Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Take out your textbook right now.

    現在拿出課本。

  • And today we're going to focus on Unit 5.

    今天我們要看第五課。

  • As Taiwan's government sees it, English is the future.

    在台灣政府看來,英語才是未來。

  • It's a policy of the ruling Democratic Progressive Party to make the country bilingual in Chinese and English by 2030.

    執政的民進黨的政策是到 2030 年實現中英雙語國家。

  • And it's at schools like this that better English begins.

    進階的英語就是在這樣的學校開始的。

  • Officials want more schools teaching English through English.

    官員們希望更多的學校透過英語教授英語。

  • And in schools that are ready, they even want some other subjects taught in English too.

    在準備好的學校中,他們甚至希望其他一些科目也用英語授課。

  • But Taiwan schools have always taught the language.

    但台灣的學校一直在教授這個語言。

  • Why push the bar up to bilingual?

    為什麼要把標準提高到雙語?

  • Taiwan is a trade-dependent country, and we are making every effort to attract many international companies to Taiwan.

    台灣是一個依賴貿易的國家,我們正盡力吸引許多國際企業來台。

  • Unfortunately, a lot of times we lose out to Singapore because those multinational companies found that our professionals are not that fluent in English as the Singaporeans are.

    不幸的是,很多時候我們輸給了新加坡,因為那些跨國公司發現,我們的專業人員不像新加坡人一樣英語那麼流利。

  • The National Development Council charged with making the plan a success says Taiwan needs English to ensure the country's voice is heard on the world stage.

    負責使該計劃成功的國家發展委員會表示,台灣需要英語,以確保在世界舞台上聽到該國的聲音。

  • That's especially important given the growing clout of nearby China, a country that claims Taiwan as its own and does its best to keep Taiwan out of global organizations.

    考慮到鄰近的中國的影響力日益增強,這一點尤其重要。中國聲稱台灣是自己的領土,並盡最大努力將台灣排除在全球組織之外。

  • Experts have good news.

    專家帶來好消息。

  • For a non-English speaking country, Taiwan has a high percentage of high school grads with strong English language skills.

    對於非英語國家來說,台灣擁有較高英語語言能力的高中畢業生比例。

  • We conducted a baseline study of English proficiency for the Ministry of Education back in 2020.

    我們早在 2020 年就為教育部進行了英語能力基線研究。

  • And that showed that 21% of students at senior high school were achieving upper intermediate or advanced levels of English language proficiency.

    結果顯示 21% 的高中生英語語言能力達到中高級或高級。

  • But this enthusiasm for English has some strong critics.

    但這種對英語的熱情也有一些強烈的批評者,

  • Among them, Professor Liao Xinhao, he says too much English too early will stunt students' first language, their critical thinking and their academic performance.

    其中包括廖咸浩教授,他說過早過多地使用英語會阻礙學生的第一語言、批判性思維和學習成績。

  • He also sees Taiwan's local languages, including Mandarin, withering away.

    他還認為,包括國語在內的臺灣在地語言正在逐漸消失。

  • And you know, countries like Holland, I mean the Netherlands, Norway and Denmark, they are becoming aware of the pitfalls of this whole policy.

    你知道,像荷蘭這樣的國家,我指的是荷蘭、挪威和丹麥,他們正在意識到整個政策的陷阱。

  • So, Holland, I think in June this year, the Ministry of Education has put out this regulation that the university should limitshould, at leastprovide two-thirds of the courses in Dutch.

    所以,荷蘭,我認為今年六月,教育部推出了一項規定,要求大學應該限制──至少應該──提供三分之二的荷蘭語課程。

  • You know, for fear that the Dutch language would become obsolete one day.

    你知道,擔心荷蘭語有一天會過時。

  • The campaign to become bilingual is going ahead all the same.

    儘管如此,雙語運動仍在繼續。

  • So what does it look like on the ground?

    那麼實際狀況為何呢?

  • Here at Neli High School in the northern city of Taoyuan, students can choose an experimental biology class taught in English.

    在北部的桃園,內壢高中的學生可以選擇用英語授課的實驗生物課程。

  • Though the English teachers here see a boost in language skills, they say it's come at a price.

    儘管這裡的英語教師看到了語言技能的提升,他們說這是有代價的。

  • It requires a massive amount of work for them to be really proficient in English and to like to connect with different vocabulary, those technical terms in different fields.

    他們需要付出大量的努力,才能真正精通英語,並喜歡使用不同領域的詞彙和專業術語。

  • So at first, I feel very stressful.

    所以一開始,我覺得壓力很大。

  • Teenagers stayed up all night because of abundant assignments.

    青少年因為作業多而熬夜,

  • And the students clearly feel the same way.

    學生們顯然也有同感。

  • What the hell is this education?

    這是什麼教育?

  • Stressed teachers, stressed students and a tense political debate.

    壓力大的教師、壓力大的學生和緊張的政治辯論。

  • It doesn't have to be this way, some experts say.

    一些專家說沒必要這樣。

  • Doctor Stephen Krashen who has spent decades studying language acquisition is one of them.

    花了幾十年研究語言習得的史蒂芬‧克拉申博士就是其中之一。

  • He has found that with gripping stories and a lot of free reading, stress-free bilingualism is not only possible but inevitable.

    他發現,透過扣人心弦的故事和大量的免費閱讀,無壓力的雙語不僅是可能的,而且是不可避免的。

  • kids need libraries filled with good books, both in English and their native language.

    孩子需要充滿好書的圖書館,無論是英語還是他們的母語。

  • And the rest will take care of itself.

    剩下的事情會自然而然地解決。

  • What we have found.

    我們發現:

  • If you, for every hour of reading you do, you gain about a half a point actually a little more on the TOEIC Test,

    如果你每閱讀一小時,你在多益考試中就會獲得大約半分,實際上多一點,

  • which means a couple of years, you're way up there; not from doing flashcards, not from studying grammar, just from reading.

    這意味著幾年後,你就已經達到了頂峰;不是透過做學習字卡,不是透過學習文法,只是透過閱讀。

  • And the best thing we can do is supply kids with lots and lots of interesting books.

    我們能做的最好的事情就是為孩子們提供很多很多有趣的書籍。

  • Testing will not even be an issue.

    測試根本不是問題。

  • They're gonna score very high on all kinds of tests of comprehension and on tests of speaking because that's the result of getting this input.

    他們會在各種理解測驗和口語測驗中得分非常高,因為這是獲得此輸入的結果。

  • Now, conventional language classes are still the norm and packed schedules leave students little time to read for fun.

    傳統的語言課程仍然是常態,排滿的課程安排讓學生幾乎沒有時間享受閱讀樂趣。

  • But Taiwan's people and government do have a choice to make.

    但臺灣人民和政府確實需要做出選擇。

  • Is English really Taiwan's future, and is the current plan the right way to get there?

    英語真的是台灣的未來嗎?目前的計劃是實現這一目標的正確途徑嗎?

  • As 2030 inches closer, time is running out to decide.

    隨著 2030 年的臨近,時間已經不多了。

  • Howard Zhang and John Van Trieste for TaiwanPlus .

    T aiwanPlus 的 Howard Zhang 和 John Van Trieste。

Take out your textbook right now.

現在拿出課本。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋