Whenyou'resittinginGod's waitingroom, andyou'veaskedforGodtoanswer a prayer, andGoddoesn't seemtobeinanyhurrytoanswerit.
當你坐在上帝的等候室裡,祈求上帝迴應你的禱告,而上帝似乎並不急於迴應你的禱告。
Andyousay, God, I needthisrightnow, andGodjustdoesn't seemtobeinanyhurry.
你說,上帝,我現在就需要這個,而上帝似乎並不著急。
You'reinGod's waitingroom.
你在上帝的等候室裡。
What's hedoing?
他在幹什麼?
He's tryingtoteachyoupatience.
他在教你耐心。
Onetime I wasgoingthroughsomereallybadtrials, baddifficulties, and I prayed, God, I needpatience.
有一次,我正在經歷一些非常糟糕的考驗和困難,我祈禱說,上帝啊,我需要耐心。
Insteadoftheproblemsgettingbetter, theygotworse.
問題不但沒有得到改善,反而越來越嚴重。
Andthen I prayed, God, I needpatience, andtheygotmoreworse.
然後我祈禱,上帝啊,我需要耐心,結果情況變得更糟了。
I said, God, I really, reallyneedpatience, andtheygotreallybad.
我說,上帝啊,我真的真的需要耐心,他們變得非常糟糕。
Andafteraboutsixmonths I realized,
大約六個月後,我意識到
I'm a lotmorepatientthanwhen I startedoutsixmonthsago.
與六個月前相比,我現在更有耐心了。
AndsoGodwantstomakecharacterinyourlife.
是以,上帝希望在你的生命中塑造品格。
That's whyyouhaveproblems.
這就是你遇到問題的原因。
Ifyouhadnoproblems, ifyougoteveryprayerinstantlyanswered, like a vendingmachine, youputintheprayerandpulloutthecigarettes, orwhatever, a vendingmachinewillgiveyoubadstuff.