Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Your hands are at 10 and 2, good, steady on the gas, okay, now you're going to want to slowly switch lanes.

    你的手在10和2之間,很好,踩穩油門,好了,現在你要慢慢切換車道。

  • Why?

    為什麼?

  • Because there are only two and you're not in either of them.

    因為有兩個車道,而你都不在其中。

  • Atta boy, well done!

    好樣的,幹得好!

  • Thank you.

    謝謝。

  • See, the last time I drove I was terrified, but this is fun.

    你看,上次我開車時很害怕,但這次很有趣。

  • You're doing great.

    你做得很好

  • You're a good teacher.

    你是個好老師

  • Your son is going to be lucky to have you as a father.

    有你這樣的父親,你的兒子一定很幸運。

  • Thanks.

    謝謝。

  • Do you think I could try going a little faster?

    你覺得我能再快一點嗎?

  • Go for it, champ.

    加油,冠軍

  • Ow!

  • Sorry, just ease on the gas and...

    對不起,只要輕輕地踩油門和...

  • Oh, too much!

    哦,踩太用力了!

  • Too much!

    太快了

  • Why was I scared of this?

    我以前為什麼會害怕開車?

  • This is exhilarating.

    這好刺激。

  • No, it's not!

    不,不能這麼刺激!

  • Slow down!

    開慢一點

  • Don't tell me what to do, you're not my father!

    別告訴我該怎麼做,你又不是我爸!

  • Do you know how fast you were going?

    你知道你開得有多快嗎?

  • 112.

    112.

  • Let me see your license.

    讓我看看你的駕照

  • Okay, here's the plan.

    好吧,你聽聽我的計畫

  • No.

  • Fine.

    很好

  • There you go.

    給你。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • You can just keep it.

    你可以留著它。

Your hands are at 10 and 2, good, steady on the gas, okay, now you're going to want to slowly switch lanes.

你的手在10和2之間,很好,踩穩油門,好了,現在你要慢慢切換車道。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋