字幕列表 影片播放
I've made it to Namibia.
我到那密比亞了。
I've made it to Namibia, and I can't even begin to describe how excited I am to be here.
我來到了那密比亞,我無法形容來到這裡有多麼激動。
I'm going to be traveling through the country for a couple of weeks on a photography tour, and I can't wait to share it with you.
我將在全國各地進行為期幾周的攝影之旅,我迫不及待地想與你們分享。
We're currently in Sestrium, which is the desert.
我們現在在塞斯特里姆,也就是沙漠。
Namibia has the largest sand dunes in the world, and it's a photographer's paradise because the texture and the shadows make it so visually interesting.
那密比亞擁有世界上最大的沙丘,這裡是攝影師的天堂,因為沙丘的紋理和陰影使其極具視覺趣味。
And the lodge that we're staying at is incredible.
我們住的小屋也非常棒。
These are like luxury tent chalets.
這些就像是豪華帳篷小屋。
All of the rooms are individual units looking out over the Namibian desert, and you can roll up the windows, so it's all open air like a canvas tent.
所有房間都是獨立單元,可以眺望那密比亞沙漠,還可以搖上窗戶,就像一個帆布帳篷一樣露天。
But they also have air conditioning, and across your deck, you have a really nice bathroom.
但他們也有空調,在你的露臺對面,有一個非常漂亮的浴室。
So it's like earthy, but fancy.
所以,它就像泥土,但又很花哨。
You get some wildlife in this region, and the sunrises and sunsets are incredible.
該地區有一些野生動物,日出和日落也令人難以置信。
And we're here on a full moon and lunar eclipse.
我們來這裡時正值滿月和月食。
Last night, we were out in the dunes at sunset, and the moon rose perfectly behind the dunes, and it was so big, it looked fake.
昨晚,我們在日落時分來到沙丘上,月亮在沙丘後面完美地升起,它是如此之大,看起來像假的。
One of the most photographed places in the Namib desert is Dead Flay, and the best light is right at sunrise.
納米布沙漠中拍照最多的地方之一是死海,日出時光線最好。
So we woke up super early to drive in and hike into the dunes, which is not for the faint of heart.
是以,我們起了個大早,驅車前往沙丘,徒步進入沙丘。
It is a workout.
這是一種鍛鍊。
Dead Flay is a white clay pan that temporarily flooded hundreds of years ago, allowing camel thorn trees to grow.
Dead Flay 是一個白色粘土盤,數百年前曾暫時被洪水淹沒,使駱駝刺樹得以生長。
But when the water went away, the trees died and only their skeletons remain.
但是,水流走後,樹木枯死,只剩下骨架。
They're scorched black from the sun and don't decompose because the wood is so dry.
它們被太陽晒得焦黑,而且因為木頭太乾而不會腐爛。
Something else I highly recommend doing if you come to the Namib desert is a helicopter tour out to the coast.
如果您來到納米布沙漠,我強烈推薦您乘坐直升機前往海岸。
We did a Doors Off tour at sunrise while the lunar eclipse was happening, and it was incredible.
我們在日出時參加了 "月食之門 "之旅,感覺非常棒。
You start off in the desert, so you see the sand dunes and formations from the sky.
你從沙漠出發,從空中俯瞰沙丘和地貌。
And when you make it to the ocean, the dunes fall into the water.
到了海邊,沙丘就會落入水中。
And the ripples of the sand meeting the ripples of the sea is just spectacular.
沙灘的漣漪與大海的漣漪交織在一起,蔚為壯觀。
There's an enormous seal colony there as well.
那裡還有一個巨大的海豹群。
And our pilot took us right down to the water, which was exhilarating.
我們的飛行員把我們帶到了水下,令人振奮。
We were so close to the surface, the waves were spraying us.
我們離海面很近,海浪噴灑在我們身上。
Oh, my God.
我的天啊
That Doors Off sunrise helicopter tour this morning, one of my all-time favorite travel experiences.
今天早上的 "門關閉 "日出直升機之旅,是我最喜歡的旅行經歷之一。
Absolutely mind-blowing.
絕對震撼人心
And now we're going to be driving from the desert out to the coast to spend some time there.
現在,我們將從沙漠驅車前往海岸,在那裡度過一段時間。
One of the highlights of going to the coast was getting to see flamingos.
去海邊的一大亮點就是能看到火烈鳥。
And I'm going to admit something a little embarrassing here.
在這裡,我要承認一件有點尷尬的事。
Prior to this morning, it had never occurred to me that flamingos can fly.
在今天早上之前,我從未想過火烈鳥也會飛。
I don't know why, because it's not like they're traveling the earth on their little stilt legs, but it made this sighting even more spectacular because I had only expected to see them standing in the water.
我不知道為什麼,因為它們並不像蹺著小腿在地球上旅行,但這讓我看到的景象更加壯觀,因為我本來只想看到它們站在水裡。
We've made it to Spitzkop, and we're staying at this beautiful lodge where all of the rooms are individual houses overlooking the landscape.
我們已經到了斯皮茨科普,住在這個美麗的旅館裡,所有的房間都是獨立的房屋,可以俯瞰風景。
Namibia means vast land, and that is the perfect name for this country because there really is so much wide open space.
那密比亞的意思是廣袤的土地,這個名字非常適合這個國家,因為這裡確實有很多廣闊的空地。
Spitzkop is considered the Matterhorn of Namibia because it has this striking shark tooth like mountain in the middle of otherwise completely flat landscape.
斯皮茨科普被認為是那密比亞的馬特宏峰,因為在原本完全平坦的地形中,有一座像鯊魚牙齒一樣引人注目的山峰。
And it's the quietest place we've been yet.
這是我們到過的最安靜的地方。
There really are not a lot of people here.
這裡的人真的不多。
It sounds like tours don't generally make a stop here.
聽起來旅行團一般不會在這裡停留。
So it's very quiet and serene.
是以,這裡非常安靜祥和。
So we're going to be spending the next couple of days getting up early and shooting the sunrise, exploring some of these rock formations.
接下來的幾天,我們將早起拍攝日出,探索這些岩層。
There's even zebras here.
這裡甚至還有斑馬。
We saw a mom and her baby on the way in, and it was just the most precious thing.
我們在來的路上看到了一位母親和她的孩子,這是最珍貴的事情。
Next, we moved on to the wildlife portion of the tour, starting at Atosha National Park, which is one of the largest fully fenced protected areas in the world.
接下來,我們開始了野生動物之旅,首先來到阿託沙國家公園,這是世界上最大的完全圍欄保護區之一。
We arrived in the afternoon, popped the tops of our safari vehicles, which was super cool, and headed in to look for some animals.
我們在下午抵達,打開野生動物園車輛的頂蓋,感覺超級酷,然後就開始尋找一些動物。
Our first sighting was six lions sleeping around a waterhole.
我們第一次看到六隻獅子圍著一個水潭睡覺。
Waterholes are the best places to watch for wildlife because everyone's got a drink.
水潭是觀察野生動物的最佳地點,因為每個人都有水喝。
We had a couple timid giraffes come up for a sip, but the lions weren't really interested.
有幾隻膽小的長頸鹿上來喝了一口,但獅子並不感興趣。
We could see the lions were covered in blood, meaning they had recently eaten and were essentially in a food coma, just sleeping in the sun.
我們可以看到獅子身上都是血,這意味著它們最近剛吃過東西,基本上處於食物昏迷狀態,只是在陽光下睡著了。
You'll see GPS collars on some of them, and this is for research purposes.
你會在其中一些動物身上看到 GPS 項圈,這是用於研究目的的。
Atosha's home to one of the largest surviving wild lion populations in Africa, and monitoring them is critical to understanding their conservation status.
阿託沙是非洲現存最大野生獅子種群之一的家園,對它們進行監測對於瞭解其保護狀況至關重要。
Now the key to a great wildlife sighting is patience.
現在,看到野生動物的關鍵在於耐心。
The best thing you can do is find a spot to park and hang out for a couple hours.
最好的辦法就是找個地方停車,然後閒逛幾個小時。
Sure enough, an hour or so after we arrived at this waterhole, we saw three elephants approaching from a distance, and it was incredible watching the power dynamic shift when they arrived.
果然,在我們到達這個水潭一個多小時後,我們看到三頭大象從遠處走來,看著它們到來時的力量變化,真是不可思議。
Because up until now, the lions owned the waterhole, but when the elephants showed up, they moved out of the way.
因為在此之前,獅子一直是水潭的主人,但當大象出現後,它們就搬走了。
Elephants can cause a lot of damage to lions, and while lions can still kill one, it's rare and they have to be desperate to make an attempt.
大象會給獅子造成很大傷害,雖然獅子也能殺死大象,但這種情況很少見,而且它們必須鋌而走險才會這麼做。
We spent the next couple of days in the park from sunrise to sunset.
接下來的幾天,我們在公園裡從日出到日落。
We were greeted by a dazzle of zebras one morning.
一天早上,迎接我們的是一群耀眼的斑馬。
The term for a group of zebras is a dazzle.
斑馬群的術語是 "炫"。
And there was this little foal following behind its mom, and whenever it got too far behind, it would kick up its legs and do this little run.
有一匹小馬駒跟在媽媽身後,每當落後太多時,它就會抬起腿,做小跑狀。
Something incredible that I learned about zebras is new moms will keep other zebras away from their baby for a few days after it's born so that the baby learns her unique stripe pattern.
關於斑馬,我瞭解到一件不可思議的事,那就是新媽媽會在斑馬寶寶出生後的幾天內,讓其他斑馬遠離寶寶,這樣寶寶就能學會自己獨特的條紋圖案。
We also had some incredible elephant sightings during our time in Etosha.
在埃託沙期間,我們還看到了一些不可思議的大象。
We were parked at a waterhole one afternoon, and a herd came in with this tiny little baby.
一天下午,我們把車停在一個水潭邊,一群人帶著一個小寶寶走了過來。
Our guides guessed it was less than a month old, and it was absolutely stupid how cute this thing was.
我們的嚮導猜測它還不到一個月大,它是如此可愛,簡直太傻了。
African elephants are pregnant for 22 months, which is the longest gestation period of any living animal.
非洲象的孕期長達 22 個月,是所有活體動物中孕期最長的。
So it took a really long time for this little baby to get here.
所以,這個小寶寶花了很長時間才來到這裡。
We were lucky in Etosha to see several large herds of elephants, and one afternoon we even got a vocal display right next to our vehicle.
我們很幸運地在埃託沙看到了幾大群大象,有一天下午,我們甚至在車旁看到了大象發聲。
We saw lots of other animals as well, including tons of giraffes.
我們還看到了很多其他動物,包括成噸的長頸鹿。
Giraffes are by far the easiest animal to spot on safari.
長頸鹿是迄今為止在野生動物園最容易發現的動物。
They're just so tall, they can't really hide.
它們個子太高了,根本藏不住。
We also saw a hyena eating something out of a waterhole, as well as a lot of antelope species including a kudu that has these beautiful spiral horns.
我們還看到一隻鬣狗在水潭邊吃東西,以及許多羚羊物種,包括一隻長著漂亮螺旋角的庫杜。
We've made it to the Arindi Private Game Reserve, which is one of the stops I've been looking forward to most on this trip, because private game reserves are a bit of a different experience to a national park.
我們來到了阿林迪私人野生動物保護區,這是我此行最期待的一站,因為私人野生動物保護區與國家公園的體驗有些不同。
This is privately owned land, so it doesn't have the same rules that a national park does.
這裡是私人擁有的土地,是以沒有國家公園那樣的規定。
Like for example, the past couple of days, the gates to the national park don't open until sunrise and they close at sunset.
比如這幾天,國家公園的大門日出才開,日落就關。
So you can't enter early and drive out to a waterhole to watch animals at sunrise, and you can't stay out until sunset or blue hour to take pictures then.
是以,你不能在日出時提前進入並驅車前往水潭觀看動物,也不能在日落或藍天白雲時才出來拍照。
Where on a private game reserve, you can go on game drives any time of day.
在私人野生動物保護區內,您可以在一天中的任何時間駕車遊獵。
If you want to go on a night drive or go out really early in the morning before sunrise, you can do that.
如果您想夜遊或在清晨日出前外出,您可以這樣做。
Also the accommodation on private game reserves is really nice.
此外,私人野生動物保護區的住宿條件也非常不錯。
This property is stunning.
這處房產令人驚歎。
The landscaping, the view from the rooms, there's waterholes where you can watch animals, there's swimming pools.
園林景觀、房間內的景色、可以觀賞動物的水潭、游泳池。
So we're going out on a game drive this afternoon and I'm really, really, really hoping to see some cats, some lions, a leopard, a cheetah, some cat action.
所以我們今天下午要出去兜風,我真的非常非常希望能看到一些貓科動物,獅子、花豹、獵豹,一些貓科動物的活動。
The first cats we found in Arindi were some male lions lounging in the shade.
我們在阿林迪發現的第一批貓科動物是幾隻在樹蔭下閒逛的雄獅。
It was pretty incredible to sit so close to them and they were totally unbothered by us.
坐在離它們如此近的地方,它們卻完全沒有被我們打擾,這真是不可思議。
Next we headed off looking for a leopard or cheetah.
接下來,我們開始尋找花豹或獵豹。
Now unlike lions who are relatively unfazed by humans, leopards and cheetahs are very elusive and almost impossible to spot in the grass, even from a short distance.
豹和獵豹與獅子不同,它們相對不會受到人類的驚擾,但它們卻非常難以捉摸,即使在很近的距離也幾乎無法在草叢中發現它們的蹤跡。
So we dedicated the rest of our time in Arindi to tracking them.
是以,我們在阿林迪的其餘時間都用來追蹤它們。
The first evening our guide received a radio that a leopard was spotted in part of the reserve.
第一天晚上,我們的嚮導收到無線電,說在保護區的一部分發現了一隻花豹。
So we went out tracking it right at sunset and this was thrilling.
於是,我們在日落時分出去追蹤它,這真是驚心動魄。
Driving through the bush as the light was dimming, reading other animal behavior to figure out what direction the leopard was going in, and we ended up seeing a mom and her son, which was so exciting.
當光線變暗時,我們開車穿過灌木叢,觀察其他動物的行為,以確定豹子前進的方向,最後我們看到了一對母子,這太令人興奮了。
On our final morning, we went out doing the same thing and came across some lion cubs playing.
最後一天早上,我們也出去做同樣的事情,遇到幾隻小獅子在玩耍。
This was one of the most exciting things I've ever seen in my life.
這是我這輩子見過的最激動人心的事情之一。
I think all of us kids who grew up watching The Lion King have dreamed of seeing a real life Simba and Nala.
我想,我們這些看著《獅子王》長大的孩子都曾夢想過看到現實生活中的辛巴和娜拉。
It was two brothers and one sister and it looked like mom had her hands full.
有兩個弟弟和一個妹妹,看起來媽媽忙得不可開交。
And then we went looking for the one cat we hadn't seen yet, the cheetah, and after some searching, we found one laying in the shade.
然後,我們去尋找一隻還沒見到的貓--獵豹,經過一番尋找,我們發現了一隻躺在樹蔭下的獵豹。
It was so hard to spot.
這太難發現了。
We were only 20 feet away from it and it blended in so well.
我們離它只有 20 英尺遠,它卻融入得如此之好。
It's my last day in Namibia.
這是我在那密比亞的最後一天。
I've made it back to Vindhuk, which is the capital city, which is where this trip started from.
我回到了文德胡克,這裡是首都,也是這次旅行的起點。
I knew Namibia was going to be great, but it surpassed my expectations.
我知道那密比亞會很棒,但它超出了我的預期。
And I'm absolutely shocked that after two weeks of like a pretty busy schedule, waking up at 5 a.m. every day, heading out in the dark, in the cold to shoot at sunrise, I thought that I would be pretty exhausted at this point and like kind of ready to be done.
經過兩週的忙碌,每天早上 5 點起床,在黑暗中、在寒冷中拍攝日出,我絕對感到震驚,我以為此時此刻我會非常疲憊,就像準備好結束一樣。
Because even when I travel to amazing places, after a week or two, like I'm ready to chill out a little bit, but I am not feeling that way today.
因為即使我旅行到了令人驚歎的地方,一兩個星期後,我也會準備好放鬆一下,但今天我沒有這種感覺。
I could easily do two more weeks traveling around this country.
我可以很輕鬆地在這個國家再旅行兩週。
There is so much to see and you get such a diversity with the landscapes from the desert to the coastline to the national parks and the wildlife.
從沙漠到海岸線,再到國家公園和野生動物,這裡有太多值得一看的地方,而且地貌也多種多樣。
So I highly recommend adding Namibia to your travel list.
是以,我強烈建議將那密比亞列入您的旅行清單。
If it's not there already, I know I'm going to be back.
如果還沒到,我知道我會回來的。
So that's it for this video, but not for my time in Southern Africa.
本視頻到此結束,但我在南部非洲的生活還沒結束。
I am headed off to another adventure starting tomorrow.
從明天開始,我又要去探險了。
So stay tuned for that.
敬請期待。
Thanks for watching.
感謝觀看。
I hope you all enjoyed this one.
希望大家喜歡這本書。
If you want to see more from this trip, I will have my Instagram linked down below and
如果您想了解這次旅行的更多資訊,我將在下面鏈接我的 Instagram 和
I will see you in the next one.
我們下一屆再見。
Bye.
再見。
Bye.
再見。