Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, dudes, let's ditch this joint.

    嘿,夥計們,我們走吧

  • See ya, wouldn't wanna be ya.

    再見,我不想成為你。

  • Oh, what precious angels.

    哦,多麼珍貴的天使啊

  • Uh, sir, this might just be me, but don't you think the girls were acting a little strange?

    呃,先生,可能只是我的問題 但你不覺得那些女孩的行為有點奇怪嗎?

  • How so?

    怎麼說?

  • Well, robbing the bank, the jewelry store, your house, beating the living daylights out of you.

    搶劫銀行 珠寶店 你的房子 打得你滿地找牙

  • Need I go on?

    還需要我繼續說下去嗎?

  • Yes, I'm not following.

    是的,我沒聽懂。

  • The deep voices, the facial hair, the height, not to mention the manly odor.

    低沉的嗓音、臉部的毛髮、身高,更不用說男人味了。

  • And?

    然後呢?

  • Those were men dressed up as the Powerpuff Girls, understand?

    那些人打扮成飛天小女警,明白嗎?

  • Yes, there's only one thing to do.

    是的,要做的只有一件事。

  • Hello, chief of police, arrest the Powerpuff Girls.

    你好,警察局長,請逮捕飛天小女警。

  • Oh.

    哦。

  • Uh-oh, this isn't looking too good.

    啊哦,情況不妙。

  • And by adding your pennies to this jar, we can feed the homeless, help abused animals find good homes, or adopt a child from a third world country.

    將您的一分錢放入這個罐子,我們就能為無家可歸者提供食物,幫助受虐待的動物找到好的歸宿,或從第三世界國家領養一名兒童。

  • Freeze!

    凍結!

  • Powerpuff Girls, you're under arrest.

    飛天小女警 你們被捕了

  • Powerpuff's imprisoned?

    飛天小女警被囚禁了?

  • What's happening?

    發生了什麼事?

  • Why did they throw us in the slammer?

    他們為什麼要把我們關進監獄?

  • Something's going on and I don't like this one bit.

    事情有些不對勁,我一點也不喜歡這樣。

  • And the worst thing is, we won't get to save the world anymore.

    最糟糕的是,我們再也不能拯救世界了。

  • Oh, why don't you shut up, cry babies?

    哦,你們為什麼不閉嘴呢,愛哭的孩子們?

  • Now that's no way to talk to your sister.

    這可不是和你妹妹說話的方式。

  • Oh, so you want to shut up.

    哦,所以你想閉嘴。

  • No, you shut up.

    不,你閉嘴。

  • Why don't you all shut up? We've got a visitor.

    你們都給我閉嘴有人來訪

  • Miss Bellum!

    貝倫小姐

  • Boy, are we glad to see you.

    見到你真高興

  • And whatever it is, we didn't do it.

    不管是什麼,都不是我們乾的。

  • I know, girls, but I'm the only one that believes you.

    我知道,姑娘們,但只有我相信你們。

  • Three evil men have been dressing up like you.

    有三個邪惡的人把自己打扮成了你。

  • They robbed a bank, stole precious jewelry, and harassed the mayor in his own home.

    他們搶劫了一家銀行,偷走了珍貴的珠寶,還在市長的家中騷擾市長。

  • Who could be doing this?

    誰會這麼做?

  • Robbing the bank, stealing precious jewelry, harassing the mayor in his own home?

    搶銀行、偷貴重珠寶、在市長家裡騷擾市長?

  • Anything else, Miss Bellum?

    還有什麼事嗎 Bellum小姐?

  • Well, there is something else.

    嗯,還有些別的東西。

  • He... he called me... he called me...

    他......他打電話給我......

  • Sweet Cheeks.

    甜美的臉頰

  • No!

  • Not Sweet Cheeks.

    不是甜臉頰

  • Hand it over, Sweet Cheeks.

    交出來,甜臉頰

  • That's it! I know who they are.

    就是這樣!我知道他們是誰了

  • They are the only three villains capable of such insensitive, derogatory, and insulting language.

    能說出如此麻木不仁、貶低和侮辱性語言的只有他們三個惡棍。

  • Don't worry, Miss Bellum. We'll take care of everything.

    別擔心,貝隆小姐我們會處理好一切的

  • Come on, girls. Let's bust out of this joint.

    來吧,姑娘們讓我們離開這個地方

  • Wait! We can't escape from prison.

    等等,我們不能越獄。

  • That would be breaking the law.

    那就是違法。

  • Not again.

    又來了

  • Regardless of our duties to save the world, we would be further harming our faulty soiled reputation.

    無論我們是否有拯救世界的責任,我們都會進一步損害我們有缺陷的名聲。

  • Hey! Wait for me!

    等等我

  • Ha-ha! Now that's more like it.

    哈哈這才像話嘛

  • You go, girls.

    加油,姑娘們

  • Boy, I'm starving.

    孩子,我餓壞了。

  • Not so fast, Powerpuff Girls!

    別急,飛天小女警!

  • Powerpuff Girls, bring it on!

    飛天小女警》,來吧

  • Hi-ya!

    你好

  • Ow! Buttercup, it's me!

    嗷毛茛,是我

  • Oh, oops. Sorry.

    哦,對不起。對不起。

  • Ow! Buttercup, it's me!

    嗷毛茛,是我

  • Oops. Sorry.

    哎呀。對不起。

  • Ow! Boys, it's me!

    嗷孩子們,是我

  • Oops. Sorry.

    哎呀。對不起。

  • Wait a second! This isn't working, guys.

    等一下這不管用 夥計們

  • Let's just fight our counterparts, okay?

    讓我們和我們的同行戰鬥吧,好嗎?

  • Okay!

    好的

  • Ready? Okay? Go!

    準備好了嗎?好了嗎?開始

  • Ow! Don't! Ah! Please!

    嗷別這樣啊求你了

  • Oh, I knew you were innocent the whole time.

    哦,我就知道你一直都是無辜的。

  • Yeah, right.

    是啊,沒錯。

  • And thank you, once again, for saving Townsville.

    再次感謝你們拯救了湯斯維爾。

  • Of course, now you'll have to go back to jail for breaking out in the first place.

    當然,現在你必須回到監獄去,因為你一開始就越獄了。

  • Ha-ha-ha!

    哈哈

  • Ha-ha-ha!

    哈哈

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

  • I'm serious.

    我是認真的。

Hey, dudes, let's ditch this joint.

嘿,夥計們,我們走吧

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋