Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Timothy. Lovely to see you.

    - 蒂莫西很高興見到你

  • - Lovely to see you.

    - 很高興見到你。

  • Cheers.

    乾杯[杯子碰撞聲] [輕音樂]

  • - We're in a diner.

    - 我們在一家餐館裡

  • Do you cook?

    你會做飯嗎?

  • - I can make breakfast.

    - 我會做早餐

  • I can make good deviled eggs.

    我會做好吃的煎蛋。

  • - Do you make French food?

    - 你會做法國菜嗎?

  • - I can eat Ratatouille.

    - 我可以吃 "料理鼠王"。[男人笑聲]

  • I can eat French food.

    我可以吃法國菜

  • I'm not a great cook.

    我,我不是一個好廚師。

  • That's something that I think, as I adultify, that'll be a good thing to get good at.

    這是我成年後的想法、這將是一個很好的... ......擅長的事情。 [男人笑聲]

  • Do you cook?

    你會做飯嗎?

  • - No.

    - 不

  • - Really?

    - 真的嗎?

  • - I can barely boil an egg.

    - 我連煮雞蛋都不會。

  • - Okay.

    - 好吧

  • How do you boil an egg?

    如何煮雞蛋?

  • - Two minutes hard boil, soft, I think.

    - 兩分鐘煮沸.........軟,我想。 [男人笑聲]

  • So you're back in your hometown, New York.

    你回到了家鄉紐約。

  • How does it feel?

    感覺如何?

  • - It feels good to see the city back to life.

    - 看到這座城市重新煥發生機的感覺真好。

  • First real summer here in two years.

    兩年來這裡第一個真正意義上的夏天。

  • - Wow.

    - 哇

  • - Happy to be home happy.

    - 高高興興回家

  • Happy to be with family and friends.

    與家人和朋友在一起很開心

  • - Where have you been in the past two years?

    - 過去兩年你去了哪裡?

  • - California, Hungary, going back to Hungary now, England, Kentucky, Ohio, Nebraska, little bit of everywhere.

    - 加利福尼亞州、匈牙利...... 嗯... ......現在要回匈牙利了、 英格蘭、肯塔基州、俄亥俄州、內布拉斯加州...little bit of everywhere.

  • - How many movies have you made in that period?

    - 在此期間,您拍了多少部電影?

  • - I guess three.

    - 我猜是三個。

  • I had a small part in Don't Look Up.

    我在《別抬頭》中扮演了一個小角色。

  • And then, I did a film with Luca, Bones and All.

    然後...我和盧卡一起拍過一部電影、 骨骼與一切

  • And then I shot Wonka, which is a Willy Wonka origin story.

    然後我開槍打了旺卡這是一個威利旺卡的起源故事。

  • I just finished that in London.

    我剛剛在倫敦完成了這項工作。[鈴聲]

  • Thank you.

    謝謝。

  • - Thank you.

    - 謝謝

  • - Timothy, what do you do on your days off?

    - 蒂莫西,你休息時都做些什麼?

  • - Right now, just trying to reconnect with old friends.

    - 現在,我只想和老朋友們重新建立聯繫。

  • It's hard trying to hit the pause button.

    想按下暫停鍵很難。[鈴聲]

  • - Milkshakes!

    - 奶昔

  • - Thank you.

    - 謝謝。

  • Mm. This looks delicious.

    嗯看起來很好吃

  • - How do you choose these incredible roles?

    - 您是如何選擇這些令人難以置信的角色的?

  • - I feel like early on in my career,

    - 我覺得在我職業生涯的早期

  • I just wanted to work on things that were great, regardless of the size of the role.

    我只想做一些偉大的事情、無論角色大小。

  • And it often meant working with a great director.

    而這往往意味著要與一位偉大的導演合作。

  • I guess I'm trying to go where it's not obvious to go.

    我想我是想去不明顯的地方。

  • And I feel Wonka is symptomatic of that.

    我覺得旺卡就是這種症狀的體現。

  • - My teeth okay?

    - 我的牙齒還好嗎?

  • - Your teeth are perfect.

    - 你的牙齒很完美

  • Let's see.

    讓我們看看[男人咯咯笑]

  • - You're the first man to be on the cover of British Vogue.

    - 你是第一個登上英國《時尚》雜誌封面。

  • And I remember for me it was a no brainer.

    我記得對我來說,這是一個不費吹灰之力的決定。

  • I was like, who is it?

    我當時想,那是誰?

  • Who sort of represents now, who is sort of loved by people of all ages.

    誰算是代表現在......who is sort of loved by people of all ages.

  • Somebody who was so first, and great at the idea of imagery and translating characters.

    有人曾是這樣的第一人、並擅長意象的構思和人物的翻譯。

  • And it was you.

    是你

  • - The way you responded to Bones and All,

    - 你對 Bones 和所有人的迴應、

  • and the way that the styling of the shoot was inspired by that.

    以及拍攝的造型方式就是受此啟發。

  • - It's inspired, yeah.

    - 是的,很有靈感。

  • - Were a women's magazine.

    - 是一本女性雜誌。

  • So to have a guy be in it, it's always like the fantasy, isn't it?

    所以要有一個人在裡面、總是像幻想一樣,不是嗎?

  • - Mm hm.

    - 嗯

  • - Cause the reality is you deal with Women's Wear every day.

    - 因為現實情況是,你每天都要和女裝打交道。

  • - Right.

    - 對

  • But we got Women's Wear in there too.

    但我們也有女裝。

  • - Oh, I mean we practically are Women's Wear.

    - 哦,我是說我們實際上就是女裝。

  • - Yeah, yeah.

    - 是啊,是啊。[男人笑聲]

  • - But if, the beauty of the shoot, what I loved about it was...

    - 但如果,拍攝的美、我喜歡的是......

  • ..it wasn't male, it wasn't female.

    ... 不是男性、不是女性

  • What I loved, that you were able to go like, let's go, I feel good in this.

    我喜歡的是,你能說 "我們走吧"、我覺得這樣很好。

  • - Yeah.

    - 是啊

  • - So now that we're talking about fashion.

    - 既然說到時尚...

  • - Uh huh.

    - 嗯哼

  • - You have such a innate sense of style.

    - 你真是與生俱來的時尚感。

  • Who, who are your style icons?

    你的時尚偶像是誰?

  • Who were your style icons growing up?

    誰是你成長過程中的時尚偶像?

  • - Oh, good question.

    - 哦,問得好。

  • - Then and now.

    - 過去和現在

  • - That's a delicate question.

    - 這是一個微妙的問題。

  • Not, not to give you a pretentious answer back, but I don't, there was no one I feel like I revered.

    不是,不是給你一個自命不凡的回答、但我不... ......沒有一個人讓我感到崇敬。

  • I've always loved the idea that, you know, you can appropriately express yourself through clothes.

    我一直很喜歡.........你知道,你可以適當地通過服裝表達自我

  • - I saw you at the red carpet, at the Oscars and,

    - 我在紅地毯上看到你了在奧斯卡頒獎典禮和...

  • - Mm hm.

    - 嗯

  • - You killed it.

    - 你殺了它

  • - Thank you.

    - 謝謝。

  • - Your choices are so incredible.

    - 你的選擇太不可思議了。

  • And I know you have great relationships with people, like Tom Ford and Hida Hachiman.

    我知道你與人的關係很好、如湯姆-福特和飛騨八幡。

  • What's your process?

    你的工作流程是什麼?

  • - What's great with like Hida or, or Tom Ford as you said, is they're so...

    - 像 Hida 或 Tom Ford 這樣的品牌有什麼好?正如你所說,是他們太...

  • they're so personal to the process of choosing, you know they're not handing me something.

    ......它們是如此個性化的選擇過程、你知道他們不會給我東西的。

  • Same thing with Virgil Abloh.

    Virgil Abloh 也是如此。

  • I'm spoiled in that, these are the best designers in the world too, obviously.

    我被寵壞了、這些顯然也是世界上最好的設計師。

  • But fashion is something that, it's always been so fun to me.

    但時尚是一種東西、對我來說,它總是那麼有趣。

  • - So let's go back to Wonka.

    - 讓我們回到旺卡。

  • You filmed it in England.

    你是在英國拍攝的

  • - Uh huh.

    - 嗯哼

  • - Did you pick up any English accents?

    - 你有沒有聽出英國口音?

  • - No, I wish.

    - 不,我希望如此。

  • - Come on.

    - 來吧

  • No, these people,

    不,是這些人、

  • No, no, no.

    不,不,不

  • Because the thing about doing British accents, some people can just crush it.

    因為......關於英國口音的事情、 有些人就是能碾碎它。

  • I will say there's this TV show, Pistol, The Sex Pistol TV show.

    我要說的是電視節目《手槍》、性手槍》電視節目

  • - Yes. Yes.

    - 是的,是的。是的

  • - I'm loving it.

    - 我很喜歡。

  • It's hard for me to get into TV things.

    我很難對電視感興趣。

  • It's hard for me to get hooked into TV things and uh...and that one fully hooked me.

    我很難迷上電視,而且......... 那一次,我完全被吸引住了。

  • - What do you hope to be doing in 10 years time?

    - 您希望 10 年後做什麼?

  • I know it's a, it's a bit-

    我知道這有點--

  • - Oh, what a question.

    - 哦,真是個問題。

  • Anywhere good.

    哪裡都好

  • Hopefully life takes me where, you know, God sees fit.

    希望生活能帶我.........你知道,上帝認為合適。

  • - You're on such a trajectory in your acting career, in the fashion world.

    - 你的演藝事業發展得如此順利、時尚界。

  • Is there anything that you'd like to achieve that you feel you haven't so far?

    有什麼....您希望實現的目標 你覺得迄今為止還沒有?

  • - No, and a wise man once said,

    - 不,還有...一位智者曾經說過

  • "if you want God to laugh at your plan, say them out loud".

    "如果你想讓上帝嘲笑你的計劃,就大聲說出來"。

  • So...

    所以...

  • ..I have some things but I think the scary thing about achieving more success in acting or

    ......我有一些東西,但......... 我認為,實現在表演方面取得更多成功或... 或者

  • the fashion's fun, so I don't look at it like that, but I'm weary of vanity projects, in any direction.

    時尚很有趣,所以我不這麼看、但我對...... ......任何方向的虛榮項目。

  • - Yes.

    - 是的。

  • - I fear the thing where's like, oh that guy did good at acting.

    - 我害怕的事情是:哦,那傢伙演得不錯。

  • So now he's doing very mediocre at this other thing, you know?

    所以現在他的表現非常平庸你知道嗎?

  • - What about you?

    - 你呢?

  • Where do you wanna be in 10 years?

    你想在 10 年後成為什麼樣的人?

  • - Happy, healthy and you know, still enjoying what I'm doing, hopefully.

    - 快樂、健康...... 你知道,希望我仍然喜歡我正在做的事情。

  • I've got a last question for you.

    我還有最後一個問題要問你。

  • - Okay.

    - 好的

  • - How does it feel to be the first man on the cover of-

    - 成為《世界時裝之苑》封面上的第一位男士,感覺如何?

  • - Extraordinary, man, thank you.

    - 太棒了,謝謝你。

  • And weird and just an honor.

    還有奇怪的...還有 ...just an honor.

  • Like you said, it's my process.

    就像你說的,這是我的過程。

  • I don't know what the process is here.

    我不知道這裡的程序是什麼。

  • I've seen interviews of Rihanna before or, you know, Billy Eilish or Lady Gaga or whoever it's, it's a, you know,

    我以前看過蕾哈娜的採訪,或者...... 你知道,比利-艾利什或Lady Gaga... .. 或者不管是誰,這是一個,你知道--

  • - You know what you all have in common?

    - 你們知道你們有什麼共同點嗎?

  • You all represent like zeitgeist, a moment in history, a moment in time.

    你們都是時代精神的代表、歷史的一刻 一瞬間

  • So when somebody looks back in 10 years or 20 years they'll be like, oh my God,

    是以,當某人在 10 年或 20 年後回首往事時他們會說,天哪、

  • these were the people who, who represented that time.

    這些人他代表了那個時代。

  • It's that easy, that simple.

    就這麼簡單,就這麼容易

  • - Wow.

    - 哇

  • - Yeah.

    - 是啊真他媽嚇人[咯咯笑]。 [輕柔的音樂]

- Timothy. Lovely to see you.

- 蒂莫西很高興見到你

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋