Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • If a parent offers the option, you can play with this doll or you can play with this ball, and the boy chooses the ball,

    如果家長提供了選擇,你可以玩這個娃娃,也可以玩這個球,男孩選擇了球,

  • my theory is because early humans, like the men, as far as I'm concerned, hunted.

    我的理論是,因為早期人類在我看來,就像男人們打獵一樣。

  • I mean, is there a reason why the men were the ones hunting?

    我的意思是,男人去狩獵有什麼原因嗎?

  • Probably because they were stronger.

    可能是因為他們更強壯。

  • Hi, I'm Nanta.

    你好,我是 Nanta。

  • Hi, I'm Willow.

    嗨,我是 Willow。

  • Willow? Nice to meet you.

    Willow?很高興見到你。

  • Hi, I'm Brianna.

    嗨,我是 Brianna。

  • Hey, Brianna, I'm Nanta.

    嘿,Brianna,我是 Nanta。

  • - Nice to meet you. - Nice to meet you.

    - 很高興見到你。- 很高興見到你。

  • Okay, so can I start asking questions?

    好了,我可以開始提問了嗎?

  • Mom, you said, think of some questions and be prepared. I'm prepared.

    媽媽,你說過,要想一些問題並做好準備。我已經準備好了。

  • Do you know why we're here today?

    你知道我們今天為什麼在這裡嗎?

  • Not really.

    不知道。

  • Not really, okay.

    不知道,好吧。

  • I think it has something to do with like, gender non-binary?

    我想這跟非二元性別有關?

  • Or non-conforming.

    或非常規性別。

  • Yeah. Yeah, both, yeah so gender non-conforming and non-binary.

    是啊,都是對,所以是非常規性別也是非二元性別。

  • What's gender non-conforming?

    什麼是非常規性別?

  • Well, what do you think it is?

    你覺得是什麼?

  • Something about gender, 'cause I hear the word "gender" in it.

    關於性別,因為我聽到了「性別」這個詞。

  • Do I look like a girl to you?

    你覺得我像女孩嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Well, what if I told you, that sometimes though, I feel more like a boy?

    如果我告訴你,有時,我覺得自己更像一個男孩?

  • That's okay.

    沒關係。

  • So binary, boy and a girl.

    二元,男孩和女孩。

  • So non-binary, meaning...that's...

    所以,非二元,意味著......那是

  • The opposite. - Yeah, exactly, that's a bunch of croc, right?

    恰恰相反。- 沒錯,真混亂,對嗎?

  • You can be one end, the other end, or anywhere in between.

    你可以是一端,也可以是另一端,或者介於兩者之間。

  • That's interesting.

    這很有趣。

  • But confusing.

    但令人困惑。

  • So, let's really start getting into some questions.

    那麼,讓我們開始討論一些問題吧。

  • Do you wish you were raised not as a girl but just Nanta?

    你是否希望自己從小就不是一個女孩,而只是 Nanta?

  • Yes, totally, it would have been great to just be marked like, x-gender.

    是的,完全正確,那會很棒,只是被標記為 X 性別。

  • You know, not boy, not girl.

    你知道,不是男孩,也不是女孩。

  • Coming into my own skin later in life would have been a lot more easier.

    在以後的生活中融入我自己的皮膚會容易得多。

  • Did you always know you're a girl?

    你一直都知道自己是個女孩嗎?

  • - Yeah. - Okay.

    - 對的。- 好喔。

  • Has that ever changed for you, or...?

    你有沒有改變過,或者......?

  • - No. - No.

    - 沒有。- 沒有。

  • How did you know you were a girl?

    你怎麼知道自己是個女孩?

  • I feel it in my body.

    我的身體感覺就是。

  • Yeah.

    是啊。

  • I'm a boy, not a girl.

    我是男孩,不是女孩。

  • But people think he's a girl.

    但人們認為他是個女孩。

  • Oh, so people think you're a girl?

    哦,所以人們認為你是個女孩?

  • I've been called a girl, I think 309 times now?

    我被叫過 309 次 「女孩」吧?

  • And I like my hair out just how it is.

    我喜歡我頭髮的樣子。

  • What makes a boy a boy?

    男孩為什麼是男孩?

  • An X and a Y chromosome.

    一條 X 染色體和一條 Y 染色體。

  • Oh, wow.

    哦,哇。

  • So like, is there anything to name, like on the outside of somebody that makes them a boy?

    所以,就像,有什麼名字,就像在一個人的外表,使他們成為一個男孩?

  • Like um...

    比如...

  • Genitalia?

    生殖器?

  • What?

    什麼?

  • Yeah.

    是啊。

  • No, that's also genetics, but like...

    不,這也是遺傳學,但就像...

  • Well, yeah, but like, that's on the outside, I'm just saying.

    嗯,是的,但就像,那是我只是說說而已。

  • Are we talking about like...

    我們說的是......

  • - Like, looking? - Emotions?

    - 比如,外表?- 情緒?

  • - Or like, emotional? Or like, hormonal, or like, genetical? Genetics. - Or like, feelings?

    - 還是情緒化?還是荷爾蒙分泌旺盛還是遺傳學?遺傳。- 還是感覺?

  • I don't know where we're going.

    我不知道我們要的方向是什麼。

  • Yeah.

    是的。

  • Have you ever heard about like, how people try to say like, pink is a girl thing?

    你聽說過嗎?人們怎麼會說粉色是女孩子的東西?

  • And then like how, blue is like a boy color?

    還有,藍色是男孩的顏色嗎?

  • Yeah, I hear about that even though blue is one of my favorite colors.

    是的,我聽說過,即使藍色是我最喜歡的顏色之一。

  • Yeah, right.

    是啊,沒錯。

  • So you see how confusing that could feel like?

    所以,你明白這種感覺有多令人困惑了吧?

  • When it's like, I wanna do this and that.

    我想做這做那。

  • If a parent offers the option with no bias, "Hey, you can play with this doll or you can play with this ball."

    如果家長不帶偏見地提供選擇:「嘿,你可以玩這個娃娃或者你也可以玩這個球。」

  • And the boy chooses the ball, my theory is because early humans, like the men, as far as I'm concerned, hunted.

    男孩選擇球,我的理論是因為早期的人類,在我看來,這就是狩獵。

  • And so it's sort of like genetically, men prefer things that move you around.

    所以這有點像遺傳,男人更喜歡能讓你移動的東西。

  • I don't know, that's like completely a theory in terms of..

    我不知道,這完全是一種理論。

  • I mean, is there a reason why the men were the ones hunting?

    我的意思是,是否有理由為什麼打獵的是男人?

  • Probably because they were stronger.

    可能是因為他們更強壯。

  • And I think that's where I'm kind of am like, ugh really? I'm strong, why can't I be a hunter, too?

    我就會想真的嗎?我很強壯,為什麼就不能當獵人呢?

  • Well, yeah, but like, in terms of muscle mass, men have like, and I mean, they probably weren't thinking about that.

    嗯,是的,但就肌肉品質而言,我是說,他們可能沒有想到這一點。

  • Does your family ever get mad at you for what you want to identify?

    你的家人有沒有對你的性別認同發過脾氣?

  • Oh yeah.

    哦有喔。

  • I think it's different now that I'm an adult, but growing up, my mom would force me to wear a dress that I don't really want to wear.

    我覺得現在不同了,我已經成年了,但在我成長的過程中,媽媽會強迫我 穿一件我並不想穿的衣服。

  • I don't really like wearing dresses or skirts, too.

    我也不太喜歡穿裙子或短裙。

  • So I feel really uncomfortable when I'm wearing this skirt.

    所以,穿上這條裙子,我感覺很不舒服。

  • Yeah. But did you get to choose your outfit today?

    是啊。但你今天的衣服是自己選的嗎?

  • No.

    不是。

  • So, you know exactly how I feel then.

    所以,你很清楚我的感受。

  • - Yeah. - Ugh.

    - 是啊。

  • How do you know if somebody's gender non-conforming?

    你怎麼知道某人是是非常規性別?

  • Is it okay to ask somebody what their gender is?

    詢問某人的性別可以嗎?

  • So, it's a lot better to ask about the person's pronouns.

    所以詢問對方的性別認同代名詞會好很多。

  • That would be like, he or she or they?

    像是他、她、還是無性他?

  • Right. Versus, if I said,

    對。如果我說,

  • What's your gender?

    你的性別是什麼?

  • Yeah, what's your gender?

    對,你的性別是什麼?

  • Are you a boy or are you a girl?

    你是男孩還是女孩?

  • Seems like you are very interested in knowing. - Yeah, yeah.

    看來你很感興趣。- 是啊,是啊。

  • So have you ever been confused by using they/them as a pronoun for someone?

    那麼,你有沒有困惑過用「無性他」作為某人的性別認同代名詞?

  • I mean, sometimes it can be confusing, but I also have to remember that that's the pronouns that they've chosen and I need to respect that.

    我的意思是,有時會讓人感到困惑,但我還得記住,那是他們選擇的代名詞,我必須尊重他們。

  • I've noticed, someone in my class first period has the pronouns that they would like on their backpack.

    我注意到,我們班第一節課有人揹包上有他們想要被稱呼的代名詞。

  • Oh, really? Oh, that's cool.

    哦,真的嗎?哦,真酷。

  • I've been to the Philippines.

    我去過菲律賓。

  • Oh, I like the Philippines.

    哦,我喜歡菲律賓。

  • Oh, you've been there, too? - Yeah.

    哦,你也去過那裡?- 我去過。

  • Yeah, that's where my family's from, and...

    是的,我家人就是從那裡來的。

  • Where my mom's from.

    我媽媽的家鄉。

  • Okay.

    好的。

  • They use the term "siya."

    他們使用 "siya "一詞。

  • So "siya" is like all encompassing of every gender.

    所以,"siya "就像是包含了所有性別。

  • You know. - That's pretty cool.

    你知道。- 這很酷。

  • Yeah.

    是的。

  • There's a girl who works at my tutoring center and she goes by they/them,

    有個女孩在我的輔導中心工作她的性別認同代名詞是 they/them,

  • and then a lot of times I'll, like I just didn't call she, and then I'm like, "Oh wait, no. I'm sorry."

    然後很多時候,我會,就像我只是沒有叫「她」,然後我想, 「哦,等等。對不起。」

  • Yeah.

    是啊。

  • Does she ever- er, sorry, see even I made that mistake.

    她有沒有呃,對不起,我也犯了這個錯誤。

  • Do they ever address it with like, or correct people who may use a different pronoun for them?

    他們是否曾用或者糾正可能對他們使用不同代名詞的人?

  • No, but somebody else might.

    沒有,但其他人可能會。

  • How does being non-binary affect your day-to-day life?

    非二元身份對你的日常生活有什麼影響?

  • Looking for a job, there's times where before going into an interview,

    找工作時,有時在面試之前,

  • I totally just want to wear these slacks and a button up shirt,

    我真想穿上這條休閒褲和一件鈕釦襯衫、

  • but will it be more likely to get the job if I wore a dress suit or something, you know?

    但是否更有可能獲得工作如果我穿上禮服套裝什麼的,你知道嗎?

  • Why is gender such a big deal?

    性別為何如此重要?

  • You know, sometimes I wish it really wasn't.

    你知道,有時候我真希望不是這樣。

  • How do you feel about, is it a big deal to you?

    你怎麼看,這對你來說是件大事嗎?

  • No, I just figure like why can't they just be a person?

    不,我只是在想,為什麼他們就不能是一個人呢?

  • Yeah.

    是啊。

  • Do you all think gender is a big deal?

    你們都認為性別是件大事嗎?

  • No.

    不。

  • Well, I mean, if someone was identified as neither boy nor girl, it's not a big deal to me if they were in between but like, gender is a big part of who you are.

    我的意思是,如果有人被指認不男不女,對我來說沒什麼大不了的,如果他們介於兩者之間,但是性別是你的重要組成部分。

  • That's real, yeah. Thanks.

    是真的。謝謝。

  • Do you like handshakes?

    你喜歡握手嗎?

  • - Yeah. - Okay.

    - 好的。- 好喔。

  • Oh, I'm sorry.

    哦,對不起。

  • And boop.

    還有哺。

If a parent offers the option, you can play with this doll or you can play with this ball, and the boy chooses the ball,

如果家長提供了選擇,你可以玩這個娃娃,也可以玩這個球,男孩選擇了球,

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋