字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 This is starting to get spooky... 這開始變得詭異... What are you doing in my house?! 你在我家幹什麼? Oh thanks Mr. Robinson, I knew I could rely on you to wake me up. 哦,謝謝羅賓遜先生,我就知道你能把我叫醒。 I can't be late for Miss Simeon's class again. 我不能再在西蒙老師的課上遲到了。 I've already been late the ones this week. 這周我已經遲到了。 Well three times if you count the other two times. 如果算上另外兩次,那就是三次了。 So I can't let her catch me again or she'll give me detention. 所以我不能讓她再抓到我,否則她會讓我留校察看。 And there's no way she's gonna catch me this time. 這次她不可能再抓到我了 I mean, it's not like I'm doing it on purpose. 我的意思是,我又不是故意的。 I'm just a heavy sleeper, you know? 我只是睡得很沉,你知道嗎? I mean, you wouldn't want to be woken up at 7am, would you? 我的意思是,你不會想在早上 7 點被吵醒吧? I mean, you would because you're old. 我是說,你會的,因為你老了。 What is it with old people and getting up this early? 老人家怎麼這麼早就起床了? I guess you're just trying to drag out the last few days of life you got left. 我猜你只是想拖過你所剩無幾的生命。 Anyways, have a nice day, bye! 總之,祝你愉快,再見! Wait! 等等! Wait, wait! 等等,等等 Hey, stop little boy! 嘿,別鬧了,小男孩 I need to borrow your... 我要借你的... Yes? 什麼事? I need to borrow your wheels. 我要借用你的輪子 Let me in! 讓我進去 Rocky! 洛基 Open the door! 開門 Let me in! 讓我進去 Rocky! 洛基 Rocky! 洛基 Rocky, let me in! 洛基,讓我進去 Wow, it really does sound like trash. 哇,聽起來真像垃圾。 Open the door! 開門 Three, two, one... 三、二、一 And so begins my ten second countdown. 我的十秒倒計時就這樣開始了。 Ten, nine, eight... 十 九 八 Wait! 等等! Seven, six, five... 七 六 五 Three, two, one... 三、二、一 You're late! 你遲到了 Detention! 拘留! Home time, everyone! 大家回家吧 Except you, Waterson. 除了你,沃特森 I'll see you back here in five. 5分鐘後在這裡見 Oh, hey. 哦,嘿 Too bad about the detention. 被拘留的事太糟糕了。 Nah, it's alright. 不,沒關係。 I got this annoying breathing technique that's gonna make it as hard for her as it is for me. 我有個惱人的呼吸法 會讓她和我一樣難受 Cool story, Gumball. 很棒的故事,口香糖 What? 什麼? Who said that? 誰說的? Me! 我 Whoa, Clayton! 哇,克萊頓 You're disguised as a water fountain? 你偽裝成飲水機? Yeah, well, nothing interesting ever happens to me, so I thought I'd try becoming inanimate objects. 是啊,我身上從來沒發生過什麼有趣的事,所以我想試試變成無生命的物體。 And, spoiler alert, nothing interesting ever happens to them either. 而且,劇透一下,他們身上也沒發生過什麼有趣的事情。 Samantha, finally! 薩曼莎,終於來了 We've been waiting so long, Angela's clothes are back in fashion. 我們已經等了很久,安吉拉的衣服又開始流行了。 Oh, that one's pretty interesting. 哦,這個很有趣。 Yeah, it wasn't the ball. 對,不是球的問題 See? 看到了嗎? It's boring. 太無聊了 We're not all like you, Gumball, running around, stopping the school from being blown up, or wrestling an alligator. 口香糖,我們並不都像你一樣,四處奔波,阻止學校被炸燬,或者和鱷魚搏鬥。 I don't think he's ever wrestled an alligator. 我想他從來沒有和鱷魚摔過跤。 Let the boy finish. 讓孩子說完 I'm finished. 我完了 Fair enough. 有道理。 Dude, you're wasting your talent. 老兄,你在浪費你的才華。 If nothing cool happens to you, why not just change into someone else? 如果你沒遇到什麼好事,為什麼不換個人呢? If I've learned one thing from movies, it's that the key to happiness is never be yourself. 如果說我從電影中學到了什麼,那就是快樂的關鍵是永遠不要做自己。 Okay, then I'll be Darwin! 好吧,那我就叫達爾文了! So, what are we gonna do? 那我們該怎麼辦? I do not sound like that. 我聽起來不像。 Try clearing your throat. 試著清清嗓子。 Okay. 好的 Oh, yeah, that's better. 哦,對,這樣好多了。 Look, look, no offense, but he's kind of the sidekick. 聽著,聽著,恕我直言,他只是個跟班。 If you want real excitement, you gotta aim a little higher. 如果你想獲得真正的刺激,就得把目標定得更高一些。 You know, someone a little more awesome? 你知道,一個更厲害的人嗎? You know, someone who's a little bit... 你知道,一個有點... Me! 我 You can be me! 你可以成為我! Okay. 好的 That's more like it. 這還差不多。 What is it? 是什麼? Get in here! 快進來 I know. 我知道 I could sit your detention for you. 我可以幫你坐留堂。 Well, aren't you gonna stop him? 你不阻止他嗎? It's not right that he should be taking your punishment. 讓他接受你的懲罰是不對的。 Oh, Clayton, no, please don't sit my detention for me. 哦,克萊頓,不,請不要幫我坐留堂。 It'll be a really bad idea. 這將是一個非常糟糕的主意。 I mean, he couldn't hear me. 我是說,他聽不見我說話。 I tried. 我試過了 I tried hard. 我很努力 Wait, if Clayton was a water fountain, then I must have been drinking... 等等,如果克萊頓是飲水機,那我一定是在喝水...... Come on, let's go before Simeon catches the real me. 快走吧,別讓西蒙發現我的真面目。 Good morning, kids. 早上好,孩子們。 Huh? 啊? What? 什麼? Hey, guys, it's me. 嘿,夥計們,是我 Yeah, and it's us. 對,就是我們 Just out of interest, Rocky, how many of us can you see? 只是出於興趣,洛基,你能看到我們中的多少人? No, it's me, Clayton. 不,是我,克萊頓。 I'm doing like you said. 我正在按你說的做。 Now I'm Rocky. 現在我是洛基。 Dude, you can't drive. 老兄,你不會開車 Oh, can't I? 哦,不行嗎? Gumball, you started this. 口香糖,這是你先開始的 You have to stop it. 你必須阻止它。 But how do you stop somebody when they could be anybody, anything, anything? 但是,當一個人可能是任何人、任何事、任何東西時,你如何阻止他? You just don't want to do it, do you? 你就是不想做,是嗎? Huh? 啊? Who are you? 你是誰? I'm... 我... I'm Doctor... 我是醫生... Doctor... 醫生... Man. 人。 Here to do doctoring things. 來這裡做醫生 The stethoscope isn't even in his ears. 聽診器甚至都沒塞進他的耳朵。 He's clearly cl... 他顯然是在... Hey, guys, it's me, Clayton. 嘿,夥計們,是我,克萊頓。 I'm sorry about the bad driving. 很抱歉開得不好。 But you gotta admit, it was fun. 但你得承認,這很有趣。 Oh, Doctor Man, we've got a couple of patients we need you to attend to. 哦,文醫生,我們有幾個病人需要你去看一下。 Sure, uh, let me get my, um, uh, bag. 當然,嗯,我去拿我的,嗯,嗯,包。 What a pro. 真是個高手。 He may be really shifty, but he's the best gosh darn surgeon I've ever met. 他可能真的很狡猾,但他是我見過的最好的外科醫生。
A2 初級 中文 美國腔 克萊頓 洛基 遲到 口香糖 醫生 鱷魚 【看卡通學英文】《阿甘妙世界》我不能再遲到了! (What Did Darwin Drink?! | The Anybody | Gumball | Cartoon Network) 4400 29 VoiceTube 發佈於 2024 年 05 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字