Vocabulary

  • used to: 用過的;過去慣常
  • instead of: 代替
  • show up: 出席
  • for some reason: 由於某些原因
  • at least: 至少
  • just kind of: 只是有點
  • cultural phenomenon: 文化現象
  • take over: 接管
  • along with: 與...一起
  • as well as: 以及
  • in addition to: 除了
  • become popular: 變得流行
  • based on: 基於
  • around the world: 環遊世界
  • engage in: 參與
  • alignment with: 與...一致
  • over time: 隨著時間的推移
  • inside jokes: 內行笑話
  • in public: 公開地
  • literally: 按照字面上地
  • phenomenon: 稀有的事
  • term: 條件;條款
  • common: 公有地
  • precious: 可愛的
  • category: 類別
  • relationship: (人或物之間的)關係
  • butt: 煙頭
  • mean: 平均
  • pretty: 美麗的,可愛的
  • fall: 秋天
  • wealth: 財富;財產;資源
  • social: 社交的;交際的
  • treasure: 寶藏;珍品;寶物;財寶
  • linguistic: 語言學的
  • pop: 裂開,跳出
  • haven: 避風港
  • lot: 抽籤
  • important: 重要
  • sound: 可靠的
  • kind: 類
  • language: 語言
  • middle: 中間;中途
  • speech: 演講
  • grow: 長大
  • affectionate: 情深的;充滿愛情的
  • laugh: 大笑
  • prolific: 多產的;成果豐富的
  • creativity: 創造力 ; 創造 ; 創造性
  • translate: 轉化;轉變
  • embarrass: 使尷尬;使窘迫
  • unusual: 不平常的 ; 與眾不同的
  • partner: 合夥人;夥伴
  • squish: 壓扁,擠扁
  • romantic: 浪漫的
  • base: 基地
  • sue: <名字>
  • cousin: 堂(或表)兄弟姐妹
  • lamb: 小羊
  • pet: 寵物
  • pumpkin: 南瓜
  • linguist: 語言學家;通多種外國語言的人
  • princess: 公主
  • sugar: 糖分
  • darling: 愛人;寶貝
  • boo: 譏笑 ; 呸
  • nickname: 小名;暱稱
  • curry: 咖哩粉
  • sweetheart: 情人 ; 愛人 ; 愛慕 ; 求愛
  • cute: 可愛的
  • beanie: 室內無邊便帽(通常顏色鮮艷,尤指婦女與小孩戴者)
  • pie: 餡餅
  • doo: 鴿子
  • mango: 芒果
  • mini: 迷你;迷你車
Placeholder Image
    影片不是英文?
    影片不是英文?

    在 App 中使用完整體驗

    隨時隨地學習,完整解析句子與用法

    preview
    01:03

    She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.

    單字片語
    • brave

      adj. 有勇氣的

    • comfort zone

      phr. 舒適圈

    本句說明
    a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。 forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。 整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。

    在 App 中使用完整體驗

    隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法

    preview

    brave

    US/brev/
    UK/breɪv/
    adj.勇敢的
    v.t.勇敢地面對
    A2 初級

    在 App 中使用完整體驗

    隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋

    preview

    Try this speaking exercise.

    試著跟著這句話練習。

    80
    B2 中高級中文
    #寵物#稱呼#使用#芒果#綽號#關係

    你也叫過另一半「小親親、小寶貝」嗎?!為什麼我們會對愛人使用噁心肉麻的暱稱? (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)

    0
    林宜悉 發佈於 2024 年 05 月 11 日
    你是否好奇過,為什麼我們會叫親愛的人做『sweetie』或『pumpkin』呢?這支影片將帶你深入探討這些可愛稱呼背後的有趣歷史與文化淵源,甚至會聊到莎士比亞是如何運用它們的!看完後,你不僅能學到進階詞彙,還能更了解語言如何形塑我們的關係喔。

    在 APP 上學習此影片!

    在 VoiceTube App 中有針對影片更深入的練習方式唷!

    推薦影片

    自動下一部

    Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved