Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We want every child to be generous.

    我們希望每個孩子都能做到慷慨大方。

  • But if we make kids share, they walk away resentful, not generous.

    但是,如果我們讓孩子們分享,他們就會怨恨地離開,而不是慷慨地離開。

  • And not surprisingly, they're less likely to share after that.

    毫不奇怪,他們在那之後就不太願意分享了。

  • Kids aren't developmentally ready to share before they're five or six years old.

    孩子們在發展上還沒有準備好分享在他們五、六歲之前。

  • Children under the age of five have a different sense of time than we do.

    五歲以下兒童有一個與我們不同的時間感。

  • The fact that the timer's been ticking away for five minutes seems to them like a split second.

    事實上,計時器已經計時5分鐘了在他們看來,這只是一瞬間的事。

  • So, they don't understand what's happening when we say, "You've had it for long enough; it's the other kid's turn."

    所以,他們不明白當我們說的時候發生了什麼、"你已經受夠了;現在輪到另一個孩子了。"

  • We're teaching children that if they cry loud enough, they get what they want.

    我們在教孩子們,如果他們哭得夠大聲,他們就能得到他們想要的東西。

  • That they matter more than someone else.

    他們比別人更重要。

  • So it teaches kids to cling to their toys, to be greedy.

    是以,它教導孩子們要緊緊抓住他們的玩具,要貪婪。

  • If we want children to be generous, we have to let them voluntarily choose the experience of giving something to the other person.

    如果我們希望孩子們能夠慷慨大方、我們必須讓他們自願地選擇這種經驗 給予對方的東西。

  • What if we put them in control of when they gave up the toy?

    如果我們讓他們來控制的時候,他們放棄了這個玩具?

  • Maybe in your family, you don't want the child to use the toy all day, and so the rule is that when you have a toy, you use it until the next meal.

    也許在你的家庭裡,你不希望孩子整天使用這個玩具、所以規則是,當你有一個玩具、 你使用它直到下一餐。

  • When one of the kids wants a toy, the other one says, "No, I need a long turn.

    當其中一個孩子想要一個玩具時、另一個人說,"不,我需要一個長轉彎。

  • I need it until lunch time."

    我需要它,直到午餐時間。"

  • If the child is in charge of that decision, when they do give the toy up, they reap the emotional gains from that.

    如果孩子負責這個決定,當他們真的把玩具交出來、他們從中獲得了情感上的收益。

  • They feel generous, and they want to repeat it.

    他們感到很慷慨,他們想重複這種做法。

  • When parents hear these ideas, the first thing they think of is: "What about the child who has to wait for a toy?”

    當父母聽到這些想法時,他們首先想到的是是:"那要等著買玩具的孩子怎麼辦?"

  • Because we assume the second child is having a total meltdown.

    因為我們假設第二個孩子是完全崩潰了。

  • So in the beginning, they will need adult support to wait.

    所以在開始時,他們需要成人的支持來等待。

  • You hug them, you hold them.

    你擁抱他們,你抱著他們。

  • And once they have a chance to express their feeling that life is not fair, that they don't get what they want when they want it, what we find is that after kids have a chance to cry, they're done with it.

    而一旦他們有機會表達他們的感受,即生活是不公平的,他們沒有得到他們想要的東西 當他們想要的時候,我們發現,在孩子們有機會哭泣之後,他們就不需要了。

  • They're not waiting, really, for the dump truck anymore.

    他們不再等待,真的,等待翻斗車了。

  • They're on the ground working with the snowplow.

    他們正在地面上與掃雪機一起工作。

  • That's actually an important part of children's emotional development: learning they can withstand those big emotions and they can make it through to the other side.

    這實際上是兒童情感發展的一個重要部分:學習他們能夠承受那些大的情緒 而且他們可以順利地到達另一邊。

  • And they can focus on something else.

    他們可以專注於其他事情。

  • And when they learn that, they become much more resilient.

    而當他們學會了這一點,他們就會變得更有彈性。

  • Kids who are generous develop so many qualities that will help them for the rest of their lives.

    慷慨的孩子能培養出許多品質這將幫助他們度過餘生。

  • So, imagine when those two kids grow up and they're in a workplace, or a marriage, or simply on the street when somebody cuts somebody off in traffic.

    想象一下,當這兩個孩子長大了他們在工作場所,或在婚姻中,或僅僅在街上 當有人在交通中攔截別人時。

  • Every relationship will benefit from them developing this ability as a child.

    每一種關係都將從它們中受益作為一個孩子,發展這種能力。

We want every child to be generous.

我們希望每個孩子都能做到慷慨大方。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋