Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh look, here he is. I'm doing this interview and I have to sign this contract.

    哦,看,他來了我要接受採訪,還得籤這份合同。

  • He was like, don't sign anything!

    他說,什麼都別籤!

  • Hello mate, I'm so sorry I'm late. I'm never usually late for this sort of thing.

    你好,夥計,很抱歉我來晚了。這種事我一般不會遲到的。

  • Before we dive in, can you please confirm your name, where you're from and what you're here for?

    在我們開始之前,能否請您確認一下您的姓名、來自哪裡以及來這裡的目的?

  • My name is Tom Holland. I'm from London and I'm here to get a job.

    我叫湯姆-霍蘭。我來自倫敦,來這裡找工作。

  • Well, this is your office for the day.

    好了,這就是你今天的辦公室。

  • I'm just gonna... my office. I just like to make notes just because, you know, if I get the job, I can back reference this and I can just hit the ground running.

    我只是要......我的辦公室。我只是喜歡做筆記 只是因為,你知道, 如果我得到這份工作, 我可以備份參考 這一點,我可以只打 地面運行。

  • It's just a good thing to do, I think.

    我認為這是件好事。

  • Absolutely. Why don't we get things started.

    當然可以不如我們開始吧。

  • In the crowded room and beyond, you've been pretty steeped in New York City.

    在擁擠的房間內外,你一直沉浸在紐約市的氛圍中。

  • Yeah.

    是啊

  • The history, the culture, the environment.

    歷史、文化和環境。

  • As a New York-based company, we have to ask, what's your ideal day in the city?

    作為一家總部設在紐約的公司,我們不禁要問,您在紐約最理想的一天是什麼時候?

  • I would say my ideal day in the greatest city in the world, which is why I want this job, is to stroll through Central Park and eat a bagel with all the toppings and, you know, I'm walking here.

    我想說,在這座世界上最偉大的城市裡,我最理想的一天,也是我想要這份工作的原因,就是漫步在中央公園,吃一個百吉餅,配上所有的配料,你知道,我是走過來的。

  • You know, that's... it's New York. It's... it's the Nets, right?

    你知道,這是... 這是紐約。這是... 這是籃網,對不對?

  • I'm a Queens native myself, so I have to ask, are there any surprise experiences or discoveries you've had in Queens?

    我自己也是皇后區人,所以我想問一下,您在皇后區有什麼驚喜經歷或發現嗎?

  • I had a wonderful experience in Queens where I met this amazing guy called Jimmy Jeans and he made me a bunch of custom clothes out of old recycled Carhartt jackets and I don't think there's anywhere that could do that better than the greatest city of New York.

    我在皇后區有過一次奇妙的經歷,在那裡我遇到了一個叫吉米-牛仔褲的了不起的傢伙,他用回收的舊卡哈特夾克為我定製了很多衣服,我認為沒有任何地方能比紐約這座最偉大的城市做得更好了。

  • Did you get to keep any of those?

    你能留住其中的任何一個嗎?

  • Oh yeah, I paid him to make them for me.

    對了,我花錢請他幫我做的。

  • Oh, incredible.

    哦,不可思議。

  • Which is why I need this job, because they were f***ing really expensive.

    這就是我需要這份工作的原因,因為他們真的很貴。

  • As a Tottenham Hotspur supporter, I'm curious, in what ways has being a Tottenham fan contributed to your character and personality?

    作為托特納姆熱刺隊的支持者,我很好奇,托特納姆熱刺隊的球迷在哪些方面影響了您的性格和人格?

  • I think being a Tottenham fan is somewhat like being in the crowded room.

    我認為,作為一名熱刺球迷,有點像在擁擠的房間裡。

  • It has taught me resilience.

    它教會了我堅韌不拔的精神。

  • You know, Tottenham have never won anything and supporting them is incredibly difficult and, you know, it's no secret that my show has been so horribly reviewed, but I'm here today to promote the show and I'm... I'm still here.

    托特納姆熱刺從來沒贏過球 支持他們非常困難 我的節目被差評如潮已經不是祕密了 但我今天是來宣傳節目的 我...我還在這裡

  • So I'm very resilient.

    所以我很有韌性。

  • Resiliency.

    復原力。

  • It's a good quality in a new employee, right?

    這是新員工的良好素質,不是嗎?

  • Absolutely. We really respect it.

    當然。我們非常尊重它。

  • If you could send a memo to Harry Kane right now, what would it say?

    如果你現在能給哈里-凱恩發一份備忘錄,上面會寫些什麼?

  • I'd say go to Madrid.

    我會說去馬德里。

  • Go and be the best football player in the world that you deserve to be.

    去成為世界上最好的足球運動員,這是你應得的。

  • Who's your favourite player?

    你最喜歡的球員是誰?

  • Son.

    兒子

  • There it is, yeah.

    就在那兒

  • And I'd say go with him.

    我覺得還是跟他走吧

  • Go together.

    一起去

  • Go and win the Champions League together, please.

    一起去贏得歐洲冠軍聯賽吧,拜託了。

  • In the break room, my co-worker Frank always makes fun of me for being a Tottenham fan.

    在休息室裡,我的同事弗蘭克總是取笑我是托特納姆熱刺的球迷。

  • Okay.

    好的

  • Do you have any clever comebacks to shut down an Arsenal fan or do you typically remain humble?

    您有什麼巧妙的回擊方法可以讓阿森納球迷閉嘴,還是您通常會保持謙虛?

  • There isn't really that much to be humble about when it comes to being a Tottenham fan.

    作為一名托特納姆熱刺球迷,其實並沒有什麼好謙虛的。

  • We reached the Champions League final once.

    我們曾進入過一次歐洲冠軍聯賽決賽。

  • We lost.

    我們輸了

  • I think a ridiculous call.

    我認為這是一個荒唐的判罰。

  • Sissoko's handball was... that was a tough call.

    西索科的手球......這是一個艱難的決定。

  • Arsenal did incredibly this season.

    阿森納本賽季的表現令人難以置信。

  • That said, I'm so happy they didn't win, but we'll have to see what happens next season.

    話雖如此,我還是很高興他們沒能奪冠,但我們得看看下個賽季會發生什麼。

  • My brother Sam and Paddy are big Arsenal fans, so it was very enjoyable to see the highs and lows of their season.

    我的兄弟薩姆和帕迪都是阿森納的忠實球迷,所以能看到他們本賽季的高低起伏非常令人愉快。

  • You yourself are actually quite the athlete.

    你自己其實也是個不錯的運動員。

  • You have notable skills in acrobatics, parkour, and dancing.

    你在雜技、跑酷和舞蹈方面有顯著的技能。

  • I'm curious, what are your three go-to dance moves that you always showcase on the dance floor?

    我很好奇,你經常在舞池中展示的三個舞蹈動作是什麼?

  • My three dance moves are like a two-step, something nice and casual.

    我的三個舞蹈動作就像兩步舞,優美而隨意。

  • I'm pretty simple when it comes to dancing out in public.

    說到在公共場合跳舞,我的想法很簡單。

  • I'm very aware that wherever I go dancing, there are a hundred cameras catching you at any given moment.

    我很清楚,無論我去哪裡跳舞,隨時都會有上百臺攝影機在拍你。

  • If I'm feeling really ambitious and I have a hoodie up and I'm hidden in the dark, you know, I might hit a little robot here and there.

    如果我覺得自己雄心勃勃,穿上連帽衫,躲在黑暗中,你知道,我可能會在這裡和那裡打一個小機器人。

  • Pop a lock if I'm feeling confident.

    如果我自信滿滿,就開一把鎖。

  • And I think the key to dancing, especially in public, is to have fun.

    我認為跳舞,尤其是在公共場合跳舞,關鍵是要開心。

  • Dancing is an infectious sport.

    舞蹈是一項極具感染力的運動。

  • And I think if you can convince people that you're having fun, then you'll make them have fun.

    我認為,如果你能讓人們相信你玩得很開心,那麼你也會讓他們玩得很開心。

  • And you can do that with the simplest of moves.

    你可以用最簡單的動作做到這一點。

  • So a two-step is pretty effective, I think.

    是以,我認為兩步走是非常有效的。

  • Let's take a quick snack break before we get into the resume.

    在開始履歷之前,我們先來吃點小點心。

  • Okay, okay, let me, okay.

    好吧,好吧,讓我,好吧。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Some Jaffa Cakes.

    一些雅法餅

  • It's a Ladbible tradition.

    這是拉德聖經的傳統。

  • How did you know?

    你怎麼知道的?

  • Wow, that is really good.

    哇,真不錯。

  • It's a good job Zendaya's not here, because she doesn't like Jaffa Cakes.

    好在贊達亞不在這裡,因為她不喜歡雅法蛋糕。

  • Jaffa Cakes have a very special place in my heart.

    雅法餅在我心中有著非常特殊的地位。

  • When we, I did this show on the West End called Billy Elliot.

    我在倫敦西區演出了《比利-艾略特》。

  • I've been working since I was really young, so I've got loads of experience, even at the age of 27.

    我從很年輕的時候就開始工作,所以即使是在 27 歲的時候,我也有很多經驗。

  • The snack that Billy had to eat.

    比利不得不吃的零食

  • Wow, these are stale, guys.

    哇,這些都過時了,夥計們。

  • Wow, these are...

    哇,這些...

  • It's the thought that counts, guys.

    思想才是最重要的,夥計們。

  • Yeah, Billy used to eat these on stage.

    是啊,比利在舞臺上經常吃這個

  • And we used to have competitions with the other Billys on like, how many can you eat before the directors get upset with you?

    我們經常和其他比利們比賽,比如,你能吃多少,導演才會不高興?

  • You've also been on record about English food being better than American.

    您還曾公開表示,英國菜比美國菜好吃。

  • I'm curious if you still hold that opinion.

    我很好奇,你是否還持有這種觀點。

  • What would you classify as American food?

    您認為什麼是美國食品?

  • Let's just talk about that.

    讓我們來談談這個問題。

  • I immediately think about barbecues, so hamburgers.

    我馬上想到的是燒烤,所以是漢堡包。

  • Okay, hamburger is German, from Hamburg.

    好吧,漢堡包是德語,來自漢堡。

  • What else would you, what else would you consider American food?

    你還認為美國食品有哪些?

  • French fries.

    炸薯條

  • Okay, I'm gonna write, I'm gonna, I feel like I'm interviewing you now.

    好吧,我要寫,我要, 我覺得我現在採訪你。

  • I don't know if I want to work here.

    我不知道我是否想在這裡工作。

  • French fries.

    炸薯條

  • As someone who's been steeped in American culture for a bit now.

    作為一個在美國文化中浸淫已久的人。

  • Okay.

    好的

  • Are they fries or chips?

    它們是薯條還是薯片?

  • That's a really interesting question, because I say fries now, because I'm tired of ordering a German burger with French fries and getting potato chips.

    這是一個非常有趣的問題,因為我現在說薯條,因為我已經厭倦了點德國漢堡配薯條,卻得到薯片的感覺。

  • It's exhausting.

    太累了

  • It's tough, you know?

    這很艱難,你知道嗎?

  • So I say French fries.

    所以我說炸薯條。

  • I mean, to keep a figure like yourself.

    我是說,要保持像你這樣的身材。

  • My diet is terrible.

    我的飲食很糟糕。

  • I just work really hard.

    我只是非常努力地工作。

  • Work ethic.

    職業道德。

  • I'll write that one down.

    我會寫下來的。

  • Work ethic.

    職業道德。

  • I'm gonna write it down as well.

    我也要寫下來。

  • You can have my notes.

    你可以拿走我的筆記。

  • Don't fact check my spelling.

    不要檢查我的拼寫。

  • I'm very dyslexic.

    我有閱讀障礙。

  • Ethic.

    道德。

  • Well, let's get into your resume just a bit.

    好吧,讓我們來了解一下你的履歷。

  • Fantastic.

    太棒了

  • Okay.

    好吧

  • You have some pretty unexpected experiences in your resume, including a stint as a pub dishwasher and even being a trained carpenter from a long line of carpenters.

    在你的履歷中,你有一些令人意想不到的經歷,包括在酒吧當過洗碗工,甚至還出身於木匠世家,是一名訓練有素的木匠。

  • What strengths did these jobs provide you as you've grown in your career as an actor?

    在您的演員生涯中,這些工作為您提供了哪些優勢?

  • I think that my time as a pot washer just reminded me that I never wanted to do that ever again.

    我想,我做洗鍋匠的那段時間提醒了我,我再也不想做洗鍋匠了。

  • So I was gonna stick with acting and, you know, ride the highs and lows.

    所以我想堅持演戲,你知道的,經歷高潮和谷底。

  • And carpentry is something I just really enjoy.

    木工是我非常喜歡的工作。

  • I love it.

    我喜歡

  • I made my mum's kitchen table.

    我做了我媽媽的廚房桌子。

  • I made my mum's office.

    我去了媽媽的辦公室

  • I built all the cupboards in my bedroom.

    我在臥室裡做了所有的櫃子。

  • I built a little birdhouse for my granddad.

    我為爺爺建了一個小鳥巢。

  • I fixed my girlfriend's door once really early on in our relationship.

    在我們戀愛初期,我給我女朋友修過一次門。

  • I was hanging out at her house and her door was broken.

    我在她家玩,她家的門壞了。

  • I was like, I'm gonna fix that door for you.

    我當時想,我要幫你修好那扇門。

  • And now we're in love.

    現在我們相愛了

  • I just built this tool cupboard.

    我剛做了這個工具櫃。

  • I'll show you a picture.

    我給你看張照片。

  • I just built that for all my tools.

    我剛剛為我所有的工具做了這個。

  • I have this thing arriving at the end of next month that's gonna take me like maybe five or six days to build.

    下個月月底,我有個東西要運到,可能要花五六天時間才能造出來。

  • Where do you find the time?

    你哪來的時間?

  • Well, I'm off.

    我走了

  • I'm having a little like early sabbatical.

    我有點像提前休假。

  • I'm enjoying some time, which is why I'm here.

    我很享受這段時光,這也是我來這裡的原因。

  • I need a job.

    我需要一份工作

  • I haven't made any money.

    我沒賺到錢。

  • Well, my next question was if you put your skills to work, but clearly they're being very well implemented.

    好吧,我的下一個問題是,如果你把你的技能運用到工作中,但很明顯,這些技能得到了很好的實施。

  • Thank you.

    謝謝。

  • You've been acting from a very young age.

    你從很小的時候就開始演戲了。

  • Your references section is sprawling and I definitely believe in learning on the job.

    你的參考文獻部分非常多,我絕對相信在工作中學習。

  • What valuable lesson or quality have you silently picked up from a co-star?

    您從合作演員身上默默學到了什麼寶貴的經驗或品質?

  • I think the most important lesson I've learned is from Robert Downey Jr.

    我認為,我從小勞勃-唐尼身上學到的最重要的一課就是:"我是一個很有才華的人。

  • He is someone that leads by example and he knows everyone's name on set.

    他以身作則,知道片場每個人的名字。

  • He's always on time.

    他總是很準時。

  • He always knows his lines.

    他總是知道自己的臺詞。

  • He's prepared.

    他已經準備好了。

  • He's professional.

    他很專業。

  • He's kind, warm, welcoming, and ultimately someone that I would aspire to be like.

    他善良、熱情、好客,最終成為我渴望成為的人。

  • Well, unfortunately, we're reaching the end of our time, but I wanted to take this time to ask something a little bit deeper.

    很遺憾,我們的時間就要結束了,但我想借此機會問一些更深層次的問題。

  • In The Crowded Room, you play a deeply complex character who struggles with bullying at a pivotal age.

    在《擁擠的房間》中,你扮演了一個複雜的角色,在關鍵的年齡與欺凌作鬥爭。

  • I'm curious what experiences you brought to shape your portrayal of Danny Sullivan and what advice you might have for young people dealing with bullies of their own.

    我很好奇,你在塑造丹尼-沙利文這個角色時有過哪些經歷,你對那些遇到惡霸的年輕人有什麼建議。

  • I think that the message of the show, which can speak to so many different issues, is that asking for help should be something that we as a society celebrate.

    我認為,該節目所傳達的資訊可以涉及許多不同的問題,那就是求助應該是我們這個社會所推崇的事情。

  • It's an act of bravery, whether it is substance abuse, whether it is abuse at home, whether it is abuse at school.

    無論是藥物濫用、家庭虐待還是學校虐待,這都是一種勇敢的行為。

  • Standing up and asking for help is not something you should be ashamed of, and I hope that this show can represent that in a truthful and authentic and most importantly, sensitive way.

    站出來尋求幫助並不是一件應該感到羞恥的事情,我希望這個節目能以真實、真實,最重要的是敏感的方式來表現這一點。

  • So for me, if we can somehow make people feel empowered by saying,

    是以,對我來說,如果我們能通過以下方式讓人們感到有力量:

  • I'm not feeling good, I really need some help, then we've done what we set out to do.

    我感覺不舒服,我真的需要幫助,那麼我們就完成了我們的使命。

  • I'm sure many people could use that advice right now, and I'll be sure to keep it around next time the North London Derby comes around.

    我相信現在很多人都需要這樣的建議,下次北倫敦德比時,我一定會把它保留下來。

  • Fantastic.

    太棒了

  • But I won't waste any more of your time.

    但我不會再浪費你的時間了。

  • Congratulations, you've got the job.

    恭喜你,你得到了這份工作。

  • Wow, thank you so much.

    哇,太感謝你了。

  • Feel free to sign along the dotted line.

    請在虛線上簽名。

  • I'm just going to call my lawyer really quickly.

    我得趕緊給我的律師打電話。

  • Oh, sure.

    哦,當然。

  • Redefine print by all means.

    通過各種方式重新定義印刷。

  • Yeah, I'm just going to...

    是啊,我只是要...

  • Hold on.

    等一下

  • I have to do this.

    我必須這麼做。

  • It's part of the thing.

    這是事情的一部分。

  • Hopefully he answers.

    希望他能回答。

  • I am, I think, a good client for him.

    我想,我是他的一個好客戶。

  • He normally answers.

    他通常會回答。

  • Automated voice messaging system.

    自動語音簡訊系統。

  • I guess I'll call him later.

    我想我稍後會給他打電話。

  • I think this is probably fine to sign, right?

    我覺得籤這個應該沒問題吧?

  • Okay.

    好的

  • Okay.

    好的

  • Well, is there anything else I should know before we go?

    那麼,在我們出發之前,我還需要知道些什麼嗎?

  • I would like to take the time to plug The Crowded Room.

    我想花點時間介紹一下《擁擠的房間》。

  • It's a TV show that I did here in New York.

    這是我在紐約做的一個電視節目。

  • I'm incredibly proud of it.

    我為此感到無比自豪。

  • I think it carries a really important message, and I think ultimately it's going to be educational and entertaining.

    我認為它傳遞了一個非常重要的資訊,而且我認為它最終會兼具教育性和娛樂性。

  • And I really appreciate you taking the time to talk to me today.

    我非常感謝你今天抽出時間和我談話。

  • You as well.

    你也一樣。

  • My people will connect with your people about all of that.

    我的人將與你們的人就這一切進行溝通。

  • Yeah, he always answers the phone.

    是啊,他總是接電話。

  • He's probably like talking to Tom Hanks or something, like a proper big movie star.

    他可能就像在和湯姆-漢克斯(Tom Hanks)什麼的說話,就像一個真正的大電影明星。

  • Does he only rep Toms?

    他只代表湯姆遜嗎?

  • I probably...

    我可能...

  • I'm not sure.

    我不確定。

  • I don't even know if he represents Tom Hanks.

    我甚至不知道他是否代表湯姆-漢克斯。

  • I just, that was...

    我只是...

  • I don't...

    我不...

  • Hi there.

    你們好

  • How are you?

    你好嗎?

  • Yeah, it's me again.

    又是我

  • I'm calling from Unilad to speak about the deal we spoke about earlier.

    我從 Unilad 打來電話,想談談我們之前談到的交易。

  • All right.

    好的

  • Well, I have to run that upstairs, mate, because I'm not sure that I can approve that sort of thing.

    好吧,我得去樓上看看,夥計,因為我不確定我能準許這種事。

  • Right, but...

    沒錯,但是......

  • Okay, but you can see how that's not going to run upstairs.

    好吧,不過你也看到了,這樣是跑不到樓上去的。

  • They're not going to be happy with that at all.

    他們根本不會滿意。

  • You can't ask me to take that upstairs, mate.

    你不能讓我把那個拿到樓上去,夥計。

  • Please.

    請。

  • This is my first day on the job, bro.

    這是我第一天上班,兄弟。

  • Like, what am I...

    比如,我...

  • I can't go upstairs and say that.

    我不能上樓去說。

  • They'll kick me out.

    他們會把我趕出去的

  • Look, I really need this job, man.

    聽著 我真的需要這份工作 夥計

  • I've...

    我...

  • Hello?

    喂?

  • Hello?

    喂?

  • Hello?

    喂?

  • Oh, look, here he is.

    哦,看,他來了

  • I'm doing this interview and I have to sign this contract, but I was joking.

    我接受採訪,必須籤這份合同,但我是在開玩笑。

  • I was going to call you, and then it was even funnier because you didn't answer.

    我本來想給你打電話,結果你沒接,這就更有意思了。

  • Don't worry about it.

    別擔心。

  • All right, bye.

    好的,再見

  • He was like, don't sign anything.

    他說,什麼都別籤。

Oh look, here he is. I'm doing this interview and I have to sign this contract.

哦,看,他來了我要接受採訪,還得籤這份合同。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋