Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I definitely got like the little man syndrome man.

    我肯定得了小人綜合症。

  • A lot of things are like starting to tick me off.

    很多事情都讓我很不爽。

  • Do you guys shop at Whole Foods?

    你們在全食超市購物嗎?

  • Anybody shopping?

    有人要購物嗎?

  • Ok.

    好的。

  • Rich white people in here.

    這裡都是有錢的白人

  • I see it.

    我看到了

  • I'm on HBO.

    我在 HBO。

  • I still can't afford chicken at Whole Foods.

    我還是買不起全食超市的雞肉。

  • That's messed up chickens.

    小雞們都亂成一團了。

  • $8 a pound of Whole Foods.

    全食超市每磅 8 美元。

  • $8.

    $8.

  • Because all they got is the fancy organic free range chicken.

    因為他們只買到了高級有機散養雞。

  • Ok.

    好的。

  • Chicken should not be more than the federal minimum wage.

    雞肉不應高於聯邦最低工資標準。

  • You shouldn't like be frying an hour worth of nuggets at mcdonald's and only afford half a chicken thigh of Whole Foods.

    你不應該在麥當勞炸一個小時的炸雞塊,卻只買得起全食超市的半隻雞腿。

  • That's messed up and don't get me wrong.

    別誤會我的意思,這很糟糕。

  • I'm all about like animal rights.

    我非常重視動物權利。

  • I'm all about like free range animal.

    我喜歡自由放養的動物。

  • But I still live in a one bedroom apartment with two roommates.

    但我仍然和兩個室友住在一間臥室的公寓裡。

  • I'm not even a free range human being.

    我甚至不是一個自由自在的人。

  • Ok.

    好的。

  • I don't need to eat a chicken to live better than I did the chickens on 20 acres of Napa.

    我不需要吃一隻雞,就能比養在納帕 20 英畝土地上的雞活得更好。

  • I'm in 200 square foot in Pacoima.

    我住在帕科馬 200 平方英尺的房子裡。

  • It's messed up bullshit because this is how they try to sell you on the chicken.

    這簡直是胡扯,因為他們就是這樣向你推銷雞肉的。

  • Like Foster Pharmacy, corporate company.

    像福斯特藥房這樣的企業公司。

  • They're like the happier the chicken, the better it tastes right.

    他們覺得雞肉越好吃,味道就越好。

  • It's bullshit.

    這是胡扯。

  • Don't listen to that.

    別聽他的。

  • I want to eat the most miserable chicken possible.

    我想吃最難吃的雞肉。

  • So I don't feel bad killing a happy chicken.

    所以,殺了一隻快樂的雞,我並不難過。

  • I want to eat the chicken.

    我想吃雞肉

  • That's borderline suicidal.

    這簡直就是自殺。

  • You know, just lost his custody battle, getting divorced and shit.

    你知道的,他剛剛輸掉了監護權爭奪戰,正在鬧離婚什麼的。

  • It's gonna kill itself anyways.

    無論如何,它都會自殺的。

  • I'm just doing it a favor like the doctor Koran of chickens and just to rob you further.

    我只是在幫你的忙,就像《古蘭經》中的雞博士一樣,只是為了進一步搶劫你。

  • right?

    對不對?

  • Just to rob you further these grocery stores, they force you to donate money.

    為了進一步搶劫,這些雜貨店會強迫你捐錢。

  • You know what I'm talking about?

    你知道我在說什麼嗎?

  • It's a public shaming is what it is as you checking out your groceries, the cashier lady, she's like sir, today when you purchase this, do you like to donate a dollar to the Save the Children Foundation?

    在您結賬時,收銀員女士會說,先生,今天您購買這些東西時,是否願意向拯救兒童基金會捐贈一美元?

  • I'm like, look bitch, all I got is four packs of ramen noodles, man.

    我就說,聽著,婊子,我只有四包拉麵。

  • What the fuck do you want from me?

    你他媽的想從我這裡得到什麼?

  • Somebody should give me a dollar, ok?

    誰給我一塊錢,好嗎?

  • I just use coupons and my E BT card.

    我只用優惠券和我的 E BT 卡。

  • It's my stuff.

    這是我的東西。

  • Somebody behind me in line was like, oh my God, that Asian chick is really mad.

    排在我後面的人說,天哪,那個亞洲小妞真的瘋了。

  • Wow, be careful.

    哇,小心點。

I definitely got like the little man syndrome man.

我肯定得了小人綜合症。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文

Jimmy O. Yang - Whole Foods Chicken | Json Crown (Jimmy O. Yang - Whole Foods Chicken | Json Crown)

  • 106 1
    林宜悉 發佈於 2023 年 09 月 13 日
影片單字