Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Look, all I know is the food looked iffy, all right?

    聽著,我只知道食物看起來很可疑,好嗎?

  • And I'm not the only one who thinks that, I'm sure.

    我敢肯定,不止我一個人這麼想。

  • Hey!

    嘿!

  • So I'm just checking to make sure you're gonna take the main course up a notch.

    我只是想確認一下 你會不會把主菜做得更好

  • Is there anything on this menu that is not swimming in gravy?

    這菜單上有不在肉汁裡游泳的東西嗎?

  • Hang on, I'll go ask the chef.

    等等,我去問問廚師。

  • It's a simple question.

    這是個簡單的問題。

  • Is there or is there not anything edible on this menu?

    這菜單上到底有沒有能吃的東西?

  • Go!

    去吧

  • Hey, I didn't ask him about dessert yet.

    嘿,我還沒問他甜點的事呢。

  • Hey, pal, what's your policy on making special orders?

    嘿,夥計,你們對特殊訂單有什麼規定?

  • All right, buster, that's it!

    好了,小子,夠了

  • You want a special order?

    你想要特別訂單?

  • Then you make it!

    那你來做!

  • I quit!

    我不幹了

  • You know, I try and I try.

    你知道,我試了又試。

  • There's just no respect for anyone with vision.

    他們根本不尊重有遠見的人。

  • That's it, there's just nothing I can do about it.

    就這樣,我無能為力。

  • Oh, wait a second, please don't go.

    哦,等等,請別走。

  • Four combos, extra bacon on the side, two chili cheese samplers, a basket of liver and onion rings, a catch of the day, and a steak cut in the shape of a trout.

    四種套餐、額外的培根配菜、兩份辣椒奶酪試吃、一籃子豬肝和洋蔥圈、一份當日捕撈的魚和一份切成鱒魚形狀的牛排。

  • You got all that, honey?

    你都拿到了嗎,親愛的?

  • Three oinkers wearing pants, plate of hot air, basket of grandma's breakfast, and change the bowl to a gill.

    三個穿著褲子的 "蕩婦",一盤熱氣騰騰的飯菜,一籃奶奶做的早餐,然後把碗換成腮幫子。

  • Got it.

    知道了

  • What's going on?

    怎麼了?

  • There's no time to explain.

    沒時間解釋了

  • We gotta get out of here.

    我們得離開這裡

  • What is he doing in there?

    他在裡面幹什麼?

  • Come on!

    來吧

  • In a minute, I'm still hungry.

    等一下,我還餓著呢。

  • Oh, who's called?

    哦,誰的電話?

  • Okay, I'll make it simple for you.

    好吧,我就說得簡單點。

  • I'll have a spinach omelet with wheat toast.

    我要一份菠菜煎蛋卷配小麥吐司。

  • You got it?

    明白了嗎?

  • Can do.

    能做到

  • What's taking so long?

    怎麼這麼久?

  • Becka!

    貝卡

  • Kronk, what are you doing?

    高剛,你在幹什麼?

  • Kinda busy here.

    這裡有點忙。

  • Why am I not surprised?

    為什麼我一點也不驚訝?

  • Your order's up!

    您的訂單到了

  • Oh!

    哦!

  • Oh, well.

    哦,好吧。

  • While you're at it, make me the special.

    順便幫我做個特餐。

  • And hold the gravy.

    還有肉汁。

  • Check.

    檢查。

  • Pick up!

    領取!

  • You know what?

    你知道嗎?

  • On second thought, make my omelet a meat pie.

    再想想,把我的煎蛋卷做成肉餡餅吧。

  • Meat pie.

    肉餡餅

  • Check.

    檢查。

  • Kronk!

    高剛

  • Can I order the potatoes as a side dish?

    洋芋可以作為配菜嗎?

  • I'll have to charge you full price.

    我得收你全價。

  • Hey, how about a side of potatoes, my buddy?

    嘿,來份洋芋怎麼樣,夥計?

  • You got it.

    你說對了。

  • You want cheese on those potatoes?

    你想在洋芋上放奶酪嗎?

  • Thank you, Kronk.

    謝謝你,高剛

  • Cheddar will be fine.

    切達乾酪也可以。

  • Cheddar spuds coming up.

    切達薯條來了

  • Spuds, yes.

    洋芋,是的。

  • Cheese, no.

    奶酪,沒有。

  • Hold the cheese.

    拿著奶酪

  • No, I want the cheese.

    不,我要奶酪。

  • Cheese it is.

    就是奶酪

  • Cheese me no likey.

    我不喜歡奶酪

  • Cheese out.

    乾酪

  • Cheese in.

    奶酪

  • Oh, come on.

    得了吧

  • Make up your mind.

    下定決心吧

  • Okay, okay.

    好吧 好吧

  • On second thought, make my potatoes a salad.

    再想想,把我的洋芋做成沙拉吧。

  • Oh, wow.

    哦,哇

  • Excuse me.

    打擾一下

  • You see that over there?

    看到那邊了嗎?

  • There's a woman with a thing on her piece of cake.

    有個女人的蛋糕上有個東西。

  • No problem, hon.

    沒問題,親愛的

  • We do that all the time.

    我們經常這樣做。

  • One, two, three, four!

    一、二、三、四

  • Happy, happy birthday, from all of us to you!

    祝你生日快樂,我們所有人都祝你生日快樂!

  • Wish it was our birthday, so we could party, too!

    真希望那天是我們的生日,這樣我們也能開派對了!

  • Happy, happy birthday, from all of us to you!

    祝你生日快樂,我們所有人都祝你生日快樂!

  • Wish it was our birthday, so we could party, too!

    真希望那天是我們的生日,這樣我們也能開派對了!

  • It's your birthday?

    今天是你生日?

Look, all I know is the food looked iffy, all right?

聽著,我只知道食物看起來很可疑,好嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋