Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh, y'all are such dicks.

    哦,你們都是混蛋。

  • It's a picture of me and Javier Bardem.

    這是我和哈維爾-巴登的合影。

  • Hi, I'm Jeffrey Dean Morgan.

    嗨,我是傑弗裡-迪恩-摩根。

  • I'm going to look at some stuff you guys write, and we'll see how that works out for all of us.

    我打算看看你們寫的東西,然後看看對我們大家有什麼好處。

  • How do you make the boys even filthier?

    如何讓孩子們更加骯髒?

  • Add Jeffrey Dean Morgan.

    加上傑弗裡-迪恩-摩根。

  • Can you please tell us something about season four?

    您能給我們介紹一下第四季嗎?

  • Well, no.

    嗯,沒有。

  • I can't.

    我做不到

  • I can't tell you much about Dead City, and I can't tell you much about the boys, but I will tell you to watch.

    我不能告訴你太多《死亡之城》的情況,也不能告訴你太多關於男孩們的情況,但我會告訴你要看。

  • And I do make it filthier.

    我確實把它做得更髒了。

  • Y'all are such dicks.

    你們都是混蛋

  • It's a picture of me and Javier Bardem.

    這是我和哈維爾-巴登的合影。

  • I'd be at the airport, or I could be anywhere.

    我可能在機場,也可能在任何地方。

  • Grocery store, and I'd literally get tackled by somebody who was speaking Spanish at 100 miles an hour or being told congratulations on the birth of my daughter.

    在雜貨店裡,有人以每小時 100 英里的速度說著西班牙語,有人對我說祝賀我女兒的出生,我真的會被他們撲倒。

  • Farm guy fit is the best fit.

    農場主最適合。

  • What's the workout?

    鍛鍊內容是什麼?

  • And there is a photo of me with my wood.

    還有一張我和木頭的合影。

  • With my wood.

    用我的木頭

  • I haven't been in a gym since Watchmen, so it is farm fit.

    自從《守望者》之後,我就再也沒進過健身房,所以它很適合我。

  • Chopping wood is a big part of staying fit.

    砍柴是保持身體健康的重要組成部分。

  • Throwing hay bales around.

    把乾草包扔來扔去

  • And motorcycle ride has been our new thing, too, and it's a workout because I have George connected to me as usual.

    騎摩托車也成了我們的新愛好,這也是一種鍛鍊,因為我和喬治像往常一樣心心相印。

  • Don't tell my wife, by the way, that I take my five-year-old off dirt bike jumps.

    順便說一句,別告訴我妻子,我帶著我五歲的孩子從越野車跳下。

  • I will never get over this scene.

    我永遠也忘不了這一幕。

  • Please do this for me.

    請為我做這件事。

  • Don't do this, please.

    請不要這樣做

  • Okay.

    好的

  • Yeah, I won't either.

    是啊,我也不會。

  • I remember that.

    我記得

  • It was lightning in a bottle, is what I can say.

    我只能說,這是瓶子裡的閃電。

  • People were watching that show, and those numbers will never, ever be seen again in the history of television.

    人們都在看那個節目,那些數字在電視史上再也不會出現了。

  • This character took off with the public, and that storyline became such a big deal.

    這個角色在公眾中大受歡迎,故事情節也變得非常重要。

  • I didn't want to die.

    我不想死

  • I was real mad when I died on that show.

    我在節目中死的時候真的很生氣。

  • All right, next.

    好了,下一個。

  • Wonder what his best grooming secret is.

    不知道他的美容祕訣是什麼。

  • He looks amazing.

    他看起來棒極了。

  • I'm not really good at the grooming thing.

    我不太會梳妝打扮。

  • I think the only grooming tip I have is try to smell decent.

    我想我唯一的美容祕訣就是儘量聞起來像樣一點。

  • Easy peasy lemon squeezy.

    簡單易行的檸檬汁

  • And that's about it.

    僅此而已。

  • How did they meet, and what did they do to kick back?

    他們是如何相識的?

  • I must know.

    我必須知道

  • It is my main bromance.

    這是我的主要情誼。

  • When we're together, there's a lot of laughing, there's a lot of motorcycle riding.

    我們在一起的時候,有很多歡笑,有很多摩托車騎行。

  • We had the same manager in the 90s that I think fired us both because neither of us was working then.

    上世紀 90 年代,我們曾有過同一個經理,我想他把我們倆都解僱了,因為那時我們都沒工作。

  • And then cut to 25 years later, 30 years later, however long it's been, and we're both doing okay, and I often wonder what that manager's thinking.

    然後又過了 25 年、30 年,不管過了多久,我們都過得很好,我經常在想,那個經理在想什麼。

  • I wish Meg and Negan would just kiss and get it over with.

    我希望梅格和尼根親吻一下就完事。

  • Thought you were better on your feet.

    我還以為你腳下功夫更好呢。

  • Good to see you too.

    我也很高興見到你。

  • Yeah, me too.

    是啊,我也是。

  • Which tattoo means the most?

    哪個紋身最有意義?

  • When Hilary and I got married, at our wedding we had a tattoo artist.

    我和希拉里結婚時,婚禮上請了一位紋身師。

  • Everyone at that wedding got a tattoo, including like grandmas and stuff.

    婚禮上每個人都有紋身,包括奶奶之類的。

  • So we went and saw this dude again, and I got my daughter's name.

    於是我們又去見了這個人,我知道了我女兒的名字。

  • She had written it for me, and then she added blood.

    她是為我寫的,然後又加了血。

  • As I was walking out the door, and she said,

    當我走出門時,她說:

  • Daddy, it's because the blood makes it fat ass.

    爸爸,那是因為血讓它的屁股變肥了。

  • I wonder how similar Negan is to Jeffrey.

    我想知道尼根和傑弗裡有多相似。

  • I think it would be enjoyable to screw your brains out.

    我覺得把你的腦袋擰下來會很爽。

  • Really?

    真的嗎?

  • Do you?

    你呢?

  • Is that what you're thinking?

    你是這麼想的嗎?

  • He's not real similar, other than he does have a good sense of humor.

    他除了幽默感強之外,其他方面並不相似。

  • That's kind of why I like him so much.

    這也是我如此喜歡他的原因。

  • I mean, look, he's not all bad.

    我是說,你看,他也不全是壞人。

  • I know some of y'all out there just think he's the most horrible person in the world.

    我知道你們當中有些人認為他是世界上最可怕的人。

  • I will disagree with you all day, and I'd be right, because he's a character that I have helped create.

    我可以一整天都不同意你的觀點,而且我是對的,因為他是我幫助創造的一個角色。

  • So you don't know what you're talking about if you hate him, but there you go.

    所以說,如果你恨他,你就不知道自己在說什麼,不過你說對了。

  • Tell me this means you're playing the live action Omni-Man.

    告訴我,這意味著你要扮演真人版的 "全能俠"。

  • No, it just means that I very much enjoy reading Robert Kirkman's work.

    不,這只是說明我非常喜歡閱讀羅伯特-柯克曼的作品。

  • I wonder what that day on the set was like.

    我想知道那天在片場是什麼樣子。

  • I remember we filmed all night that first night.

    我記得第一天晚上我們拍了一整夜。

  • It was two nights that it took to film that scene.

    拍攝那場戲花了兩個晚上。

  • I'm very, very, very, very dyslexic.

    我有非常、非常、非常、非常、非常的閱讀障礙。

  • It was like a 15-page monologue.

    就像一段長達 15 頁的獨白。

  • I need you to know me.

    我需要你瞭解我。

  • As well as a lot of action, as you remember, and everyone that was part of that scene, they were acting their pants off.

    正如你所記得的那樣,還有很多動作戲,每一個參與其中的人都演得非常投入。

  • They didn't talk, but it was so much emotion.

    他們沒有說話,但卻充滿了感情。

  • It was so heavy. It was so dark.

    它是如此沉重。它是如此黑暗。

  • And as a fan of the show, I knew who Negan was.

    作為劇迷,我知道尼根是誰。

  • So it was a lot of stuff going on for me.

    是以,對我來說有很多事情要做。

  • All right, I heard what you all had to say.

    好了,我聽到你們說的話了。

  • I responded the best way I know how, without swearing and being off-color.

    我用我知道的最好的方式做出了迴應,沒有說髒話,也沒有出言不遜。

  • I appreciate your time, and I hope I've answered to your liking.

    感謝您抽出時間,希望我的回答符合您的要求。

  • And if I haven't, sorry.

    如果我沒有,對不起。

  • Love you. Bye.

    愛你再見

  • © transcript Emily Beynon

    © 轉載 Emily Beynon

Oh, y'all are such dicks.

哦,你們都是混蛋。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋