Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • WOMAN: ♪ Hey, now... ♪

  • Hey, wow... ♪

  • Here's how

  • Come and read

  • Between the lions

  • CHORUS: ♪ Come on

  • Come in

  • Begin

  • The world awaits

  • WOMAN: ♪ Between the lions

  • Between the covers of a book

  • It's time to look between the lions

  • Behold the tales beyond the tails

  • CHORUS: ♪ Behind the door

  • Become, explore

  • Come in between the lions

  • Begin between the lions

  • Be here between the lions! ♪

  • Hey, where are you going with those books

  • and that yummy-looking meat?!

  • I'm bringing them down

  • to the reference section and meat locker.

  • Oh, golly-gee, it seems such a shame

  • to, uh, lug it all the way down there

  • when it would taste so good fresh.

  • Mmm...

  • Well, I suppose a snack couldn't hurt.

  • ( chuckling ): Yeah!

  • LIONEL: Hey, Mom, Dad?

  • Can Guinevere and I go down and play in...

  • ( yells )

  • Oh, oh, Guinevere, hey, listen

  • why don't you go down to the...

  • down to the game section

  • and I'll be there, uh...

  • Oh, I'll be down there in just a second, okay?

  • Okay, okay, bye-bye, bye-bye.

  • Want a chop, Lionel?

  • Mom, Dad, how can you eat like that

  • in front of my friends?!

  • BOTH: Huh?

  • LEONA: Lionel

  • Lionel, Lionel

  • I saw your girlfriend in the games section.

  • Ahh, she's not my girlfriend!

  • Lionel, are you embarrassed

  • to have Guinevere see us snacking?

  • "Snacking"?!

  • Other kids' parents have popcorn;

  • you're tearing into a whole crate of raw meat!

  • ( muffled ): Well, we're uh...

  • Huh?

  • We're lions, son.

  • This is what lions naturally do

  • when they're not stacking books

  • according to the Dewey Decimal System.

  • ( yells )

  • You know, I think I have

  • what Lionel needs right here.

  • Yeah, give him that T-bone.

  • No, Theo, not food, a book.

  • Let's see, meat, meat, meat, meat, saw, meat...

  • Ahh, a book with folk tales.

  • Aha!

  • Hmm... ooh, it's a little juicy.

  • ( licks )

  • Let's get comfortable.

  • Let's get comfortable, Lionel.

  • THEO: Yeah, nothing like getting comfortable

  • with a good book.

  • Mm-hmm.

  • Yeah.

  • ( crashing )

  • Oh...

  • What is it, Mama?

  • This is... a folk tale from Dominica.

  • ( Cleo reading )

  • Mr. Cutter didn't know it

  • but the Dancing Man was the protector of the forest.

  • ( Dancing Man singing )

  • Wow, what a fun guy.

  • Cuddles, when I was out cutting trees

  • I made a new buddy.

  • Oh, any buddy of Mr. Cutter's

  • is a buddy of mine.

  • ( singing gibberish )

  • ( screams in disgust )

  • ( mimicking Mrs. Cutter )

  • ( laughing )

  • Is something wrong, my dear?

  • Your new buddy is grubby

  • and he's got bugs in his beard!

  • Yeah, but you should see him dance.

  • ( singing )

  • Oh, look at him go.

  • He is fun!

  • ( Cleo reading )

  • ( speaking gibberish )

  • ( exclaiming in gibberish )

  • Yes, he's fun, but he needs to be cleaned up

  • and taught some manners!

  • And how do we do that?

  • CLEO: The Cutters didn't have anywhere to turn for help.

  • Oh!

  • MRS. CUTTER: Why can't we turn to you?

  • What?

  • What's this?

  • A library!

  • Uh... Mama, I want to hear

  • the rest of the story; turn the page.

  • I can't, Leona, there's a head blocking it.

  • MR. CUTTTER: Did you say a library?

  • Libraries have the answers to everything.

  • CLEO: Yes.

  • THEO: That's true.

  • Theo, can we help them

  • right in the middle of their story?

  • Well, uh, we've done it before.

  • Good point.

  • Please, won't somebody help these people?

  • Their heads are sticking out of a book.

  • Thank you, cub.

  • Yeah, I think you want to look

  • at books about manners.

  • Yes, and anything you've got

  • about debugging filthy, buggy men.

  • THEO: Got you.

  • Hey, don't eat that!

  • Will this take long?

  • ( Dancing Man singing )

  • CLEO: Coming, Leona?

  • Um, uh... I'll hurry them up, yeah.

  • ANNOUNCER: And now, Barnaby B. Busterfield III hugs a bug.

  • Uh... excuse me?

  • I wouldn't if I could, but I can't, so I won't.

  • ( spider whimpering )

  • Ooh, uh... nothing personal!

  • I'm just not a big bug hugger.

  • All right, all right.

  • And now, Martha Reader and the Vowelles are cutting a rug

  • with the short "u"-- "uh"-- sound in the word "bug"!

  • ( singing short "u" sound )

  • ( repeating short "u" sound )

  • MONKEYS: "Bug"!

  • ( monkeys hooting )

  • ( crowd cheering )

  • GAWAIN: Excellent!

  • Gawain here once again at Blending Fields

  • where two brave knights in armor

  • will charge together at high speed and make a word.

  • Competing today we have Sir J...

  • ( cheering )

  • And Sir Uggle!

  • ( horse whinnies )

  • Blend on, dudes!

  • ( cheering )

  • "Juggle"! Excellent!

  • That's Gawain's word for today, and this is Gawain saying

  • snuggle up with us again sometime.

  • We'll see you next time on...

  • Ladies and gentlemen, Mr. Leon Redbone.

  • REDBONE: Hmm...

  • The Barnaby B. Busterfield III Memorial Public Library--

  • I love it.

  • You'll find it all here cataloged A to Z

  • all according to the alphabet.

  • Here, check it out.

  • ( music begins )

  • ♪ A is for "Albrecht" and B is for "Busterfield" ♪

  • And "Click" and "Cleo" start with C ♪

  • ♪ D is for "Dot," E is for "Elephant" ♪

  • And F is for "Fred" ♪

  • GAWAIN: ♪ I'm Gawain, and I start with G. ♪

  • REDBONE: ♪ H stands for "Heath" and I is for "Ines" ♪

  • And J is for "Johnny Consonanti" ♪

  • It's fun to sing about each person and thing

  • In the Busterfield Library

  • ♪ K stands for "King" ♪

  • ♪ L is for "Lionel" and "Leona" ♪

  • And "Leon"-- lots of luck

  • ♪ M is for "Marmy" ♪

  • ♪ N is for "Nitwit" ♪

  • "Nitwhite"!

  • ♪ O is for "Ox" and P is for "Puck" ♪

  • ♪ Q is for "Queen" ♪

  • ♪ R is for "Ram" ♪

  • And S is for "Sam" ♪

  • And "Tiger Words" starts with T ♪

  • The Un-people's name has a U at the beginning

  • And the "Vowelles" start with V ♪

  • ♪ W is for "Walter" ♪

  • ♪ X marks the spot

  • ♪ Y is for "Yam," now we're up to Z ♪

  • ( monkeys cheer )

  • And Z is for "Zoo," now it's good-bye to you

  • From the Busterfield Library

  • We're proud to be in... ♪

  • The Busterfield Library

  • We're A to Z in... ♪

  • ALL: ♪ The Busterfield Library. ♪

  • Yeah!

  • ( song ends )

  • ( imitating music )

  • ( sounding out ): "Uh"... "g."

  • "Ug," "ug."

  • Come on, come on.

  • ( as bug ): I'm trying.

  • Come on, you can do it.

  • Okay, okay...

  • Yeah, good.

  • ( making "b" sound )

  • "Ug."

  • "Bug."

  • Bug.

  • "Bug."

  • Bug.

  • Yeah, yeah-- watch this.

  • What, what?

  • Watch.

  • ( making "h" sound )

  • ( repeats "h" sound )

  • ( both repeating "h" sound )

  • Yeah, "hug."

  • Hug.

  • "Hug."

  • Hug.

  • "Hug."

  • Hug.

  • Bug...

  • Bug.

  • "Hug."

  • Hug.

  • Bug hug.

  • Oh... oh, you're crushing me.

  • Hello.

  • ( making "h" sound )

  • Let's see, How to Walk Politely, Proper Ways of Falling...

  • Oh, here we are!

  • ( laughs )

  • How to Debug and Teach Manners to a Buggy Old Man.

  • Yeah... perfect.

  • ( Dancing Man eating noisily )

  • Hold on.

  • Put that down.

  • Take that out of your mouth!

  • ( Dancing Man continues eating )

  • Cuddles...

  • you don't have to worry

  • about getting the bug out of your favorite rug.

  • I don't?

  • No... he ate it.

  • Well, keep reading!

  • We have to go save our house!

  • Uh-huh.

  • Okay, it says, uh...

  • "The way to clean a buggy gentleman

  • "and turn him disinfected and polite

  • "you must remove the bugs that have infected him

  • even if it takes the bloomin' night."

  • BOTH: Debug him in the tub and rub and rub and rub.

  • "Now that he is no longer filthy rotten

  • "you must remember he is not a child

  • "for adults, it mustn't be forgotten

  • that hair must be both clean and neatly styled."

  • ( chuckling )

  • Hair clean and neatly styled.

  • That ought to make him smile.

  • Isn't he handsome?

  • Huh? Huh?

  • ( cologne spraying )

  • Four hours and 23 minutes later...

  • Success! Success! Look!

  • ( Cleo reading )

  • ( singing sadly )

  • ( begins sobbing )

  • MRS. CUTTER: Sit up straight, now, dear.

  • He doesn't look like he's having fun.

  • Uh-uh.

  • ( sobbing )

  • Watson!

  • ( squeals )

  • Watson, get ready to blow your trumpet

  • to signal to the world that I have discovered

  • the most important discovery ever... discovered.

  • I am ready, Dr. Nitwit.

  • Ah... "white"-- "Nitwhite."

  • Not... the other thing.

  • Yes, of course.

  • Trumpet ready!

  • Behold...

  • the only three-letter word in the English language

  • with the u-n, "un" sound, at the end.

  • "Un"?

  • Yes, "un."

  • ( keys clicking )

  • "Bun."

  • "Bun"?

  • Yes, "bun"-- blow the trumpet.

  • Oh, right, right.

  • ( trumpet blares )

  • Now, that was fun.

  • What did you say?

  • I said, "That was fun!"

  • ( gasping )

  • ( keys clicking )

  • F-u-n... "fun."

  • ( moaning ): Oh...

  • ( trumpet blares )

  • Stop that!

  • Whoop, I got to run.

  • ( stammers )

  • "Run"?

  • ( moaning ): Oh...

  • ( blows )

  • Bye, Dr. Nitwit.

  • That's "Nitwhite"!

  • Right!

  • ( crying )

  • Mama!

  • ( makes "b" sound )

  • ( makes short "u" sound )

  • ( makes "n" sound )

  • ALL: "Bun."

  • ( makes "d" sound )

  • ALL: "Bud."

  • ( makes "m" sound )

  • ALL: "Mud."

  • A fiery horse, a cloud of eraser dust

  • and a hearty "Hi-yo, Hiho, away!"

  • with his trusty sidekick, Russell Upsome-Grub...

  • ( whip cracks )

  • Does that seem odd to you, Lone, hmm?

  • Yep.

  • They must never filter that pool.

  • Why, that place is full of swine.

  • Russell, we mustn't judge.

  • Somebody may be someone's mother.

  • Bonsoir, fellows.

  • I don't know if you want to come in.

  • The place is full of pigs.

  • I told you.

  • The problem is the sign

  • the mayor made me hang.

  • Ruined my business.

  • Hiho, shine some light on this.

  • ( Lone reading )

  • Well, that explains it, Russell.

  • Maybe we should just, uh... eat in.

  • Couldn't you help that sentence

  • with a bit of rearranging?

  • ( Hiho whinnies )

  • ( whip cracks )

  • ( Lone reading )

  • Scramez-vous!

  • ( squealing )

  • I admit, this is better than lying in mud.

  • Who was that banana- nose-masked stranger?

  • I don't know.

  • I didn't get a chance to say thanks

  • or make a banana split out of his nose.

  • Why must you always yell in that poor horsey's ears?

  • And now a word from WNBA superstar Teresa Weatherspoon.

  • "Jump."

  • ( dribbling monkey like basketball )

  • Nice move!

  • ( crowd cheering )

  • "Jump."

  • ( woozily ): Two points.

  • Uh...

  • ( thud )

  • ( heavy metal music playing )

  • ♪ "b" and "d" confusion

  • Really drains my brain

  • Sometimes b-i-g, "big" ♪

  • Looks like d-i-g, "dig" ♪

  • ♪ "b" and "d" are driving me insane! ♪

  • When I look at those crazy letters

  • ♪ "b" and "d"-- they look a little alike

  • But "bunk" and "dunk" ♪

  • And "boom" and "doom" ♪

  • Are as different as day and night. ♪

  • When I look at them close together

  • ♪ I can see they're kind of turned around

  • But "bent" and "dent" ♪

  • And "bare" and "dare" ♪

  • Have a very, very different sound. ♪

  • ♪ ♪ ♪

  • ♪ "b" and "d" confusion

  • Turn my "bread" to "dread" ♪

  • When I see the word "brag" ♪

  • Sometimes think it's a "drag" ♪

  • ♪ "b" and "d," you're messin' with my head. ♪

  • ♪ ♪ ♪

  • ♪ "b" and "d" confusion

  • Thought my "bog" was a "dog." ♪

  • ♪ ♪ ♪

  • ♪ "b" and "d" confusion... ♪

  • ♪ ♪ ♪

  • Got my mind in a fog... ♪

  • ♪ ♪ ♪

  • ♪ "b" and "d" confusion... ♪

  • ♪ ♪ ♪

  • Thought my "brink" was a "drink" ♪

  • Ha!

  • Imagine my surprise!

  • I tried to drink my brink!

  • What do you think?!

  • ( laughs )

  • And now The Word Doctor with Dr. Ruth Wordheimer.

  • Hello.

  • Here's Dr. Ruth.

  • I'm Dr. Ruth Wordheimer

  • with another word that's tired of being what it is

  • and wants to change.

  • Isn't that right?

  • WORD: Well, yes.

  • I don't want to be a dud.

  • A dud is nobody-- a zero.

  • It's my dream to be a... a...

  • What? A what?

  • A dude.

  • But I can't change the sound of my letter U

  • from ( makes "uh" sound ) to ( makes "ooh" sound ).

  • You can't do that all by yourself.

  • You need the help of a silent "e."

  • Silent "e"?

  • Yes, go ahead.

  • E, help this dud to become a dude.

  • WORDHEIMER: Hey, dude!

  • I'm a dude?

  • A dude indeed.

  • Whoa!

  • Thank you, Dr. Ruth.

  • You're welcome.

  • Later, dude.

  • I'm a dudette.

  • ( men singing in doo-wop style )

  • MAN: ♪ Poor Gulliver Strunk in his bunk

  • Found a smelly old black and white skunk

  • So his mom put S-T where S-K used to be

  • To explain to the world why he stunk. ♪

  • Whew!

  • ( sighs )

  • That poor old man.

  • He's unbuggy, undirty...

  • Unhappy.

  • Oh, what's going to happen, Mama?

  • Well, we can find out

  • by reading the end of the story.

  • Good idea.

  • Yeah, read it.

  • Yeah.

  • "So the clean, debugged old man stayed

  • in the woodcutter's house..."

  • ( Cleo continues )

  • Cuddles, the forest is dying.

  • This guy's not doing so well either

  • but he's very clean.

  • ( thud )

  • Hey! Where you going?

  • ( Cleo reading )

  • ( singing )

  • We were dumb.

  • He belongs here.

  • The forest needs him.

  • And he needs the forest.

  • Where'd he go?

  • I don't know.

  • ( singing happily )

  • ( sighs )

  • "Back in the forest where he belonged

  • the old man was happy, bugs and all."

  • Of course.

  • Why'd they try to change him anyway?

  • He was a buggy guy.

  • That's how he ought to stay-- natural.

  • As natural as lions eating meat?

  • Yeah, I...

  • Hey...

  • Ah...

  • Ah...

  • Ah...

  • Ah...

  • ( both laughing )

  • We're lions, and that's what we do.

  • ( Theo slurping )

  • But, Dad, do you have to slurp so loud?

  • Oh... ( laughs )

  • That was a great story, Mama.

  • Got any more like that?

  • Oh, sure.

  • And some good steaks, too.

  • Oh, yummy.

  • Want one, Lionel?

  • ( gasps )

  • Save me one for later, okay?

  • Hey, Guinevere!

  • Guinevere!

  • You want a steak?

  • ( all munching and slurping )

  • And now, Walter and Clay Pigeon

  • juggle ugly rubber bugs.

  • What?

  • No!

  • ( bugs boinging )

  • ( groaning )

  • I think we need, um...

  • More practice?

  • Huh?

  • Ha! No--

  • more rubber bugs.

  • Yeah.

  • Drop 'em, Hank.

  • What?

  • ( Clay laughing )

  • There are games and stories at the Between the Lions Web site:

  • pbskids.org, or America Online keyword: PBS Kids.

  • "And they lived happily ever after."

  • Read to a child once a day, and she'll learn happily ever after.

  • Be a designated reader.

  • "Happily... ever after."

  • Very good, Leona.

  • ♪ ♪ ♪

  • [Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation]

  • CHORUS: ♪ Between the lions... ♪

  • Between the lions... ♪

  • WOMAN: ♪ Come in between the lions

  • Begin between the lions

  • Be here between the lions! ♪

  • CLEO: Between the Lions is funded in part by...

WOMAN: ♪ Hey, now... ♪

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 美國腔

我們一家都是獅 (S2E14) 蟲鬍子(Between The Lions: Bug Beard)

  • 6 0
    WarriorsCatFanWhiteClaw 發佈於 2024 年 03 月 06 日
影片單字