Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I don't have a crush on her, okay?

    我對她沒有好感,好嗎?

  • I don't have time for stupid stuff like that in my life.

    我這輩子沒時間做這種蠢事。

  • Dude, she's coming this way!

    各位,她往這邊來了!

  • Oh, hey! How are you doing on this glorious day?

    喔嘿!今天是個好日子,你們好嗎?

  • Oh hey. How's it going?

    喔嘿!你過得如何?

  • I'm great.

    我很好。

  • Oh, here she comes, hey baby.

    哦,她來了,嘿,寶貝。

  • Watch out, put up your dukes.

    小心,準備好戰鬥。

  • Oh, you ready?

    準備好了嗎?

  • Oh, dodge it, oh, footwork.

    哦,躲開,哦,腳步。

  • Oh crap, you really walked into that one.

    哦,糟糕,你怎麼就這樣被我揍到。

  • Am I making too much eye contact?

    我是不是眼神交流太多了?

  • Actually, I don't think I'm making enough eye contact.

    事實上,我覺得我的眼神交流不夠。

  • Let's kick this up a notch.

    讓我們更上一層樓。

  • Oh, you're into astrology, even though it's scientifically disproven and entirely illogical?

    - 哦,你喜歡占星術,儘管它已被科學推翻完全不合邏輯?

  • What a coincidence, I'm into it too!

    真巧,我也喜歡!

  • My sign is...

    我的星座是...

  • You know, that archery guy.

    就是那個射箭的傢伙。

  • Hey there, how are you doing today?

    你好,今天過得怎麼樣?

  • I'm having a really bad day, I just found out I'm losing my job.

    我今天過得很糟糕,我剛發現自己要失業了。

  • Oh crap, she's going off the script I used to rehearse this conversation all last night.

    糟糕,她沒有照著我昨晚一直在排練的這段對話講。

  • What do I do?

    我該怎麼辦?

  • Oh crap.

    哦,糟糕。

  • Just stick with the script!

    照著劇本來就行!

  • I am glad to hear you're doing well! So am I!

    我很高興聽到你過得很好!我也是!

  • You're watching the football game later? So am I!

    你一會兒要看足球比賽?我也是!

  • I can't wait to watch the Cowboys crash and burn.

    我迫不及待地想看牛仔隊一敗塗地。

  • Oh, you're a Cowboys fan.

    哦,你是牛仔隊的球迷。

  • Okay.

    好的。

  • Let's try to never talk about that subject ever again.

    那我們儘量不再談論這個話題好了。

  • It was great to spend the afternoon with you, getting coffee and having deep conversations while staring into each other's eyes.

    很高興能和你共度這個下午、喝咖啡,深談,同時凝視著對方的眼睛。

  • Hope we can do this again sometime.

    希望有機會我們能再來一次。

  • What date should we pick for our next...

    我們下一次......應該選哪一天?

  • Get together?

    聚一聚?

  • I'm a busy man, you're a busy woman, let's not waste time, okay?

    我是個大忙人,你是個大忙人,就別浪費時間了,好嗎?

  • I like you, do you like me? - Yes.

    我喜歡你,你喜歡我嗎?- 對。

  • - All right, dinner Saturday at 7:00?

    好,週六七點吃晚飯?

  • Yes.

    好。

  • Roger that, I'll email you a calendar invite.

    收到,我會通過電子郵件發送行事曆邀請。

  • Wow. What a coincidence running into you here!

    哇哦。在這裡碰到你,真是太巧了!

  • I was just taking a walk around your neighborhood for unclear reasons, but since you're here,

    我只是在你家附近轉轉,原因不明,但既然你來了,

  • I happen to have reservations at a place for lunch this afternoon, but I accidentally made it for two people.

    今天下午我剛好預訂了一個吃午餐的地方,但我不小心訂了兩個人的。

  • What a mistake. You should join me!

    真是大錯特錯。你應該加入我!

  • Nothing you just said makes any sense whatsoever, but you know what?

    你剛才說的話一點道理都沒有,但你知道嗎?

  • You're probably right.

    你可能是對的。

  • What do I know? I'm not a smart man, Jenny.

    我懂什麼?我不是個聰明人,珍妮

  • I'm Forrest Gump over here.

    我是阿甘。

  • Dating, wow, I wonder what that's like.

    約會,哇,我想知道那是什麼感覺。

  • I've been unattached for so long.

    我已經很久沒有跟人有「聯繫」了。

  • You know, living the single life with no significant other filling that void.

    過著單身生活沒有重要的人填補這個空缺。

  • It's an open position.

    這是一個開放的職位。

  • Did I mention I'm single?

    我說過我是單身嗎?

  • Ah yes, I find that movie to be quite illuminating as well, exploring the themes of existential dread and societal pressure to conform.

    是的,我也覺得這部電影很有啟發性、探索生存恐懼的主題以及順應社會的壓力。

  • I especially liked the part at the end where Napoleon Dynamite gets on stage and dances.

    我特別喜歡最後拿破崙炸藥上台跳舞的部分。

  • Quite a moving character arc.

    相當動人的人物弧線。

  • I can't believe I'm finally talking to her face to face.

    真不敢相信我終於能和她面對面交談了。

  • I've admired her from afar for so long, and now...

    我已經遠遠地仰慕她很久了,現在...

  • Oh crap, she's been talking this whole time.

    糟糕,她一直在說話。

  • What?

    什麼?

  • Hey Jenny, you've met my less attractive friend Timmy, right?

    嘿,珍妮,你見過我那個不那麼迷人的朋友提米,對嗎?

  • Oh, hi Timmy, it's so good to see you again.

    哦,嗨,提米,真高興再見到你。

  • Watch it, Timmy.

    小心點,提米。

  • So what kind of plans do you have this weekend?

    這個週末你有什麼計劃?

  • Going on a date with Jason.

    我要和傑森約會。

  • That's great.

    好極了。

  • But I'm kinda nervous about it.

    但我還是有點緊張。

  • You shouldn't be.

    不用緊張。

  • Why don't we talk through it and you'll feel better?

    不如我們好好談談,你會感覺好些?

  • Thanks so much, you're such a good friend.

    非常感謝,你真是我的好朋友。

  • I guess the thing is it's been so long...

    我想問題是已經過了很長時間了....

  • You've heard this before

    ♪ 你以前聽過這個 ♪

  • Do you like T-shirts?

    你喜歡 T 恤衫嗎?

  • What about hoodies?

    連帽衫怎麼樣?

  • How about mugs or phone cases?

    馬克杯或手機殼怎麼樣?

  • You could be repping your favorite YouTube channel, which is this one.

    你可以成為你最喜愛的 YouTube 頻道的代言人,就是這個。

I don't have a crush on her, okay?

我對她沒有好感,好嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋