean, you can really see it.

    你可以看到,我是說,你真的可以看到。

  • You can see, you can clearly see it.

    你可以看到,你可以清楚地看到。

  • This is why I'm gonna put a case back on here because I have a hard time handling phones with no case.

    這就是為什麼我要重新裝上保護套,因為我很難處理沒有保護套的手機。

  • You can see how much more punchy the colors are on the Samsung.

    你可以看到三星手機的色彩更加鮮豔。

  • But trust me when I tell you, this display is no slouch, okay?

    但請相信我,這臺顯示器絕對不是浪得虛名,好嗎?

  • It's definitely not.

    肯定不是。

  • Trust me, especially when you're viewing content.

    相信我,尤其是在查看內容時。

  • So hold on, let me put this case back on.

    等一下,讓我把箱子裝回去。

  • Cause I can't, it's a,

    因為我不能,這是一個、

  • I have a hard time handling these devices with no case.

    在沒有外殼的情況下,我很難操作這些設備。

  • Cause even though they have frosted backs, they can still be slippery.

    因為儘管它們的背面是磨砂的,但還是會很滑。

  • And I can handle them a lot better with a case.

    有了箱子,我可以更好地處理它們。

  • Now I can hold it and not worry about dropping it.

    現在我可以拿著它,不用擔心掉落。

  • Okay, so the display on here is great.

    好吧,這裡的顯示效果很棒。

  • Now, like I said, I was talking about the battery life.

    就像我說的,我說的是電池壽命。

  • Two full days, not getting that.

    整整兩天,我都不明白。

  • At least I'm not getting that from this, can't.

    至少我沒有從這裡得到這樣的資訊,不能。

  • I can, I can get through a full day and I can get into the next day, but I'm gonna have to charge.

    我可以,我可以度過一整天,我可以進入第二天,但我必須充電。

  • Two full days with the Vivo X Note.

    使用 vivo X Note 整整兩天。

  • Now, this is also the type of phone you don't have to charge overnight because you got 80 watt wire charger.

    現在,這種手機也不用通宵充電了,因為你有 80 瓦的電線充電器。

  • Something you do not get on the S23 Ultra.

    這是 S23 Ultra 所不具備的。

  • That is not a comparison, but I just have to have this here because this is one of my favorite devices.

    這不是比較,但我必須把它放在這裡,因為這是我最喜歡的設備之一。

  • Okay, so I had to put this here for a reason, all right?

    好吧,我把這個放在這裡是有原因的,好嗎?

  • You only getting 45, you getting 80.

    你只得到45,你得到80。

  • So I can charge this phone in 30 minutes.

    是以,我可以在 30 分鐘內為這部手機充電。

  • So when I get up, plug it up, go to the bathroom, do what I need to do.

    所以,當我起床後,插上插頭,去洗手間,做我該做的事。

  • By the time I get dressed and I usually, it usually takes me about, I say about 45 minutes to an hour before I head out to work.

    我穿好衣服後,通常需要 45 分鐘到一個小時才能出門上班。

  • This is easily charged.

    這很容易充電。

  • This takes me well over an hour to fully charge at 45 watts.

    在 45 瓦的功率下,我需要一個多小時才能充滿電。

  • And that's ridiculous.

    這太荒謬了。

  • It's just ridiculous.

    這太荒謬了。

  • For something that's calling itself an Ultra.

    對於自稱 Ultra 的東西來說。

  • This is not even calling itself an Ultra phone, but has ultra battery charging speeds.

    這款手機甚至沒有自稱 Ultra 手機,但卻擁有超快的電池充電速度。

  • And also keep in mind 50 watt wireless charging.

    還要記住 50 瓦的無線充電功率。

  • Now I know everybody's not into wireless charging.

    我知道大家都不喜歡無線充電。

  • I am, I love wireless charging.

    是的,我喜歡無線充電。

  • It's convenient.

    很方便。

  • I love just to take my phone, put it up on a stand, let it charge, take it off.

    我喜歡把手機放在支架上,讓它充電,然後拿下來。

  • Don't have to unplug or plug something up.

    無需拔掉或插上插頭。

  • I can fully charge this device in 45 minutes with the wireless charging.

    通過無線充電,我可以在 45 分鐘內為這款設備充滿電。

  • Because it has 50 watts, unlike Samsung, which is calling itself an Ultra.

    因為它的功率為 50 瓦,不像三星自稱 Ultra。

  • Again, 15 watts, which is a joke.

    又是 15 瓦,簡直是個笑話。

  • That is just pathetic.

    這太可悲了。

  • 80 watt wired, 50 watt wireless, also 10 watt reverse wireless charging, which is faster than the S23 Ultra, which is only 4.5.

    80 瓦有線,50 瓦無線,還有 10 瓦反向無線充電,比 S23 Ultra 快,後者只有 4.5 瓦。

  • 10 watts.

    10 瓦。

  • So I love that.

    所以我喜歡這樣。

  • So you're getting a full package here, okay?

    所以,你會得到一個完整的包,好嗎?

  • The speakers on here, they're decent.

    這裡的揚聲器還不錯。

  • I will admit they're not as good as the S23 Ultra, but you're still enjoying, they have good sound.

    我承認它們不如 S23 Ultra,但你仍然可以享受它們的音質。

  • They just not quite as loud as the S23 Ultra.

    只是聲音沒有 S23 Ultra 大。

  • All right, the button placement on this device is excellent.

    好了,這款設備的按鍵位置非常出色。

  • Nice and low.

    又低又好

  • See where my thumb, this is where my thumb naturally rests.

    看我的大拇指,我的大拇指自然就放在這裡。

  • There's no hand gymnastics and the volume rocker is just above it.

    無需用手操作,音量搖桿就在其上方。

  • So the button placement is also excellent as well.

    是以,按鈕的位置也非常好。

  • Love, I mean, I just, y'all just don't understand.

    愛,我的意思是,我只是,你們都不明白。

  • When it comes to performance, this phone is so smooth.

    在性能方面,這款手機非常流暢。

  • This phone is smoother than the S23 Ultra.

    這款手機比 S23 Ultra 更流暢。

  • When it comes to performance, now I would say when it comes to speed, they're probably both even when it comes to speed, but fluidity, smoothness, this kills the S23 Ultra.

    說到性能,我想說的是速度,兩者在速度上可能不相上下,但在流暢性和順滑度上,S23 Ultra 要更勝一籌。

  • This phone is just not consistently smooth.

    這部手機就是不能始終保持流暢。

  • It's just not, okay?

    就是不行,好嗎?

  • When I'm viewing content on here, you got this big giant display and both of them got a big giant display.

    當我在這裡查看內容時,你有一個巨大的顯示屏,他們都有一個巨大的顯示屏。

  • It's like holding a small TV in your hand.

    就像手握一臺小型電視機。

  • You gotta love that.

    你一定會喜歡的。

  • You gotta love that.

    你一定會喜歡的。

  • I'm telling y'all, this is a phone you definitely should consider and it's gonna get Android 15, okay?

    我告訴你們,這款手機絕對值得考慮,它將搭載 Android 15 系統,好嗎?

  • I've had no issues.

    我沒有遇到任何問題。

  • The cameras on here are incredible, especially the night photos and photos that you take, like say in a restaurant in a dim lighting, incredible.

    這裡的相機令人難以置信,尤其是夜景照片和在餐廳昏暗燈光下拍攝的照片,令人難以置信。

  • I remember I was at a, had a birthday party for my mom last year and we was in this restaurant and the lighting was pretty poor, but I wanted to take some pictures of my mom and I took them.

    我記得去年我參加了我媽媽的生日派對,當時我們在一家餐廳裡,光線很暗,但我想給我媽媽拍幾張照片,就拍了下來。

  • It was crazy how incredible the pictures came out.

    照片拍出來的效果太不可思議了。

  • And my family, you know, when I showed them the photos, they were amazing, like, what kind of phone is that?

    我的家人,你知道,當我給他們看這些照片時,他們都驚呆了,比如,這是什麼手機?

  • The Vivo X Note, never heard of it.

    Vivo X Note,沒聽說過。

  • I said, I know.

    我說,我知道。

  • Because the thing that's bad about, you know,

    因為最糟糕的是

  • Xiaomi, Vivo, Redmi, Apple, you know, a lot of these other companies, they just, you know, you can't get your phones to a carrier in this country.

    小米、vivo、紅米、蘋果,你知道的,還有很多其他公司,它們只是,你知道的,在這個國家,你無法把手機賣給運營商。

  • And that's unfortunate because the American public is missing out on a whole lot of great devices, you know, because most people get their phones to a carrier.

    這很不幸,因為大多數人的手機都是通過運營商購買的,所以美國公眾錯過了很多優秀的設備。

  • Now, I don't, I buy my phones outright.

    現在,我不這樣做了,我直接買手機。

  • You know, I'm just fortunate to be able to do that.

    你知道,我很幸運能夠做到這一點。

  • But I know most people go through the carrier and it's a shame that you can't get phones like this through your carrier because in a lot of ways, this phone is better than the S23, you know, than Samsung devices or OnePlus or Google or Apple.

    但我知道大多數人都是通過運營商購買的,而不能通過運營商買到這樣的手機實在是太遺憾了,因為在很多方面,這款手機都比 S23 要好,你知道,比三星設備、OnePlus、谷歌或蘋果都要好。

  • In a lot of cases, I'm telling you, it's just, you know, y'all missing out.

    在很多情況下,我告訴你,你們都錯過了。

  • And it's a shame because this phone is such a beast of a device.

    這實在是太遺憾了,因為這款手機實在是太神奇了。

  • You got these ultra fast charging speeds with the battery.

    電池具有超快的充電速度。

  • You get an incredible battery life, incredible cameras, incredible performance, incredible biometrics.

    你將獲得超長的電池續航時間、超強的攝像頭、超強的性能和超強的生物識別功能。

  • You're getting the full package.

    您將獲得全套服務。

  • There's IP68 water and dust resistance,

    防水防塵等級達到 IP68、

  • IR blaster, alert slider, ultrasonic fingerprint sensor.

    紅外爆破、警報滑塊、超音波指紋傳感器。

  • You're getting the full package with this device.

    這款設備將為您提供全套服務。

  • I'm telling you.

    我告訴你

  • So what I suggest this phone, yes, now you might not like the Chinese ROM.

    所以,我建議你使用這款手機,是的,現在你可能不喜歡中文 ROM 了。

  • Look, maybe you could flash the global ROM on here.

    聽著,也許你可以在這裡刷新全局 ROM。

  • I don't know.

    我不知道。

  • I never flashed any type of ROM, but I'm sure you might be able to do that.

    我從未刷新過任何類型的 ROM,但我相信你可以做到這一點。

  • But I'm telling you, this phone, this is still my favorite phone.

    但我要告訴你,這款手機仍然是我最喜歡的手機。

  • Don't get me wrong.

    別誤會我的意思。

  • I love the S23 Ultra.

    我喜歡 S23 Ultra。

  • I do.

    我是這麼想的。

  • This is my main phone.

    這是我的主手機。

  • This is where my main number is in.

    我的主要號碼就在這裡。

  • This is my secondary phone.

    這是我的副機。

  • But phones that I actually enjoy using, this is my favorite phone that I enjoy using because the battery life is so great.

    但我真正喜歡用的手機,這是我最喜歡用的手機,因為它的電池續航時間非常長。

  • The biometrics is flawless.

    生物識別技術完美無瑕。

  • The performance is buttery smooth.

    性能如奶油般順滑。

  • Even when I'm scrolling, even when I'm scrolling, everything is super smooth.

    即使我在滾動,即使我在滾動,一切都超級流暢。

  • Let me show you real quick.

    讓我快速演示給你看。

  • I don't know if you'll be able to see it on camera.

    我不知道你是否能在鏡頭前看到它。

  • It's fast and it's just super smooth.

    速度快,而且超級流暢。

  • I'm telling you, it scrolls much faster and smoother than my Samsung.

    我告訴你,它比我的三星滾動得更快更流暢。

  • It just does.

    就是這樣。

  • The one thing I'll say Samsung got on this phone, two things, in my opinion, definitely the cameras are good, but these cameras are better, is the dual stereo speakers are better.

    在我看來,三星這款手機有兩點值得稱道,一是攝像頭很好,但這些攝像頭更好,二是雙立體聲揚聲器更好。

  • I'll give Samsung that.

    我會給三星這個機會的。

  • And it displays a little bit better.

    而且顯示效果更好一些。

  • That's it.

    就是這樣。

  • Now I know this has got good lock and it's very customizable.

    現在我知道這個鎖很好用,而且非常容易定製。

  • That's true.

    沒錯。

  • This is very customizable as well.

    這也是非常容易定製的。

  • And I did a video deep into the settings.

    我還製作了一個視頻,深入介紹了這些設置。

  • This thing has crazy, crazy settings and features and things you could do that the Samsung cannot do.

    這東西有瘋狂的設置和功能,你可以做三星做不到的事情。

  • Now, do I prefer One UI?

    現在,我更喜歡 One UI 嗎?

  • Yes, I do prefer One UI.

    是的,我更喜歡 One UI。

  • That's my favorite skin.

    這是我最喜歡的皮膚。

  • But other than that, this is my phone.

    除此之外,這就是我的手機。

  • And I love how big this thing is.

    我喜歡這東西有多大。

  • Seven inches.

    七英寸

  • This thing is huge.

    這東西真大。

  • Now some people say, oh, it needs an S Pen.

    現在有人說,哦,它需要一支 S Pen。

  • No, I don't.

    不,我沒有。

  • I don't even use the S Pen barely on my S23 Ultra.

    我在 S23 Ultra 上幾乎不用 S Pen。

  • So that's not an issue, but I'm telling y'all, this phone, if you get this, if you could afford to get this, you will not be disappointed.

    所以這不是問題,但我要告訴大家,如果你買了這款手機,如果你買得起這款手機,你一定不會失望的。

  • I'm telling you, you will not.

    我告訴你,你不會的。

  • People are missing out on so many great devices in this country, because you can't get them through a carrier.

    在這個國家,人們錯過了很多好設備,因為你無法通過運營商獲得它們。

  • You know, and like I said, most people go through the carrier to get their devices, but if you can get this, if you could just get this period, maybe through eBay, because Amazon don't have this phone.

    你知道,就像我說的,大多數人都是通過運營商購買設備,但如果你能買到,如果你能在這段時間買到,也許可以通過 eBay,因為亞馬遜沒有這款手機。

  • So if you can get it on eBay, get it brand new or get it renewed, you should get it, seriously.

    是以,如果你能在 eBay 上買到它,買到全新的或更新過的,你就應該買到它,真的。

  • I promise you, you will not be disappointed at all.

    我向你保證,你一定不會失望的。

  • This phone is the real deal.

    這款手機是貨真價實的。

  • It has the full package of full-fledged you know, flagship in every sense of the word, the Vivo X Note.

    它擁有 vivo X Note 的全套功能,你知道的,它是各種意義上的旗艦產品。

  • All right, so thank you guys for taking the time to view this content.

    好了,感謝你們抽出時間來觀看這些內容。

  • I do appreciate it.

    我非常感激。

  • Hope everybody out there staying safe, staying well, and I'll check you guys out in the next one.

    希望大家注意安全,一切順利,下期節目我會再來看你們。

  • Peace.

    和平。

The Vivo X Note in 2024.

2024 年的 vivo X Note。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋