Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Malawian president Lazarus Chikwera has confirmed that the country's vice president, Dr. Salos Chilima, has died in a plane crash along with nine others.

    馬拉威總統拉扎羅斯-奇克拉(Lazarus Chikwera)證實,馬拉威副總統薩洛斯-奇利馬(Salos Chilima)博士與其他九人在飛機失事中喪生。

  • The military plane left Longo yesterday morning and due to bad weather, it couldn't land at Mzuzu Airport.

    軍機於昨天早上離開隆戈,由於天氣惡劣,無法降落在姆祖祖機場。

  • It disappeared from the radar shortly afterwards.

    不久之後,它就從雷達上消失了。

  • All former presidents of Malawi, for the solidarity they expressed to me, when I called each one of them to inform them of the terrible news, because it is in times like this that we must stand together as one people.

    馬拉威的所有前總統,感謝他們在我給他們每個人打電話告知噩耗時對我表示的聲援,因為正是在這樣的時刻,我們必須作為一個民族團結在一起。

  • And I'll be counting on their support to unite us during the days of mourning that lie ahead.

    在今後哀悼的日子裡,我將依靠他們的支持來團結我們。

  • But more than anything, I'm deeply sorry to all of you for this terrible loss and I humbly ask you all to observe with me a minute of silence in honor of their memory.

    但更重要的是,我為這一可怕的損失向大家深表遺憾,我懇請大家和我一起默哀一分鐘,緬懷他們。

  • May their souls rest in peace.

    願他們的靈魂安息。

  • Amen.

    阿門

  • For more on the story, we're joined by SCBC News International editor, Sophie Mkwena.

    SCBC 國際新聞編輯索菲-姆奎納(Sophie Mkwena)將為我們帶來更多報道。

  • Good afternoon, Sophie.

    下午好 索菲

  • What a tragic ending.

    多麼悲慘的結局啊

  • The president there briefing the media earlier.

    總統早些時候向媒體做了簡報。

  • Talk us through what we know so far.

    請告訴我們目前瞭解到的情況。

  • What we do know is that, as the president pointed out, all the people who were on that aircraft died.

    我們所知道的是,正如總統所指出的,飛機上的所有人都死了。

  • And therefore, as we speak right now, the efforts are underway to ensure that the bodies are being transported to Lilongwe.

    是以,就在此時此刻,我們正在努力確保將屍體運往利隆圭。

  • And earlier on, I saw the visuals of different cars that are going to take these bodies and transport them to Lilongwe.

    早些時候,我看到不同的車輛將這些屍體運往利隆圭。

  • He also indicated that he will consult with the rest of the people who are leaders in that country to work on preparations for the burial.

    他還表示,他將與該國其他領導人協商,共同籌備葬禮。

  • We know also that it was not only the vice president who perished, the nine people also perished.

    我們還知道,遇難的不僅是副總統,還有九個人。

  • And among them, that includes the former first lady of Malawi, Mem Clearly, earlier on, we heard from the family that they are really, really troubled by the incident, and they couldn't even share more information with us.

    其中包括馬拉威前第一夫人梅姆-卡莉,早些時候,我們從她的家人那裡得知,他們對這起事件感到非常非常不安,甚至無法與我們分享更多資訊。

  • It's honestly very devastating.

    老實說,這非常具有破壞性。

  • One can imagine that at this point, they cannot really speak.

    可以想象,此時此刻,他們真的說不出話來。

  • But I want us to shift focus and look at who was Saulos Chilima as a vice president, but also as a party leader of the United Transformation Movement, because we know that he was quite popular with young people in Malawi.

    但我想讓我們轉移焦點,看看索羅斯-奇利馬作為副總統,同時也作為聯合變革運動的黨魁是何許人也,因為我們知道他在馬拉威頗受年輕人歡迎。

  • He was a young leader, a very energetic leader.

    他是一位年輕的領導人,一位精力充沛的領導人。

  • And he was part of previous administration.

    而且他還是上屆政府的成員。

  • It was not the first time he was the VP.

    這不是他第一次擔任副總統。

  • We know that in 2020, they contested elections, including Chagwera.

    我們知道,在 2020 年,包括 Chagwera 在內,他們都參加了競選。

  • And we know that there was a re-run.

    我們還知道有一次重演。

  • And finally, they agreed to work together, and also had an agreement that one will take one term and the other will take the other term of office.

    最後,他們同意一起工作,還約定一人擔任一屆,另一人擔任另一屆。

  • And next year, they were supposed to go to elections, and he had indicated that he was going to contest the elections.

    明年,他們本應參加選舉,而他已經表示要參加競選。

  • The other issue is that at some point in time, he was facing charges in that country, but that case couldn't stand.

    另一個問題是,在某個時間點,他在那個國家面臨指控,但該案件無法成立。

  • On the 6th of May, we were that he was cleared, and therefore, he was preparing to launch his campaign for 2025.

    5 月 6 日,我們得知他已通過審查,是以,他正準備啟動 2025 年的競選活動。

  • And the other issue is that when you look at his style of leadership, he comes from a business background.

    另一個問題是,從他的上司風格來看,他是商業出身。

  • He was very business savvy and business acumen using it, even in terms of what he's doing in government.

    他很有商業頭腦和商業敏銳度,即使在政府工作中也是如此。

  • The second issue is that he was more inclined to lean towards the South-South.

    第二個問題是,他更傾向於向南方傾斜。

  • When you look at the current president, Chagwera, is more inclined to lean to the North, the developed North.

    現任總統查格維拉更傾向於北方,即發達的北方。

  • And you can see that the ideology there, much as they were working together, there were bound to be some challenges.

    你可以看到,儘管他們在一起工作,但那裡的意識形態必然會面臨一些挑戰。

  • And that is why at some time, the relationship was sour, but they did iron out the differences.

    這就是為什麼在某些時候,他們之間的關係會變壞,但他們確實消除了分歧。

  • The second issue is that he was a strong proponent of strengthening of the SADC region and giving SADC more powers to intervene when there are challenges, particularly electoral challenges, as we saw in terms of what happened in the very same country, Malawi, in Zimbabwe.

    第二個問題是,他強烈支持加強 SADC 地區,並賦予 SADC 更多權力,以便在出現挑戰,特別是選舉挑戰時進行干預。

  • Now we are here with South Africa.

    現在,我們來到了南非。

  • Therefore, he really believed in the South-South leadership and the South-South trade and investment relations.

    是以,他真的相信南南領導力以及南南貿易和投資關係。

  • You speak of his regional work.

    您提到了他的地區工作。

  • So this is not just a loss for the people of Malawi.

    是以,這不僅僅是馬拉威人民的損失。

  • It's a loss in the region and the globe.

    這是該地區乃至全球的損失。

  • Which countries have already reacted to the news?

    哪些國家已經對這一消息做出了反應?

  • We saw the current president of Namibia issuing a statement saying that it is not only a loss to Malawi, but to the entire region.

    我們看到那密比亞現任總統發表聲明說,這不僅是馬拉威的損失,也是整個地區的損失。

  • We saw the Americans also issuing a statement.

    我們看到美國人也發表了聲明。

  • The president of the African Development Bank, who was with him in South Korea, as you know, that weekend, there was that summit of African heads of state and institutions with the South Korean administration, and they were together there.

    非洲開發銀行行長和他一起去了韓國,大家都知道,那個週末,非洲國家元首和機構與韓國政府舉行了峰會,他們在一起。

  • We saw the message, and we are waiting for other countries also to issue statements.

    我們看到了這一資訊,我們正在等待其他國家也發表聲明。

  • But for now, those are perhaps statements that I saw, including the former Prime Minister of Kenya, Raila Odinga, as you know that he had a strong relationship with other leaders on the continent already, particularly those who were on the opposition side.

    但就目前而言,這些或許是我所看到的聲明,包括肯亞前總理拉伊拉-奧廷加的聲明,大家都知道,他與非洲大陸的其他領導人,尤其是反對派領導人已經建立了牢固的關係。

  • And therefore, that's what we can report on for now.

    是以,這就是我們目前可以報告的內容。

  • But I think we are going to get more information later today and tomorrow.

    但我認為,我們將在今天晚些時候和明天獲得更多資訊。

  • All right.

    好的

  • Sophie, as always, thank you very much for your time.

    索菲,一如既往,非常感謝你抽出時間。

  • That was SABC News International editor Sophie Mkwena speaking to us.

    這是南非廣播公司國際新聞編輯索菲-姆克維娜(Sophie Mkwena)向我們講述的內容。

Malawian president Lazarus Chikwera has confirmed that the country's vice president, Dr. Salos Chilima, has died in a plane crash along with nine others.

馬拉威總統拉扎羅斯-奇克拉(Lazarus Chikwera)證實,馬拉威副總統薩洛斯-奇利馬(Salos Chilima)博士與其他九人在飛機失事中喪生。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋