Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What's up, lovely people.

    怎麼了?可愛的人們。

  • Hope you had an awesome weekend. I got to carve some pumpkins.

    希望你有一個愉快的週末。

  • I got to meet some of you like Rufus and Conrad at the old Fourth Ward Skate Park here in Atlanta, tearing it up.

    我在亞特蘭大老第四區滑板公園見到了像魯弗斯和康拉德這樣的人,把它撕碎了。

  • Fall is in the air. Halloween is tomorrow, and I'm ready to rock this week with you.

    空氣中瀰漫著秋天的氣息。 明天就是萬聖節,我準備好跟你一起搖滾這週了。

  • I'm Coy Wire. This is CNN 10. And we do have to begin with some heavy news, an update for you out of Israel and Gaza.

    我是Coy Wire。 這裡是 CNN 10。我們首先要報導一些重磅新聞,以色列和加薩的最新消息。

  • This weekend, Israeli ground forces entered the Gaza Strip in a new phase of fighting in this three-week-old war.

    本週末,地面部隊進入加薩地帶,在這場持續三週的戰爭中進入了新的戰鬥階段。

  • The Israel Defense Force or IDF said, they're bringing in infantry, armor and engineer units.

    以色列國防軍說,他們正在調入步兵、裝甲兵和工兵部隊。

  • Israeli Prime Minister, Benjamin Netanyahu said, this is an all-in attempt to destroy Hamas and free over 200 hostages.

    以色列總理 Benjamin Netanyahu 說,這是摧毀哈馬斯和解救 200 多名人質的一次全面嘗試。

  • The hostages were taken during the deadly October 7th attack on Israel by Hamas, the militant fundamentalist Islamic organization operating in West Bank and Gaza.

    這些人質是在 10 月 7 日哈馬斯對以色列發動致命襲擊時被劫持的。

  • The militant fundamentalist Islamic organization operating in West Bank and Gaza.

    在約旦河西岸和加薩活動的激進原教旨主義伊斯蘭組織。

  • Israel also ramped up air strikes over the weekend with many Palestinians saying it was the most intense destruction seen to this point.

    以色列週末也加強了空襲力度,許多巴勒斯坦人表示,這是迄今為止所見最嚴重的破壞。

  • On Saturday, Prime Minister Netanya warned of a long and difficult war ahead.

    週六,內坦亞總理警告稱,未來將有一場漫長而艱難的戰爭。

  • Our heroic fighters have one supreme goal, to destroy this murderous enemy and ensure the existence of our country. We always said, never again. Never again is now.

    我們英勇的戰士有一個最高目標,就是消滅這個兇殘的敵人,確保我們國家的生存。 我們總是說,再也不會了。 現在再也不會了。

  • While the IDF says Gazans who had moved south would be in a protected space.

    以色列國防軍表示,向南遷移的加薩人將處於受保護的區域。

  • The World Health Organization said communication lines are down, making any further evacuation suggestions or aid impossible.

    世界衛生組織表示,通訊線路已中斷,無法提供任何進一步的疏散建議或援助。

  • On Sunday, the Israeli military says more aid trucks will enter Gaza soon.

    週日,以色列軍方表示,更多援助卡車將很快進入加薩。

  • Many around the world, including Pope Francis are calling for a ceasefire. As aid agencies say humanitarian conditions for those caught in the crossfire are desperate and deteriorating.

    包括教宗方濟各在內的世界各地許多人都呼籲停火。 正如援助機構所說,陷入交火的人們的人道狀況令人絕望且不斷惡化。

  • As we speak, people in Gaza are dying. They're not only dying from bombs and strike.

    在我們說話的同時,加薩的人們正在死去,他們不僅很快就會死於炸彈和襲擊。

  • Soon, many more will die from the consequences of siege imposed on the Gaza Strip.

    更多的人將死於對加薩地帶的圍困。

  • In a statement, IDF said, warplanes hit 150 underground targets Friday and said airstrikes and ground forces are aiming their efforts at destroying Hamas basis.

    以色列國防軍在一份聲明中說,戰機週五擊中了 150 個地下目標,並稱空襲和地面部隊的目標是摧毀哈馬斯基地。

  • One major area of concern is that those bases are extensive throughout civilian areas, often close to, or even under homes, even hospitals.

    一個令人關切的主要問題是,這些基地遍佈整個平民區,往往靠近甚至位於住宅甚至醫院之下。

  • Here's CNN's Tom Foreman, to explain more on Israel`s planned attacks.

    CNN 記者 Tom Foreman 將為你詳細解讀以色列的襲擊計劃以及這一切的結果。

  • The result of all of this, well, we've seen some of the video of that and it's really quite a sight to see in some cases, whole buildings gone and other places hold blocks gone.

    我們已經看到了一些影片,在某些情況下,整個建築物都不見了,在其他地方,整個街區都不見了,這確實是一個非常壯觀的景象。

  • These Israelis have insisted that what they're doing is trying to target military assets.

    以色列人堅稱,他們所做的是針對軍事資產。

  • Although that may include, for example, the home of a Hamas leader, where there may be a lot of people involved.

    不過,這也可能包括哈馬斯領導人的住所,因為那裡可能有很多人参與。

  • There's a hospital in which, Hamas says, well, that's a hospital. The Israelis say, yeah, it's a Hamas base hiding in a hospital. That sort of thing.

    有一家醫院,哈馬斯說,嗯,那是一家醫院,以色列人說,那是藏在醫院裡的哈馬斯基地,諸如此類。

  • Going after the entrances to tunnels. The tunnel network there is a big deal going after command-and-control structures.

    追尋隧道入口。 那裡的隧道網路非常注重指揮和控制結構。

  • If you look at an overall satellite map of the area, you can see that in the Northern part here, this is where most of this has happened.

    如果你看一下該地區的整體衛星地圖,你會發現在北部地區,這是大部分事件發生的地方。

  • This is where most of the population lives.

    這裡是大部分人口的居住地。

  • Every little orange dot there represents one of the strikes that we know of.

    那裡的每一個橙色小點都代表著我們所知的一次襲擊。

  • There's been talk of Israeli troops coming into this area as well.

    有傳言說以色列軍隊也會進入這一地區。

  • What it all adds up to is really, as we said, at the beginning, an extraordinary military assault on this area.

    正如我們一開始所說的,這一切加起來確實是對該地區的一次非同尋常的軍事攻擊。

  • Yes, Hamas has still tried to fire some missiles out striking Israel. Some of them have struck. That seems to be greatly reduced as this tremendous military pressure comes into this area.

    是的,哈馬斯仍然試圖發射一些飛彈襲擊以色列。 其中一些已經罷工了。 隨著巨大的軍事壓力進入這一地區,這種情況似乎大大減少了。

  • And we wait to see what might come next.

    我們拭目以待接下來會發生什麼事。

  • This weekend, it looked like someone took a giant bite out of the moon in what's known as a partial lunar eclipse.

    這個週末,看起來有人在所謂的月偏食中咬了一口月亮。

  • People in Europe, Africa, Asia, and Western Australia saw it best.

    歐洲、非洲、亞洲和西澳大利亞的人們對此看得最清楚。

  • But if you were here in the U.S. on the Eastern coast, you may have spotted it too.

    但如果你在美國東部海岸,你可能也會發現它。

  • A lunar eclipse only happens when we have a full moon.

    月食只有在滿月時才會發生。

  • We also call that a Hunter's Moon, which may have gotten its name as it once warned hunters to prepare for a cold winter.

    我們也稱之「獵人之月」,它可能因此而得名,因為它曾經警告獵人為寒冷的冬天做好準備。

  • Many of you may remember, we learned all about solar eclipses on CNN 10, a few weeks ago.

    許多人可能還記得,幾周前我們在 CNN 10 頻道上了解了日食的全部知識。

  • That's when the moon passes between the earth and sun.

    日食是月亮從地球和太陽之間穿過。

  • Well, for a lunar eclipse, they switch positions.

    月食時,它們會交換位置。

  • Can you guess how? Here's CNN's Rachel Crane to help us out.

    你能猜到是怎麼做到的嗎?下面有請 CNN S Rachel Crane 為我們解惑。

  • A lunar eclipse is when the moon passes through the Earth's shadow.

    月食是指月亮穿過地球的影子。

  • This only occurs during a full moon.

    這只有在滿月時才會發生。

  • Two factors decide which of three possible eclipses the moon will experience.

    有兩個因素決定了月球將經歷三種可能的日食中的哪一種。

  • The tilt of the moon's orbit around the earth and which of the Earth's two shadows, the moon falls behind.

    月球繞地球軌道的傾斜度以及地球的兩個影子中,月球落在後面。

  • The Earth's darker inner shadow is known as the umbra, and the lighter outer one is called the penumbra.

    地球較暗的內部陰影稱為本影,較亮的外部陰影稱為半影。

  • The penumbra eclipse is when the moon passes through, you guessed it, just the penumbra.

    偏食是指月亮只被地球本影的一部分遮住。

  • NASA says this type of eclipse is so subtle that if you didn't know it was happening, you might not even notice it.

    美國太空總署表示,這種類型的日食非常微妙,如果你不知道它正在發生,你甚至可能不會注意到它。

  • A partial eclipse is when the moon only gets covered by part of the Earth's umbra.

    日偏食是指月球僅被地球本影的一部分覆蓋。

  • So only part of it is shaded in darkness by the earth, a partial eclipse happens at least twice a year.

    因此,只有一部分被地球遮蔽在黑暗中,每年至少會發生兩次日偏食。

  • A partial eclipse happens at least twice a year and then there's the big one, the total lunar eclipse.

    月偏食每年至少發生兩次,然後是最嚴重的月全食。

  • These are rare often separated by years and require the moon earth and sun to be in perfect alignment.

    這些現象非常罕見,往往相隔數年,而且需要月球、地球和太陽完全一致。

  • But don't think this blacks out the moon, as the moon shifts deeper into the umbra, it takes on a red hue, which is sometimes called a blood moon.

    但不要以為這樣月亮就變黑了,隨著月亮向本影更深處移動,月亮會呈現紅色,有時也被稱為血月。

  • The moon turns red because the atmosphere is filtering out color at the opposite end of the visible spectrum, the blue light.

    月球變紅是因為大氣層過濾掉了可見光譜另一端的顏色,藍光。

  • The short-wave lengths of blue don't travel as far as the long-red wave-length. So they scatter before reaching our eyes, leaving behind the red glow.

    藍色的短波長的傳播距離不如紅色的長波長。 所以它們在到達我們的眼睛之前就分散了,留下了紅光。

  • Not everyone on earth can see a lunar eclipse at the same time.

    地球上並非人人都能看到月食。

  • You'll need to be in an area facing the moon during the moments it's shaded by earth, unlike a solar eclipse, you don't need any special equipment to enjoy a lunar eclipse.

    當月球被地球遮擋時,您需要處於面向月球的區域,與日食不同,您不需要任何特殊設備來欣賞月食。

  • They're safe to watch at any stage.

    在任何階段觀看它們都是安全的。

  • Although a pair of binoculars might make it more fun.

    不過,一副雙筒望遠鏡可能會更有趣。

  • Ten-Second trivia. During which stage of sleep does most dreaming occur?

    十秒問答:做夢多發生在睡眠的哪個階段?

  • Stage 1, Stage 2, REM, or ROM?

    第一階段、第二階段、REM 或 ROM。

  • Meaning Rapid Eye Movement, REM sleep is the deep sleep phase where the brain is most active.

    REM 是指快速動眼睡眠,是大腦最活躍的深度睡眠階段。

  • Ah, to nap or not to nap? That is the next question.

    啊,睡還是不睡? 這是下一個問題。

  • Sometimes we just feel like we need a midday slumber, right?

    有時候,我們只是覺得需要在正午沉睡一下,對嗎?

  • Or maybe a lot of times we feel that way.

    或許很多時候我們都有這種感覺。

  • Of course, there is a time and a place for everything.

    當然,任何事情都有其存在的時間和地點。

  • Don't go falling asleep on your teacher or teachers don't go falling asleep on your students.

    不要對著老師睡覺,老師也不要對著學生睡覺。

  • Did you know that one-third of adults in the United States take a nap during the day? That's according to the Pew Research Center.

    你知道美國有三分之一的成年人白天會打盹嗎?這是皮尤研究中心的數據。

  • Well, CNN's Dr. Sanjay Gupta says a little siesta might be more helpful for our brains than we might think.

    CNN 醫生 Sanjay Gupta 說,午睡對我們大腦的幫助可能比我們想象的還要大。

  • There's a bunch of experimental American studies.

    美國有很多實驗研究。

  • And what they looked at was essentially whether people who napped versus didn't nap, had any cognitive benefits.

    他們研究的主要是,打盹和不打盹的人在認知方面是否有任何益處。

  • These studies showed that it looked like people who took a nap did have better cognitive functions.

    這些研究表明,看起來睡午覺的人認知功能確實更好。

  • So their thinking skills improved, whether that be things like how quickly you process things, your memory, those sorts of thinking skills.

    他們的思維能力得到了提高,無論是處理事情的速度,還是記憶力,這些思維能力都得到了提高。

  • So the biggest takeaway is that we found very clear effect of having a regular daytime nap on the total size of the brain.

    最大的收穫是,我們發現白天定時小睡對大腦的總體積有非常明顯的影響。

  • The study found that people who had regular naps saw an objective difference in brain size compared to those who didn't.

    研究發現,與不睡午覺的人相比,經常睡午覺的人大腦大小有客觀差異。

  • We know that as we age, our brain shrink and that can be associated with cognitive decline.

    我們知道,隨著年齡的增長,我們的大腦會逐漸萎縮,這可能與認知能力下降有關。

  • And what she's fundamentally saying is that people who napped regularly in many ways had younger brains than those who didn't.

    她的基本意思是,在許多方面經常打盹的人比不打盹的人大腦更年輕。

  • Is there a right length of a nap? And is it possible to sleep or nap too much?

    午睡有正確的時間長度嗎?睡得太多或打盹太多有可能嗎?

  • One of the issues that that people say often you sleep for too long in the day. As you wake up feeling groggy, you wake up feeling worse and that's because you've gone into deep sleep.

    人們常說的一個問題是,如果你白天睡得太久,醒來時就會覺得頭昏腦脹,感覺更糟。那是因為你進入了深度睡眠。

  • Your brain is preparing and mimicking that sleep at night and think you're now ready to sleep for the rest of the day.

    你的大腦在模仿晚上的睡眠做準備,並認為你現在可以睡上一整天了。

  • So in order to avoid that, we`ve been quite conservative and said, well, maybe something up to about 30 minutes.

    為了避免出現這種情況,我們採取了相當保守的態度,也許最長不超過 30 分鐘。

  • Wake up lovely people. It's time for today's story getting a 10 out of 10.

    醒醒吧,可愛的人們。今天的故事時間到了。

  • Check out this emperor penguin chick, trying to emerge from a shell at SeaWorld San Diego.

    在聖地亞哥海洋世界,這隻帝王企鵝雛鳥正試圖破殼而出,獲得了滿分 10 分。

  • It has a beak malformation. So curators helped it out.

    它的喙畸形無法正常頗殼而出。 所以策展人幫忙了。

  • On September 12th, this tuxedo baby became the first emperor penguin to be born at SeaWorld San Diego in a decade.

    9月12日,這隻身穿燕尾服的雛鳥成為十年來第一隻在聖地牙哥海洋世界出生的帝王企鵝。

  • Now, that's a peng-win.

    這才是企鵝。

  • The endangered emperor penguins are native to Antarctica.

    瀕臨滅絕的帝王企鵝原產於南極洲。

  • They can grow to be more than four feet tall and way up to 90 pounds.

    它們可以長到 4 英尺多高,重達 90 英鎊。

  • This young is now growing strong, eating lots of fish, even drinking fish milkshakes.

    現在,這個小傢伙正在茁壯成長,吃了很多魚,甚至還喝了魚奶昔。

  • I always thought that penguin ate iceberg crisp or even burritos.

    我一直以為企鵝吃冰山,甚至捲餅。

  • We hope you have an ice day.

    希望你們度過一個很棒的一天。

  • We don't know what would we do without you.

    沒有你們我們該怎麼辦。

  • I'm penguin to think that I've taken this punty far enough.

    我覺得我把這個雙關語說得太過分了。

  • Our first shout out of the week is going to The tigers at Red Oak Junior and Senior High in Red Oak, Iowa.

    我們本週的第一次致敬也要開始了。愛荷華州紅橡樹國中和高中的老虎隊。

  • It's your moment, so own it. I'll leave you with this, for those of us out there, feeling a case of the Mondays,

    這是屬於你的時刻,所以要抓住它。 我將把這個留給你們,對於我們這些在周一感受到這種情況的人,

  • remember what happened the last few days doesn't matter.

    記住過去幾天發生的事情並不重要。

  • And what may or may not happen in the days to come doesn't matter, either.

    未來幾天可能發生或不發生的事情也不重要。

  • Right here, right now, that is where the magic can happen.

    就在此時此地,這就是奇蹟發生的地方。

  • Rise up. I'm Coy Wire. And we are CNN 10.

    我是 Coy Wire。 我們是 CNN 10。

What's up, lovely people.

怎麼了?可愛的人們。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 CNN10 以色列 月球 月亮 企鵝 地球

【CNN10】以色列—哈瑪斯戰爭持續延燒、午睡對大腦幫助極大、聖地牙哥海洋世界十年來出生的第一隻皇帝企鵝 | 2023年10月30日 (New research shows your brain might love a little nap | October 30, 2023)

  • 13254 54
    林宜悉 發佈於 2023 年 11 月 06 日
影片單字