Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Have you ever thought something was normal only to realize it wasn't?

    您是否曾經認為某些事情是正常的,但後來才發現並非如此?

  • Or that someone who should seem perfectly friendly was making you feel uncomfortable?

    或者,一個看起來非常友好的人卻讓你感到不舒服?

  • If these are things you felt in your childhood or you're still a minor and are currently feeling about an adult in your life, it may be your intuition's way of warning you.

    如果這些都是你在童年時期感受到的,或者你還未成年,目前對生活中的某個成年人有感覺,那麼這可能是你的直覺在警告你。

  • Otherwise, if you're simply curious and want to educate yourself about grooming or worry that someone you know might be going through it, you're in the right place.

    否則,如果您只是好奇,想了解有關美容的知識,或者擔心您認識的人可能會遇到這種情況,那您就來對地方了。

  • Grooming is the manipulative process of normalizing sexual and inappropriate behavior between minors and adults.

    誘導是將未成年人和成年人之間的性行為和不當行為正常化的操縱過程。

  • It allows the adult to subtly or overtly assert inappropriate control and power over the child, in which the ultimate goal is abuse.

    它允許成人巧妙地或公開地對兒童行使不適當的控制和權力,其最終目的就是虐待。

  • It can happen to anyone, regardless of gender or background.

    這種情況可能發生在任何人身上,不分性別和背景。

  • The groomer may be a family member, friend, or professional.

    美容師可以是家人、朋友或專業人士。

  • It's a chilling reality, but understanding its stages and recognizing its ourselves and our loved ones.

    這是一個令人不寒而慄的現實,但要了解它的各個階段,認識到我們自己和我們所愛的人。

  • With that said, here are seven warning signs of grooming to be on the lookout for, according to experts.

    專家指出,以下是七個需要警惕的儀容儀表警示信號。

  • A quick note before we continue.

    在我們繼續之前,有一個簡短的說明。

  • Accusing someone of grooming holds serious consequences, so it's important to approach these situations with care and consideration.

    指責他人誘姦會帶來嚴重後果,是以在處理這些情況時一定要小心謹慎,考慮周全。

  • Speaking out against grooming is crucial, but it's also important to acknowledge the nuances in different relationships and contexts.

    公開反對誘拐行為至關重要,但承認不同關係和背景下的細微差別也很重要。

  • For instance, a close family member may display some of these signs without malicious intent.

    例如,親密的家庭成員可能會在沒有惡意的情況下表現出這些跡象。

  • However, if someone exhibits more than four signs consistently, it's highly probable they are a groomer.

    但是,如果一個人持續表現出四種以上的跡象,那麼他就很有可能是一個美容師。

  • Remember to always trust your intuition.

    記住,要始終相信自己的直覺。

  • Excessive secrecy.

    過度保密。

  • Is there an older person in your life that messages or calls you often, but asks you to keep it a secret?

    在你的生活中,是否有長輩經常給你發資訊或打電話,卻要求你保守祕密?

  • Do they call you their friend or maybe more in private, but then act like strangers with you in public?

    他們會不會私下裡稱你為朋友或者更親密的朋友,但在公共場合卻和你形同陌路?

  • Groomers rely on secrecy to maintain control over their victims and avoid scrutiny from others.

    誘騙者依靠保密來保持對受害者的控制,並避免他人的監督。

  • They might pressure you into keeping your interactions with them private, using excuses like, our relationship is special and others wouldn't understand, or it's our little secret.

    他們可能會用 "我們之間的關係很特殊,別人不會理解 "或 "這是我們之間的小祕密 "等藉口向你施壓,要求你對與他們的互動保密。

  • Otherwise, they risk exposing their true intentions and manipulative tactics.

    否則,他們就有可能暴露自己的真實意圖和操縱策略。

  • Unexplained gifts.

    無法解釋的禮物

  • While receiving gifts or favors from someone can feel nice, be cautious if their gestures come with hidden expectations attached.

    雖然接受別人的禮物或恩惠會讓人感覺很好,但如果他們的舉動帶有隱含的期望,那就要小心了。

  • Groomers may use favors as a way to create a sense of indebtedness and make it harder for you to say no when they ask for favors.

    新郎可能會利用人情來製造一種虧欠感,當他們要求你幫忙時,你就更難拒絕了。

  • This might also be a tactic from them to gain your trust and get you to lower your guard with them by making you like them more.

    這也可能是他們的一種策略,通過讓你更喜歡他們來獲得你的信任,讓你降低對他們的戒備。

  • Special treatment or attention.

    特殊待遇或關注。

  • Ever had a teacher give you special treatment or felt that they were overly interested in you?

    有沒有老師給過你特殊待遇,或者覺得他們對你過於關心?

  • Be careful not to let it get to your head.

    小心不要讓它影響你的頭腦。

  • Groomers know just how to stroke your ego, making you feel like the most person in the room.

    寵物美容師知道如何撫慰你的自尊心,讓你感覺自己是房間裡最重要的人。

  • But here's the catch.

    但問題是

  • This special treatment isn't about making you feel good.

    這種特殊待遇並不是為了讓你感覺良好。

  • It's about gaining your trust and dependence so they can control and exploit you.

    這是為了獲得你的信任和依賴,從而控制和利用你。

  • Spending time alone.

    獨處。

  • Beware of adults who insist on spending excessive one-on-one time with you.

    小心那些堅持與你度過過多一對一時間的成年人。

  • Predators often seek opportunities to isolate their targets away from the watchful eyes of others.

    捕食者通常會尋找機會將目標孤立起來,遠離他人的監視。

  • This could mean insisting on spending time with you away from friends, family, or trusted individuals.

    這可能意味著堅持要在遠離朋友、家人或信任的人的地方和你共度時光。

  • For instance, a coach who constantly offers private training sessions outside of regular practice hours might be crossing boundaries into potentially dangerous territory.

    例如,如果一名教練經常在正常訓練時間之外提供私人訓練課程,他可能會越界進入潛在的危險領域。

  • Allowing things your parents forbid.

    允許做父母禁止做的事

  • Say your parents forbid you from going out past midnight or watching graphic movies, but you had an adult friend who'd let you get away with it.

    假設你的父母禁止你在午夜後外出或觀看色情電影,但你有一個成年朋友,他允許你這樣做。

  • It'd probably seem really cool to you, right?

    你可能會覺得這很酷,對吧?

  • But it's actually a major red flag when someone encourages you to engage in activities or behaviors that your parents have expressly forbidden.

    但是,如果有人鼓勵你參與父母明令禁止的活動或行為,這其實是一個很大的信號。

  • They do this not only to gain your trust but also to undermine your parents' authority and coax you into doing more and more dangerous things like smoking, drinking, or having sex.

    他們這樣做不僅是為了獲得你的信任,也是為了削弱父母的權威,哄騙你做更多更危險的事情,比如吸菸、喝酒或發生性關係。

  • Instead, respectful individuals will honor your family's rules and boundaries rather than encourage you to defy them.

    相反,受人尊重的人會尊重你的家規和界限,而不是鼓勵你違抗它們。

  • Excessive physical touching.

    過度的身體接觸。

  • Pay attention to how someone respects your personal boundaries and comfort level with physical contact.

    注意對方如何尊重你的個人界限以及身體接觸的舒適度。

  • Are they constantly trying to get in your personal space or touch you without permission?

    他們是否經常試圖進入你的私人空間或未經允許觸摸你?

  • Maybe they pass it off as a friendly hug, an accidental touch, or something like a shoulder massage.

    也許他們會把這當作一個友好的擁抱、一次不經意的撫摸,或者類似肩部按摩的動作。

  • No matter how harmless it might seem at first, groomers will always try to escalate these types of behaviors to sexualize your relationship and maybe even use your natural curiosity against you.

    無論一開始看起來多麼無害,美容師總會試圖將這類行為升級,使你們的關係性化,甚至可能利用你們天生的好奇心來對付你們。

  • For example, they might proposition you with things like, do you need someone to teach you how to kiss?

    例如,他們可能會向你提出這樣的建議:你需要有人教你如何接吻嗎?

  • Let's practice then.

    那就練練吧

  • Minimizing others' concerns.

    減少他人的擔憂。

  • If anyone else has ever expressed concern about your relationship with an older friend or relative, a groomer will always try to downplay or dismiss their concerns.

    如果其他人曾經對你與年長朋友或親戚的關係表示過擔憂,美容師總是會試圖淡化或消除他們的擔憂。

  • They don't know what they're talking about or everyone else is just so judgmental and malicious.

    他們不知道自己在說什麼,或者其他人都是如此評判和惡意。

  • They'll probably try to convince you that those other people are just overreacting or misunderstanding things between you or even gaslight you into questioning your own instincts.

    他們可能會試圖讓你相信,其他人只是反應過度或誤解了你們之間的事情,甚至會給你施加壓力,讓你質疑自己的直覺。

  • Maybe you're right.

    也許你是對的。

  • This is wrong.

    這是不對的。

  • Oh, what?

    哦,什麼?

  • So you're on their side now?

    所以你現在站在他們那邊了?

  • When did you become so childish and uncool?

    你什麼時候變得這麼幼稚、這麼不酷了?

  • I thought we were friends.

    我以為我們是朋友

  • That's grooming.

    這就是梳妝打扮。

  • Grooming is a complex and insidious process, but awareness is your first line of defense.

    疏導是一個複雜而隱蔽的過程,但意識是您的第一道防線。

  • And by educating yourself on the common tactics and warning signs, you'll be better able to protect yourself and your loved ones.

    通過了解常見的伎倆和警示信號,您就能更好地保護自己和親人。

  • If something feels off or uncomfortable, don't ignore it.

    如果感覺不對勁或不舒服,不要置之不理。

  • Establish clear boundaries in your relationships, even with adults, and don't hesitate to speak out if you witness grooming behavior or suspect someone is being targeted.

    在您的人際關係中,即使是與成年人的關係,也要建立明確的界限,如果您目睹了誘導行為或懷疑有人正在成為目標,請毫不猶豫地說出來。

  • Your voice can make a difference in preventing harm.

    您的聲音可以在預防傷害方面發揮重要作用。

  • If you found this video valuable, please like and share to spread awareness.

    如果您覺得這段視頻很有價值,請點贊並分享,以提高人們的認識。

  • Comment your stories and insights down below and subscribe to our channel for more insightful content like exploring untold trauma, the dark side of kids TV, and six dark psychology tricks to be aware of.

    請在下方評論您的故事和見解,並訂閱我們的頻道,獲取更多有深度的內容,如探索難以啟齒的創傷、兒童電視的陰暗面以及需要警惕的六種陰暗心理伎倆。

  • Thanks for watching.

    感謝觀看。

Have you ever thought something was normal only to realize it wasn't?

您是否曾經認為某些事情是正常的,但後來才發現並非如此?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋