I remember we went to our first tournament. We were all in the huddle before our first game as a team. And the captain said, hey, guys, everybody take a beat, just take a deep breath, and just look around this huddle for a second. Like, really appreciate this moment of becoming a team for the first time. Because you're going to blink, and the whole season is going to be over way faster than you think. And he was totally right. You know, there's obviously we played the game, there was lots of long points, and then lots of long weekends of practices and travel, and it's a grind, but we loved every second of it, and we all evolved a lot as teammates and as players, and it was great. But at the end of the season, we could all remember that first huddle. We remembered that moment of just taking a beat. So while I have the chance, I want to encourage you all, sitting here with the gowns and the hats and everything, to just take a beat and look around at your fellow classmates and your friends, people who you just spent a lot of time with, your families here. This is your day to celebrate, and starting the next chapter of your life, but I also promise you that you're going to blink, and it's going to be ten years later. So take a minute to enjoy where you are now. Now for later. I give you that for now, something for later.
我記得我們第一次參加比賽。第一場比賽前,我們在隊內集合。隊長說,嘿,夥計們,大家靜一靜,深呼吸,環顧四周。就像,真的要好好珍惜第一次成為一個團隊的這一刻。因為一眨眼,整個賽季就要結束了,比你想象的要快得多。他說得完全正確你知道,很明顯我們打了比賽,有很多漫長的賽點,然後又有很多漫長的週末訓練和旅行,這是一種磨練,但我們熱愛其中的每一秒,作為隊友和球員,我們都進化了很多,這很棒。但在賽季結束時,我們都還記得第一次集合的情景。我們都記得那一刻,我們只是打了個節拍。所以,趁著這個機會,我想鼓勵坐在這裡、穿著禮服