Andinfact, hemade a similarassessmentallthewaybackin 1950 afterWorldWarII.
事實上,早在二戰結束後的 1950 年,他就做出過類似的評估。
Hesaid, ifFormosa, whichwastheoldPortuguesenameforTaiwan, ifitweretofallto a hostilegovernment, itwouldbecome a springboardforaggressionthroughouttheregion.
AndforChinatosend a bomberor a shiporeven a submarinethroughthatfirstislandchain, theyhavetogothrough, inessence, a gatewayofdemocraciesthatare, byandlarge, alliedwiththeUnitedStates.
Safepassageforthemto, inthewordsoftheirowndoctrine, inflict a blockadeonJapanatwill.
用他們自己的理論的話說,他們有了安全通道,就可以隨意對日本實施封鎖。
Couldyousaymoreaboutthat?
您能詳細談談嗎?
Whatis a blockadeagainstJapan?
什麼是對日本的封鎖?
It's anactofwar.
這是一種戰爭行為。
A blockademeansthatyou'recuttingofftradetoandfrom a countrybyeithersurroundingitwithshipsoraircraftorthreateningitwithmissilestrikestosay, wecanshutdownyoureconomy.
I thinkwhatyouhaveatthatpointis a stateofemergencyinalloftheotherdemocraciesoftheregionwheretheyarenowfacinganexistentialthreat, militarythreat, andstatesofemergencyaren't goodfordemocracies.
They'rethebestcompanyintheworldas a fab, youknow, a contractfab, meaningthattheyfabricatethechipsbasedontheinstructionsandblueprintsthatthey'reprovidedbyAmericanandKoreanandJapaneseandothercompanies.