字幕列表 影片播放
Horror is one of the most popular fiction genres today.
恐怖驚悚是當今最流行的創作類型之一。
Big names like It, Saw, and The Last of Us prove over and over that many people love to be scared for entertainment.
像《牠》《奪魂鋸》和《最後生還者》等知名大片都一次次證明了很多人以受驚為樂。
This might raise the question, what makes creepy clowns, massive sharks, and brain-eating zombies such popular topics in the world of fiction?
這就引出了一個問題,是什麼讓毛骨悚然的小丑、巨鯊和吃腦的殭屍在虛構題材中如此受歡迎呢?
In this video, we want to explore the psychology of horror and what draws people to being scared or terrified.
在今天的影片中,我們將探討恐怖心理學,以及是什麼讓人想被嚇。
The rush
興奮感
What do math finals, talking to a crush, and slender man have in common?
數學期末考、與暗戀的人說話跟瘦魔人有什麼共同點?
They're effective in inducing fear.
這些都能有效地誘發恐懼。
And even though these experiences may all be different, your body produces very similar reactions.
儘管經歷不同,但身體會產生非常相似的反應。
According to Medical News Today,
據今日醫學新聞報道,
when you feel that you're in danger, your brain triggers a fight-or-flight response,
人覺得自己身處危險中時,會觸發大腦的戰鬥或逃跑反應,
your pupils dilate, your heart beats faster, and your blood pressure increases.
你的瞳孔會放大、心跳加速、血壓升高。
These are evolutionary responses that help you stay alert when the body senses danger ahead.
這些都是演化出來的反應,有助身體在提前感覺到危險時保持警惕。
By exposing you to scary images, horror movies and games have a way of making your mind believe that it's in danger,
通過接觸恐怖圖像、電影和遊戲,說服大腦相信你身處危險之中,
which creates a rush of adrenaline and feelings of fear and excitement.
從而促進腎上腺素分泌,讓人既恐懼又興奮。
But of course, it's important that real danger is kept at bay, which brings us to safety net.
但當然,重點是不能真的面臨危險,這就帶到了下一點,安全保障。
Imagine being a night guard at a family pizza restaurant.
想象你在一家家庭披薩店當夜班警衛。
Your shift starts from midnight to six AM.
你的班次從午夜開始到早上六點。
Your job is to sit in a room and monitor four animatronics that come to life and roam around the restaurant.
你的工作是坐在房間裡,監視四個會自主活動並在餐廳遊蕩的機械玩偶。
You turn your eyes away from the camera for two seconds.
你只是把眼睛從監視畫面上移開兩秒,
When suddenly the fox animatronic runs into your room and starts shrieking.
突然間,機械狐狸就衝進房間,尖聲嘶吼。
If this were to happen in real life, would this situation be exciting?
如果這發生在現實生活中,還會很刺激嗎?
Probably not.
可能不會。
But of course, if you knew that this was just a game, you would know that it's safe even though the scenario is terrifying.
但當然,如果知道這只是個遊戲,你就會知道儘管場景很可怕,你仍然很安全。
And this is the main difference between real and fake danger.
這正是真假危險間的重大區別。
In his book, The Dangerous Edge, Psychologist Michael Apter explores how people find excitement from extreme activities.
心理學家邁克爾·阿普特在他的著作《危險的邊緣》中探討了人們如何從極限運動中找到興奮感。
He theorized that people raise their levels of excitement from risky activities by having just enough safety net to keep the activities from being lethal or fatal.
他的理論是,在足夠安全的情況下,人們會盡可能在危險邊緣遊走,從而提高從極限運動獲得的興奮感。
This is how people can enjoy roller coasters, bungee jumping or even horror movies.
這就是為何人們可以享受雲霄飛車、高空彈跳,甚至是恐怖片的原因。
The fact that the terror behind the screen isn't real creates a safety net for the viewer
電影中的驚悚畫面是假的這件事,為觀眾創造了一個安全環境,
while maximizing the level of excitement.
同時又最大限度地提高了興奮感。
Age and gender
年齡和性別
Who do you think would be more likely to enjoy horror movies or games?
你認為誰會更享受恐怖片或恐怖遊戲?
Your teenage brother or your grandma?
你十幾歲的弟弟還是你阿嬤?
Researchers, Classen and Johnson, attempted to answer this question in 2020.
研究人員 Classen 和 Johnson 在 2020 年試圖找出這問題的答案。
They conducted an online survey among 1070 individuals
他們讓 1070 名受試者做了線上問卷,
and asked them questions about their personality traits, gender, age, and their feelings about horror movies.
詢問了他們的性格特徵、性別、年齡以及對恐怖電影的感受。
So, what did they find?
那麼,結果如何?
They found that people who enjoyed horror movies tended to have a vivid imagination, low neuroticism, and strong belief in the paranormal.
他們發現,喜歡恐怖片的人往往想像力豐富,精神敏感度低,且非常相信超自然現像。
The researchers also noticed that males were more likely to enjoy horror movies than females.
研究人員還注意到,男性比女性更可能喜歡恐怖片。
Their study also showed that there was a negative correlation between the enjoyment of horror and age.
他們的研究還表明,對恐怖的喜好度與年齡程負相關。
This means that if you're going to play a horror game,
這意味著,如果你想玩恐怖遊戲,
make sure you play it with your teenage brother and not with your grandma.
最好跟你十幾歲的弟弟一起玩,而不是找你阿嬤。
The narrative
故事情節
Have you ever enjoyed a scary movie or game, even if you typically don't enjoy horror?
你有沒有破例喜歡過哪個恐怖片或遊戲,即使你通常不喜歡這些?
What made it enjoyable?
是什麼讓它如此吸引人?
Philosopher Noel Carroll believes that there's something far more significant than jump scares that draws people to the genre of horror.
哲學家諾爾·卡羅爾認為,人們去看恐怖片肯定不只是追求突發驚嚇這麼簡單。
In his book, The Philosophy of Horror,
在他的著作《 恐怖的哲學》中,
Carroll argues that what ultimately draws people to horror more than anything else is curiosity.
卡羅爾講到,最終吸引人們去看恐怖片的是好奇心。
With the right narrative, the horror genre is able to raise curiosity among the audience
通過適當的敘事方式,恐怖作品能引起觀眾的好奇心,
and compel people to not only watch horror movies but even come up with their own theories about the story.
讓人們不只是被動收看恐怖片,還會自己提出對故事的猜想。
While horror might not be your favorite,
雖然恐怖片可能不是你的最愛,
you might be surprised with the right movie or game that can play on your curiosity and draw you in with this fascinating story.
有些電影或遊戲也可能讓你感到驚奇,激發你的好奇心並引領你進入引人入勝的故事中。
So how about a good horror film for your next movie night?
下次看電影何不挑部精彩的恐怖片呢?
What about you?
你呢?
Are you a big fan of horror?
你喜歡恐怖片嗎?
What are your favorite horror movies or games?
你最喜歡的恐怖片或遊戲是什麼?
If not, what makes you dislike the genre?
如果你不喜歡,原因又是什麼呢?
Tell us in the comments below.
在下方的留言告訴我們。
And if you like this video, hit that like and subscribe button.
如果你喜歡這支影片,請按讚,訂閱。
Thanks for watching.
感謝收看。
Until next time. And remember, you matter.
下次見,也別忘了,你很重要!