字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Wework is set to file for bankruptcy as soon as next week, that's according to a Reuters source. 根據路透社消息,Wework 最快將於下週申請破產。 The office-sharing company has been struggling with big losses and a massive pile of debt. 這家辦公室共享公司一直在鉅額虧損和鉅額債務中掙扎。 Now bankruptcy would mark an astonishing fall from grace. 現在,破產將標誌著它的驚人隕落。 Back in 2019, it was valued at $47 billion, but Wework has been in turmoil ever since its plans to go public imploded that same year. 在 2019 年,WeWork 的估值就達到 470 億美元,但自同年上市計畫破裂以來,WeWork 一直陷入混亂。 Investors had grown skeptical over its business model which sees it take long-term leases on buildings and then rent out the space short term. 投資者對其商業模式越來越懷疑,該模式為該公司對建築物進行長期租賃,然後短期出租空間。 Its mounting losses also triggered alarm. 其不斷增加的虧損也引發了恐慌。 So too did the erratic management style of now departed founder Adam Newman. 現已離職的創辦人亞當紐曼不穩定的管理風格也是如此。 Though it did finally go public in 2021 at a much-reduced valuation. 儘管它最終在 2021 年以大幅降低的估值上市。 Bankruptcy would also be a big black mark for Wework's main backer. 對於 Wework 的主要支持者來說,破產也將是一個巨大的污點。 The giant Japanese investment firm Softbank, it has plowed billions into Wework in a bid to turn things around only to see the losses keep piling up. 日本投資巨頭軟銀投入 Wework 數十億美元,試圖扭轉局面,但損失卻不斷增加。 Shares in Wework fell 32% in extended us trade Tuesday after news of the possible filing was first reported by the Wall Street Journal. 在《華爾街日報》首次報導可能提交申請的消息後,Wework 股價週二在美國盤中下跌 32%。 The stock is down about 96% this year. 今年股價下跌了約 96%。 Wework had no comment on the latest news reports. Wework 對最新的新聞報導不予置評。
B1 中級 中文 破產 估值 股價 虧損 上市 下跌 曾號稱「全台最美辦公室」的 WeWork 爆出瀕臨破產 (WeWork plans to file for bankruptcy as early as next week, source says) 11207 106 林宜悉 發佈於 2023 年 11 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字