字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 There was a period, right in the swing of the 16-bit era, where one resounding thought 曾有一段時期,正值16位時代的搖擺期,有一個響亮的想法是 echoed throughout the gaming industry: WHEN IN DOUBT, MAKE IT AN RPG. Don’t question 迴響在整個遊戲行業。有疑問的時候,就做RPG。不要質疑 it. You can jam in some sort of numbers-based progression system. You can add cute mascot 它。你可以加入某種基於數字的進階系統。你可以添加可愛的吉祥物 characters. You can dance if you want to... I’m sorry. Shining Scorpion has the hallmarks 角色。你可以跳舞,如果你想... ...對不起 I'm sorry."閃亮的蠍子 "的特點是 of an RPG: Large, emotive sprites, towns to walk around, crap to buy and sell. But you’re 的RPG遊戲:大的,情感的精靈,城鎮走動,垃圾買賣。但是你... not saving princesses or collecting monsters. No, this game’s about slot-car racing. Honestly. 不是拯救公主或收集怪物。不,這個遊戲是關於老虎機賽車的。說真的 Honestly. I cannot make this up. 我不能編造這個。 Now, slot-car racing could be a really brainless game. You go forward. You can either have 現在,老虎機賽車可真是個無腦遊戲。你往前走。你可以有 your finger on the “MOVE” trigger or not. That’s pretty much the size of it. After 你的手指在 "移動 "扳機或不。這幾乎是它的大小。後 that, the excitement is in seeing cars fly off the track and hit your kid brother in 興奮的是看到汽車飛出賽道,撞上你的小弟,在。 the head, which is awesome until the crying starts and then you have to defuse that situation 頭,這是真棒,直到開始哭泣,然後你必須化解這種情況。 before mom finds out. In Shining Scorpion, though, this crap is taken UPMARKET. There’s 在媽媽發現之前。不過在《閃亮的蠍子》中,這種垃圾是被拿去UPMARKET的。有 a whole league of Mini-4-Wheel-Drive vehicles - because the first thing you do to take yourself 因為你要做的第一件事就是帶著自己 upmarket is come up with a new name for the sport that no one recognizes - and each machine 高端市場是想出了一個新的運動名稱,沒有人認識 - 和每個機器 is fine-tuned for performance. You can install new batteries, new motors, new wheels, and 是微調的性能。您可以安裝新的電池、新的電機、新的輪子,以及。 new bumpers, each with a different weight, output, radius in some cases, coefficient 新的保險槓,每個保險槓都有不同的重量、輸出、半徑(在某些情況下)和係數。 of friction... This is some hardcore number crunching. And that’s really the game’s 的摩擦力...這是一些硬核的數字計算。而這才是遊戲的真正意義所在 saving grace, as the control after you actually get into a race is just “on” or “off.” 省心,因為你真正進入比賽後的控制只是 "開 "或 "關"。 By and large, the results of the race are determined before the engines are turned on: 大體上,比賽結果在發動機開啟前就已經確定。 You either have a statistical advantage or you don’t. 你要麼有統計優勢,要麼沒有。 But that’d be missing the real purpose of the game: to generate interest in Tamaya’s 但這就忽略了遊戲的真正目的:引起人們對玉屋的興趣。 existing line of Mini4WD cars, which they’ve been making since 1982. That’s right, not 現有的迷你四驅車系列,他們從1982年就開始生產了。沒錯,不是 only is this a weird, eclectic video game, it’s based on an actual, weird, eclectic 這不僅是一個奇怪的,折衷的視頻遊戲, 它是基於一個實際的,奇怪的,折衷的。 hobby! A quick internet search indicates that, yes, people still do race these things. They’ve 嗜好!快速的互聯網搜索表明,是的,人們仍然做比賽這些東西。他們已經 outlasted the Super Famicom, that much is for certain. So it’s not very interactive, 比Super Famicom的壽命長,這一點是肯定的。所以它的互動性不強。 there’s not much action, and it’s largely a marketing ploy. But it invites experimentation 動作不大,很大程度上是一種營銷手段。但它邀請了實驗 and design, and if you really like it, there are apparently other people in the community, 和設計,如果你真的喜歡,顯然社會上還有人。 driving little motorized things and hoping that their stabilizers hold up. So while it 開著小電動車,希望他們的穩定器能堅持下去。所以,雖然它 might not be the best racing game of the 16-bit era, it may just be the best racer-designing 可能不是16位時代最好的賽車遊戲,它可能只是最好的賽車設計。 game. Which is a whole ‘nother kettle of transmission fluid entirely. 遊戲。這是一個完整的'另一個釜的傳點滴完全。
B2 中高級 中文 遊戲 賽車 閃亮 蠍子 保險槓 比賽 [電玩遊戲 超級任天堂爆走兄弟之閃亮蠍子號遊戲回顧]CGRundertow SHINING SCORPION for Super Famicom Video Game Review 44 1 阿多賓 發佈於 2013 年 04 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字