Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Now to RuPaul's Drag Race.

    現在來看《魯保羅變裝皇后秀》。

  • You better work.

    你最好努力。

  • Overnight, the Emmy-winning reality competition crowning its 16th queen.

    一夜之間,獲得艾美獎的真人秀比賽選出了第 16 位皇后。

  • Take a look at this.

    來看看。

  • The winner of RuPaul's Drag Race, America's next drag superstar is...

    《魯保羅變裝皇后秀》的冠軍,美國下一位變裝巨星是...

  • Nymphia Wind.

    妮妃雅。

  • Oh, Nymphia Wind joins us now.

    妮妃雅現在加入我們。

  • The Drag Race winner starting her victory lap right here on GMA.

    《魯保羅變裝皇后秀》冠軍在 GMA 開始她的勝利之旅。

  • Look at you.

    瞧瞧你的樣子。

  • Congratulations.

    恭喜你。

  • Yes, congratulations.

    是的,恭喜你。

  • That big old crown next to you. You just found out that you won a couple hours ago.

    你旁邊那個大大的王冠。 幾個小時前你才發現自己贏了。

  • Yes, I did.

    是的,沒錯。

  • Oh my god.

    我的天啊。

  • What was that like?

    那是什麼感覺?

  • What's it like?

    是什麼樣的感覺?

  • Honestly, I think I need a holiday.

    老實說,我覺得我需要放個假。

  • Then one day I'll wake up and I'm like, I just won Drag Race season 16.

    然後有一天我醒來,我就會想:「我剛剛贏得了《魯保羅變裝皇后秀》第 16 季。」

  • It still hasn't sunken in yet to me.

    我還在消化這件事當中。

  • So I'm still on a high, but I'm holding this.

    所以,我還很亢奮,但我拿著這個。

  • I did actually win.

    我真的贏了。

  • Oh, right there.

    哦,就在那兒。

  • Right there with RuPaul, that legend.

    跟傳奇人物魯保羅站在一起。

  • Yes.

    是的。

  • You made history.

    你創造了歷史。

  • You're the first Taiwanese winner, right?

    你是第一位臺灣冠軍,對嗎?

  • And the president of Taiwan congratulated you.

    臺灣總統也向你表示了祝賀。

  • Wow.

    哇。

  • What's it like for you to represent your culture in this way?

    對你來說,以這種方式代表自己的文化是一種什麼樣的體驗?

  • It's very important for me to represent my country because I love Taiwan.

    對我來說,代表自己的國家非常重要,因為我愛臺灣。

  • And to be able to showcase that on RuPaul's Drag Race means so much to me.

    能夠在《魯保羅變裝皇后秀》中展示這一點,對我來說意義非凡。

  • And you know, having the president of Taiwan to see what I've done, I was like, gag.

    臺灣總統看到我做的事情,我非常震驚。

  • This is unreal.

    這太不真實了。

  • Because as a president, it's someone you don't really necessarily think they would have the reach to know all the stuff.

    因為作為總統,你並不一定會認為他們有能力瞭解所有的事情。

  • So for the president to be able to know my existence in itself, I'm like....

    讓總統能夠知道我的存在本身就是一件很棒的事,我覺得...

  • It's amazing. It's amazing.

    太神奇了。

  • It's crazy.

    太瘋狂了。

  • And you got the banana right there, right?

    香蕉就在那裡,對嗎?

  • Because this is your trademark bananas right there.

    因為這就是你的標誌性香蕉。

  • All of your fashion has been bananas.

    你所有的時尚都是跟香蕉有關。

  • I think we have some of the pictures right here because you've actually created each and every one of these looks.

    我想我們這裡有一些照片,因為這些造型都是你設計的。

  • What goes behind that?

    這背後有什麼?

  • Well, a lot of desperation and determination and creativity.

    這需要很大的勇氣、決心和創造力。

  • Just finding something beautiful that you want to do and make it happen.

    找到你想做的美好事物,並將其變成現實。

  • What is it like for you?

    你是什麼感覺?

  • Because I think when a lot of people think about drag race, they don't necessarily think about the creativity, the artistry that goes into it.

    因為我認為,當很多人想到變裝比賽時,他們不一定會想到其中的創意和藝術性。

  • What is that like for you to tap into?

    你是如何利用這一點的?

  • Do you always have some sort of new vision?

    你是否總是有某種新的願景?

  • Yes, it always comes in visions for me.

    是的,對我來說,它總是以幻象的形式出現。

  • I love drag because I'm able to create so many things and make beautiful things and to wear them as well and to embody a whole story with an outfit.

    我喜歡「變裝」,因為我可以創造很多東西,做出漂亮的東西,還可以穿上它們,用一件衣服體現一個完整的故事。

  • So that's what I love about drag, to be able to tell a story through clothes.

    這就是我喜歡變裝的原因,能夠通過服裝講述一個故事。

  • What's the story you're telling here?

    你今天的服裝有什麼故事?

  • I am telling a story of I have a tall, tall brain and I need however many pairs of sunglasses to adorn myself.

    這個故事是我有一個高大的腦袋,我需要非常多副太陽鏡來裝飾自己。

  • I love that.

    我喜歡。

  • I love that.

    我喜歡。

  • All the sunglasses.

    所有太陽鏡。

  • Well, it's up for interpretation, so make up your own mind.

    這取決於每個人的解讀,所以你自己去判斷吧。

  • So you just won $200,000.

    你剛剛贏了 20 萬美元。

  • Woo.

    哇。

  • Yeah, that's huge. - I did.

    是的,很多錢。- 沒錯,我贏了這麼多錢。

  • What are you going to do with the money?

    你打算用這筆錢做什麼?

  • Invest the money, for sure.

    把錢拿去投資,這是肯定的。

  • There you go.

    這就對了。

  • My mom always taught me, use money to make more money.

    我媽媽總是教導我,用錢來賺更多的錢。

  • So that has always stuck in my mind.

    這一直在我腦海中揮之不去。

  • That's a good lesson.

    這是很好的一課。

  • Nymphia Wind, congratulations.

    妮妃雅,恭喜你。

  • Thank you so much for being here. - Thank you.

    非常感謝你的到來。 - 謝謝。

  • And you can catch all the episodes of RuPaul's Drag Race Season 16 on MTV.

    你還可以在 MTV 觀看《魯保羅變裝皇后秀》第 16 季的所有劇集。

  • Thank you again.

    再次感謝你。

Now to RuPaul's Drag Race.

現在來看《魯保羅變裝皇后秀》。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋