Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • If you concentrate solely on your career, you can get a long way in your career.

    如果你只專注於自己的事業,就能在事業上取得長足進步。

  • And I would say that that's a strategy that a minority of men preferentially do.

    我想說的是,這是少數男人喜歡採取的策略。

  • That's all they do.

    這就是他們所做的一切。

  • They worked like 70, 80 hours a week, they go flat out on their career.

    他們每週工作 70 到 80 個小時,在事業上一往無前。

  • They're staking everything on the small probability of exceptional status in a narrow domain.

    他們把一切都押在了在一個狹窄的領域內獲得特殊地位的小概率上。

  • But it's hard on them.

    但這對他們來說很難。

  • They don't have a life, it's very difficult for them to have a family.

    他們沒有生活,很難成家。

  • What's the one thing, the one thing you said, "God, I wish I had done that, that I haven't done?"

    有沒有什麼事情是你覺得:「天阿,我希望我做了那件事,但我沒有做?」

  • You know, "Thank you, Melinda."

    「謝謝你,Melinda。」(Melinda是比爾蓋茲的妻子)

  • It may be that, that unit dimensionality is the price you have to pay to be exceptional at one thing, right?

    也許,組織、部門維度是你在一件事情上出類拔萃所必須付出的代價,對嗎?

  • Because if you're gonna be something like a genius level mathematician and you wanna do that for, or a scientist say it's like you're in your lab, you're in your lab all the time.

    因為如果你想成為一個天才級的數學家,或者一個科學家,就好像你在你的實驗室裡,你一直都在你的實驗室裡。

  • You're working 70 hours a week or 80 hours a week, you're smart, you're dedicated, you're unidimensional and that's how you get to beat all the other people who are doing that.

    你每週工作 70 個小時或 80 個小時,你很聰明,你很敬業,你很獨到,這就是你打敗所有其他人的方法。

  • It's the only way.

    這是唯一的辦法。

  • But the problem is you don't get a life.

    但問題是你沒有生活。

  • Now, if you love being a scientist and you have that kind of focus of mind.

    如果你喜歡當科學家,並且有這種專注的精神。

  • Well, first of all, you're a rare person and second, you're gonna pay for it but find more power to you.

    首先,你是個難得的人,其次,你要為此付出代價,但這對你來說更有意義。

  • But, but it's a, it's a risky business to do that.

    但是,這樣做是有風險的。

  • You sacrifice a lot for it.

    你為此犧牲了很多。

  • You know, and I would say most often if you're speaking about having a healthy life, that isn't what you do, you spread yourself out more.

    你知道,我想說的是,如果你說的是擁有健康的生活,那往往不是你要做的,你要把自己分散得更開。

  • So, you know, you have a family, you have some things that you do outside of work that are meaningful to you and useful.

    所以,你要知道,你有家庭,你有一些工作之外的事情,這些事情對你來說是有意義的、有用的。

  • You have a network of friends that those three things alone, or four things alone are plenty to keep you well oriented.

    你有一個朋友圈,光是這三件事,光是這四件事,就足以讓你保持良好的方向感。

  • And then if one of those things collapses, you know, everything doesn't go.

    然後,如果這些東西中的一個坍塌了,你知道,所有的東西都不會往前了。

  • Now, the price you pay for that is the more you strive to optimize that balance, the less likely you are to be fantastically successful at any single one of them.

    你為此付出的代價是,你越努力優化這種平衡,你就越不可能在其中任何一個方面取得巨大成功。

  • But you might have a very, you know, if you can consider your life as a whole, that might be a winning strategy.

    但是,如果你能從整體上考慮你的生活,你可能會有一個非常好的策略。

  • One of the things Carl Jung said, I really like this.

    Carl Jung 說過一句話,我非常喜歡。

  • He thought that men went after perfection and women went after wholeness, so they're different, they're different value.

    他認為男人追求完美,而女人追求完整,所以他們是不同的,他們的價值是不同的。

  • They're different.

    他們是不同的。

  • There's something different at the top of the value hierarchy.

    在價值層次結構的頂端有一些不同的東西。

  • So perfection would be, stake it all on one thing and look for radical success.

    完美的做法是,把一切都寄託在一件事上,並尋求徹底的成功。

  • Not that all men do that because they don't.

    並不是所有男人都這樣做,因為他們並不這樣做。

  • But we're talking about extremes, at least with regards to the men that do that.

    但我們現在說的是極端情況,至少是那些這樣做的男人。

  • The wholeness idea is more like, well, it's like I want one thing in my life to be 150%, or I want five things in my life to be 80%.

    完整的想法更像是,就像我想要我生命中的一件事達到 150%,或者說,我希望我生命中的五件事達到 80%。

  • Well, there a lot more richness in a life where you have five things operating at 80% but you're not operating any of them at 150%.

    在你的生活中,有五件事的運作率達到了 80%,但你在其中任何一件事上的運作率都沒有達到 150%,這樣的生活會更加豐富多彩。

  • So, and I really believe this because I've watched men and women go through their careers now for a long period of time.

    所以,我真的相信這一點,因為我已經觀察了男人和女人的職業生涯很長一段時間了。

  • And one of the things that, there's lots of things that produce this, but one of the things that I've noticed is that mostly women in their thirties bear, bail out of unidimensional careers.

    產生這種情況的原因有很多,但我注意到的一個現象是,大多數女性在三十多歲時就從大學出來,開始了自己的職業生涯。

  • They won't do them, they won't put in the 80 hours a week that they would have to put in, in order to dominate that particular area.

    他們不會投入每週 80 個小時的時間,他們必須投入這樣的時間,才能在這一特定領域佔據主導地位。

  • And it isn't the reason that they won't do it is because they decide it's not worth it.

    他們之所以不做,並不是因為他們覺得不值得。

  • And no wonder because why would that be worth it?

    這也難怪,因為這有什麼值得為難的呢?

  • Difficult.

    很難。

  • Did you expect them to cheer you on?

    你希望他們為你加油嗎?

  • So, they're hoping they would.

    他們希望他們有。

  • What are you trying to prove to them?

    你想向他們證明什麼?

  • What I'm trying to do is to make a significant difference in space flight and help make space flight accessible to almost anyone.

    我想做的是在太空飛行方面做出重大貢獻,幫助幾乎所有人都能享受太空飛行。

  • And I would hope for as much support in that direction as we can receive.

    我希望在這方面得到儘可能多的支持。

  • You have to ask yourself that.

    你必須捫心自問。

  • It's like, well, you wanna be an outstanding scientist.

    這就好比,你想成為一名傑出的科學家。

  • It's like, ok, really, really, that's what you want because that means that's what you do.

    這就像,好吧,真的,真的,這就是你想要的,因為這意味著這就是你要做的。

  • A special one because you told me, you once told me that when you came back, we might be the same age and today I'm the age you were when you left.

    這是一個特別的故事,因為你告訴過我,你曾對我說,當你回來的時候,我們可能是同齡人,而今天,我正是你離開時的年紀。

  • It would be a real good time for you to come back.

    現在是你回來的好時機。

  • 'Cause you're competing with other people.

    因為你要和其他人競爭。

  • You know, they're smart, they're hard-working, and if you wanna be at the top, you have to be smarter and work harder than any of them.

    你知道,他們聰明、勤奮,如果你想成為頂尖人物,你就必須比他們更聰明、更努力。

  • And working hard means working long hours.

    努力工作意味著長時間工作。

  • I mean, it also means working diligently, but in the final analysis, it's al also an additive issue.

    我的意思是,這也意味著勤奮,但歸根結底,這也是一個附加的問題。

  • If I'm smart and hard-working and I can crank out for 70 hours a week and you do it for 30, it's like in two years, I'm so far ahead of you.

    如果我聰明又勤奮,我可以每週工作 70 小時,而你則工作 30 小時,那麼兩年後,我就遠遠領先你了。

  • You will never ever catch up.

    無論如何,你永遠也趕不上了。

  • Anyways. And I think partly, maybe part of the reason too that women are oriented that way more than men, I think there's two reasons:

    我認為女性比男性更傾向於這種方式的部分原因有兩個,

  • one is socioeconomic status does not make women more attractive on the mating market, but it does make men more attractive.

    一個是社會經濟地位並不會讓女性在交配市場上更有吸引力,但卻會讓男性更有吸引力。

  • And the second is women's time frame is compressed, right?

    其次,女性的時間框架被壓縮了,對嗎?

  • Because guys can always say, well, I'll have kids later and they can say that till they're like 80.

    因為男人們總是可以說,我以後會有孩子的,他們可以一直這麼說,直到80歲。

  • Whereas women, it's like no way, man, you gotta get it together by the time you're, let's say 40 but really probably by 35 but definitely by 40 because otherwise it ain't happening.

    而女人就不行了,男人,你得在 40 歲之前,比方說 40 歲,但實際上可能在 35 歲之前,但一定要在 40 歲之前,因為否則就沒戲了。

  • And that's bloody dreadful.

    這太可怕了。

  • Like the most unhappy people you ever see.

    就像你見過的最不快樂的人。

  • No, no.

    不,不。

  • One of the common roots to extreme unhappiness is to want children and not have them.

    極度不幸福的常見根源之一就是想要孩子卻得不到。

  • I wouldn't recommend that.

    我不建議這樣做。

If you concentrate solely on your career, you can get a long way in your career.

如果你只專注於自己的事業,就能在事業上取得長足進步。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋