Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Don't shoot yourself in the foot!

    不要自討苦吃!

  • Set yourself up for success!

    為成功做好準備!

  • I'm Emma from mmmEnglish and this video is for English learners, specifically, those who want to speak in English more,

    我是來自mmmEnglish的Emma,這個影片是為英語學習者製作的,特別是那些想要更多地用英語交流的人,

  • who want to perform better in English conversations.

    想在英語對話中表現得更好的人。

  • Even if you're not interested in the three ways to be a successful English speaker,

    即使你對如何成為一個成功的英語演講者不感興趣,

  • you will definitely learn about this interesting idiom and how to use it at the end of this video.

    你也將在影片的最後了解這個有趣的習慣用語以及如何使用它。

  • The first way that English learners shoot themselves in the foot is when they say that they'll do something but then they don't.

    英語學習者自討苦吃的第一種方式是,他們說他們會做某件事,但然後他們就沒有做到。

  • They don't follow through.

    他們沒有堅持下去。

  • Maybe you think, "Emma, that's no big deal."

    也許你會想:「Emma,這沒什麼大不了的。」

  • But it is.

    但事實並非如此。

  • You're adding to this huge, potentially overwhelming pile of things that you have not done, that you haven't ticked off.

    你正在增加一堆可能會讓你覺得不堪負荷的事情,那些你沒有做到的事情。

  • And all of these little things are sitting there, they're waiting for you to take action.

    所有這些小事都在那裡,等待著你採取行動。

  • I know from personal experience that that huge pile of things creates guilt, it creates shame, it creates a whole lot of negative self-talk.

    我從個人經驗中知道,這一大堆事情會製造罪惡感,製造羞恥感,製造大量負面的自我對話。

  • See Emma,you never follow through.

    Emma,你從不堅持下去。

  • How will you succeed if you can't even complete a course that you got for free?

    如果你甚至不能完成一個免費的課程,你如何能成功?

  • To put this into context, think about learning English online.

    將這放入背景中,想想線上學習英語。

  • There is so much material out there that you can access.

    有這麼多的學習材料可以供你使用。

  • You can practise with online websites, you can download free worksheets, you can watch YouTube videos, you can sign up for free courses and challenges.

    你可以在網站上練習,可以下載免費的練習題,可以觀看YouTube影片,可以報名參加免費的課程和挑戰。

  • You can even pay for courses.

    你甚至可以付費上課。

  • There is no shortage of information.

    資源並不缺乏。

  • In fact, everything that you need to learn grammar and vocabulary already exists online and a lot of it is completely free to access.

    事實上,你學習文法和詞彙所需要的一切都已經存在於網路上,而且很多都可以免費取得。

  • So how come you're not fluent yet?

    那為什麼你的英語為何還不流利呢?

  • The problem is that most students run around grabbing all of these free resources and stashing them away somewhere so that next week they can start.

    問題在於大多數學生到處奔波,搶著得到這些免費的資源,然後把它們收藏起來,以便下週開始學習。

  • But they're not staying focused, they're not getting it done and even more importantly, not putting those learnings into practice which is actually the hard part.

    但他們沒有保持專注,他們沒有完成任務,更重要的是,他們沒有把這些學到的東西付諸實踐,這其實是困難的部分。

  • You can collect as many resources as you like but unless you do something with them, complete the workbook, finish the course and even better,

    你可以收集盡可能多的資源,但除非你對它們做些什麼,完成練習,完成課程,甚至更好的是,

  • use what you were studying in real conversations so that you can make mistakes and you can get stuck and find your way out of trouble,

    在真實的對話中使用你所學的東西,這樣你就可以犯錯,卡住,然後擺脫困境,

  • and try out all these new phrases and expressions that you've been memorising.

    並嘗試所有這些你一直在背誦的新短語和表達。

  • Without all of that, what's the point?

    如果沒有這一切,有什麼意義呢?

  • Another way to shoot yourself in the foot: set yourself a huge, really general goal.

    另一種自討苦吃的方式是,為自己設定一個龐大且非常一般的目標。

  • If you do that, you will never notice your progress.

    如果你那樣做,你永遠不會注意到你的進步。

  • You will never feel success.

    你永遠不會感到成功。

  • What is your goal?

    你的目標是什麼?

  • To speak English better?

    是英語說地更好嗎?

  • If this is your goal, you're shooting yourself in the foot.

    如果這是你的目標,你正在自討苦吃。

  • Goals need clear time frames, measurable outcomes and they need to be achievable.

    目標需要明確的時間框架,可衡量的結果,而且必須是可以實現的。

  • For example, speaking with someone in English once a week throughout October, November and December.

    例如,每週十月、十一月和十二月各與某人用英語交談一次。

  • This is a fantastic, achievable, measurable goal.

    這是一個出色的、可行的、可衡量的目標。

  • You can tick this off your list of things to do, right?

    你可以在你的待辦事項清單上打勾,對吧?

  • It doesn't matter if this conversation is for ten minutes or if it's for an hour but to make sure this happens every week,

    無論這次對話是十分鐘還是一小時,但要確保這每週都發生,

  • you need to spend a little bit of time planning your English speaking practice, making sure it happens.

    你需要花一點時間規劃你的英語口說練習,確保它能實現。

  • So if you're lucky enough to be attending regular English classes,

    所以,如果你有幸能參加定期的英語課程,

  • you might be thinking,"I don't need to plan and organise anything, I'm just going to show up to my class."

    你可能會想:「我不需要計劃和組織什麼,我只需要上課就好了。』

  • But you might still be shooting yourself in the foot.

    但你可能仍然在自討苦吃。

  • Do you come to class with questions about your homework?

    你是否帶著家庭作業的問題來上課?

  • Do you raise your hand and ask questions during the class?

    在課堂上會舉手發問嗎?

  • And most importantly, how are you putting what you learn in those classes into practice, into speaking practice?

    最重要的是,你如何將課堂上學到的東西付諸實踐,進行口語練習呢?

  • And if you're not going to regular English classes then where and how and when are you going to practise your speaking skills?

    如果你不定期上英文課,那你在哪裡、如何、何時練習口說呢?

  • You especially need to spend some time planning this ahead of time so that you don't shoot yourself in the foot.

    尤其需要提前花點時間規劃,以免自討苦吃。

  • Number three, comparing yourself to others.

    第三點,不要拿別人和自己比較。

  • If you compare yourself to someone who has more time,

    如果你把自己和那些擁有更多時間的人,

  • has more money than you,

    擁有比你更多金錢的人,

  • has a quiet place to study from when you don't,

    或者在有安靜學習場所,但你沒有的人,

  • who doesn't have kids when you do,

    沒有孩子但你有孩子的人,

  • someone who has the support of their manager at work when you don't

    與經理支持但你的工作中沒有經理支持的人,

  • or someone who has a supportive group of friends who encourage them to speak in English.

    或有一群支持他們的朋友鼓勵他們說英語的人比較,

  • If you're comparing yourself to others, you are shooting yourself in the foot.

    如果你跟別人比較,你就會自討苦吃。

  • Now if you do or you don't have these things,

    現在,無論你是否擁有這些條件,

  • it doesn't mean that you can't reach the same place as someone else.

    都不代表你無法達到與別人相同的程度。

  • Absolutely you can!

    當然可以!

  • But you will probably need to take a slightly different path to get there.

    但你可能需要採取稍微不同的路徑來達到那裡。

  • You need to spend time planning your journey, marking out the path that you need to take to get there.

    需要花時間規劃你的旅程,標記你需要採取的路徑。

  • And you of course, need to be taking each of those steps.

    當然,你需要採取這些步驟中的每一步。

  • Okay, okay, so what does "shoot yourself in the foot" actually mean?

    好吧,那麼「自討苦吃」到底是什麼意思?

  • Can you guess after I was using it to talk about all of those different situations?

    在我用它談論所有這些不同的情況之後,你能猜到嗎?

  • Can you guess the meaning from the context?

    你能從上下文中猜出含義嗎?

  • Pause for a minute if you want to get your thoughts in order and think about your answer to this question and maybe write it down in the comments below.

    如果你想整理思緒並思考這個問題的回答,你可以停頓一分鐘,然後在下方的評論中寫下你的答案。

  • To shoot oneself in the foot means to make a situation worse for oneself without meaning to, without intending to.

    「自討苦吃」意味著在無意中、無意圖的情況下,使自己的情況變得更糟。

  • In the examples that I gave you earlier in the video, what was the situation that I'm referring to?

    在我之前給你的範例中,我指的是什麼情況?

  • You wanting to improve your English especially your spoken English.

    你想要提升你的英語,尤其是口語英語。

  • When I use this idiom to talk about that situation, I'm suggesting that you are making your situation of wanting to speak more in English worse by not following through,

    當我用這個習語談論這種情況時,我是在暗示你沒有跟進,

  • not having specific goals, or by comparing yourself to others.

    沒有明確的目標,或者與他人比較,從而使你想要更多地用英語交談的情況變得更糟。

  • So if any of these things sound like you or something that you sometimes or always do, I hope that you've taken this video in the right way.

    因此,如果其中任何一種情況聽起來像你或你有時或總是做的事情,我希望你正確理解這段影片。

  • It might seem a little like tough love, I know, but I hope that you know that my message to you today comes from a place of love, it comes from my heart.

    我知道,這聽起來可能有點像堅強的愛,但我希望你知道,我今天對你的訊息是出於愛心,出自我的內心。

  • I do not want you to shoot yourself in the foot.

    我不希望你自討苦吃。

  • By the way, you can't shoot anyone else in the foot.

    順便說一句,你不能讓其他人自討苦吃。

  • When you use this idiom, the subject can only make the situation worse for themselves.

    當你使用這個用語時,主詞只能使自身的情況變得更糟。

  • We shot ourselves in the foot by bringing the dog on our road trip. Now we can't get into any of the national parks.

    我們自討苦吃,因為把狗帶上了公路旅行。 現在我們不能進入任何國家公園。

  • Mary really shot herself in the foot when she lost her licence! Now she can't work.

    瑪麗失去了她的駕照,真的是自討苦吃! 現在她不能工作了。

  • The Prime Minister shot himself in the foot by saying that healthcare was not going to be prioritised in this year's budget.

    總理在說今年的預算不會將醫療保健作為重點時,實際上是自討苦吃。

  • Can you think of a time when you shot yourself in the foot?

    你能想到你自討苦吃的經驗嗎?

  • Tell me down in the comments, I'm keen to hear these stories.

    請在評論中告訴我,我很想聽聽這些故事。

  • And then, come along and join me in the next lesson!

    然後來和我一起學習下一堂課吧!

Don't shoot yourself in the foot!

不要自討苦吃!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋