Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • First years, gather round, this is the Gryffindor common room where you shall study, socialise and sign up for extracurriculars.

    一年級的同學們,都過來,這裡是格蘭芬多休息室,你們可以在這裡學習、社交和報名參加課外活動。

  • Wow, it's beautiful.

    哇,太美了

  • Many of Hogwarts greatest alums once graced these halls.

    許多霍格沃茨最偉大的校友都曾在這裡留下足跡。

  • Some of them have become legend.

    其中一些已成為傳奇。

  • Hello, hello.

    你好,你好

  • Did somebody say legend?

    有人說傳說嗎?

  • Wow.

  • Harry Potter.

    哈利波特

  • That's right.

    這就對了。

  • The boy who lived in the flesh.

    活在肉體裡的男孩

  • Congratulations to all of you for being accepted to Hogwarts.

    祝賀你們被霍格沃茨錄取。

  • These are going to be the best days of your lives.

    這將是你們一生中最美好的時光。

  • Honestly, the best.

    說實話,這是最好的。

  • It does not get better.

    情況並沒有好轉。

  • What are you doing here?

    你在這裡做什麼?

  • Oh, I thought I'd apparate in for the weekend.

    哦,我想我應該在週末的時候去一趟。

  • Welcome the newbies.

    歡迎新手

  • Feels like just yesterday I was here.

    感覺就像昨天我還在這裡。

  • You were here yesterday and the day before, which is odd considering you graduated ten years ago.

    你昨天和前天都在這裡,這很奇怪,因為你十年前就畢業了。

  • Ha, yes.

    哈,是的。

  • So, is who has not been named giving you any trouble?

    那麼,未被點名的人給你帶來麻煩了嗎?

  • Voldemort?

    伏地魔?

  • No, he's dead.

    不,他死了

  • Oh, that's right.

    哦,對了。

  • I killed him.

    我殺了他

  • Remember that?

    還記得嗎?

  • Yeah, that was great.

    是啊,太棒了。

  • Yeah, let's all celebrate.

    是啊,讓我們一起慶祝吧。

  • You love it, kids.

    你們喜歡它,孩子們。

  • Yeah.

    是啊

  • Oh, just eliminated all evil all over the world.

    哦,就是消滅全世界的邪惡。

  • You're welcome.

    不客氣。

  • I did that when I was 18.

    我 18 歲時就這樣做了。

  • And just yesterday, this is equally exciting, I bought a Volvo.

    就在昨天,同樣令人興奮的是,我買了一輛沃爾沃。

  • Let's celebrate.

    讓我們慶祝一下。

  • Who's thirsty?

    誰口渴了?

  • Mr. Potter, you know very well we do not allow alcohol on these Brimos here.

    波特先生,你很清楚 我們不允許在布里莫斯上喝酒

  • Don't worry.

    別擔心

  • It's just butter beer, is it?

    不就是黃油啤酒嗎?

  • Harry?

    哈利?

  • Oh, Harry James Potter.

    哦,哈利-詹姆斯-波特

  • You're back.

    你回來了

  • Again.

    再來一次

  • Ron, Hermione.

    羅恩 赫敏

  • How are you?

    你好嗎?

  • Well, we're teachers now, remember?

    我們現在是老師了,記得嗎?

  • Yeah, we work here so it's not weird.

    是的,我們在這裡工作,所以這並不奇怪。

  • Ah, I see.

    啊,我明白了。

  • But, um, I'm not sure if you're right, Harry Potter.

    但我不確定你說的對不對 哈利-波特

  • I'm not sorry.

    我不後悔。

  • I'm not sorry.

    我不後悔。

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm so sorry.

    真對不起

  • The gang's all back together.

    大家都回來了

  • Yeah, yeah, yeah.

    是啊,是啊,是啊。

  • Hey Harry, I-I thought you were out of town, mate.

    嘿,哈里,我還以為你出城去了呢,夥計。

  • Oh, well yeah, I've been...

    哦,是的,我一直...

  • I've been touring, autograph shows, doing magic, making things disappear.

    我一直在巡迴演出、簽名會、變魔術、讓東西消失。

  • You know, one thing I-I can't make disappear?

    你知道嗎,有一件事我無法讓它消失?

  • My mortgage!

    我的抵押貸款

  • Hah.

    哈。

  • You know what I'm talking about.

    你知道我在說什麼。

  • I don't.

    我沒有。

  • Well.

    好吧。

  • Well, well, well.

    好,好,好。

  • Harry Potter.

    哈利波特

  • Oh, Malfoy...

    哦,馬爾福

  • Still hanging round, lurking.

    還在附近潛伏著

  • You can't keep living in the past, mate.

    你不能一直活在過去,夥計。

  • I'm a varsity seeker, first year.

    我是一年級的校隊選手。

  • It doesn't happen often.

    這種情況並不常見。

  • So, uh, what do you want, Malfoy?

    那麼,呃,你想要什麼,馬爾福?

  • Oh, uh, just wanted to say hello.

    哦,呃,只是想打個招呼。

  • My wife and I are dropping off our daughter for orientation.

    我和妻子要送女兒去新生訓練。

  • She said she saw you outside playing Quidditch alone.

    她說看見你一個人在外面玩魁地奇。

  • And making cheering noises.

    併發出歡呼聲。

  • Was that you?

    是你嗎?

  • No.

  • Yes.

    是的。

  • But, you know, still having fun, though.

    不過,你知道,還是很開心的。

  • Not boring and married like you.

    不會像你一樣無趣和已婚。

  • He's not the only one, Harry Malfoy.

    他不是唯一一個 哈利-馬爾福

  • Hagrid!

    海格

  • You too?

    你也是?

  • Yep.

    是的。

  • Tied the knot.

    結了婚

  • I married Luna Lovegood here.

    我在這裡嫁給了盧娜-洛夫古德

  • He's huge.

    他是個大塊頭。

  • Yep.

    是的。

  • Yep.

    是的。

  • The lonely janitor in a trench coat who lives just off campus found love with a student.

    住在校外、穿著風衣的孤獨看門人與一名學生墜入愛河。

  • Who would have guessed?

    誰能想到呢?

  • Well, that's-that's brilliant.

    嗯,很好,很好。

  • I'm so glad to hear we're all doing great.

    我很高興聽到我們都做得很好。

  • Not everyone.

    不是每個人

  • Professor Snape.

    斯內普教授

  • Still watching me from beyond.

    還在遠處看著我

  • Hello, Potter.

    你好 波特

  • I used to think this bloke was working for the Dark Lord.

    我曾經以為這傢伙是為黑魔王工作的。

  • Turns out he was looking after me the whole time.

    原來他一直在照顧我。

  • Oops.

    哎呀

  • Oops?

    哎呀?

  • Really?

    真的嗎?

  • Harry, you turned out magnificently.

    哈里,你的表現太棒了。

  • Definitely worth sacrificing my life.

    犧牲我的生命絕對值得。

  • You're being sarcastic, I can't tell you.

    你是在諷刺我,我看不出來。

  • All right, Harry.

    好吧 哈利

  • We've got to get back to work, mate.

    我們得回去工作了,夥計。

  • Good to see you, Harry.

    很高興見到你 哈利

  • Oh, well, yeah.

    哦,好吧,是的。

  • Well, yeah, hold on.

    是的,等等

  • Who wants to reenact the fight I had with Voldemort on the bridge?

    誰想重演我和伏地魔在橋上的打鬥?

  • Spoiler alert, I win.

    劇透一下,我贏了。

  • Yay!

  • Yeah, go on then, kids.

    是啊,去吧,孩子們。

  • Yes.

    是的。

  • Off you go.

    走吧

  • I'll be right behind you.

    我隨後就到

  • Still got it.

    還能用

First years, gather round, this is the Gryffindor common room where you shall study, socialise and sign up for extracurriculars.

一年級的同學們,都過來,這裡是格蘭芬多休息室,你們可以在這裡學習、社交和報名參加課外活動。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋