字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Hey, what's up Harper Bazaar, - 嘿,《哈珀芭莎》怎麼樣了。 this your boy J Balvin, and we gonna be 這是你的孩子J-巴爾文,我們將是 spending some time today, so let's go. 今天花了一些時間,所以我們走吧。 (upbeat music) (歡快的音樂) Let's grab some coffee. 我們去喝杯咖啡吧。 This place actually, I come really often. 其實這個地方,我真的經常來。 Americano, please. 美式咖啡,謝謝。 - Decaf? - 無咖啡因? - Listen, I used to have like six coffees a day. - 聽著,我曾經一天喝過六杯咖啡。 Then I think it was, like, getting me a lot of anxiety 然後我想,這就像,讓我有了很多的焦慮 really being like super hype. 真的像超級炒作。 So now I'm just taking one day and I try to do it decaf. 所以現在我只吃一天,而且我儘量做到無咖啡因。 And I also got a broken arm. 我還被打斷了手臂。 That's why I'm, like, so stiff. 這就是為什麼我,比如,這麼僵硬。 So I was in Argentina riding motorcycles. 所以我在阿根廷騎摩托車。 I lost control and I almost lost my life 我失去了控制,我幾乎失去了我的生命 but I'm grateful that I'm here and no more motorcycles. 但我很感激,我在這裡,沒有更多的摩托車。 I sold them, you know? 我把它們賣了,你知道嗎? I cannot play. 我不能玩。 I'm a dad now 我現在是個父親了 So I can now play with my son. 所以我現在可以和我兒子一起玩了。 I order an Americano, that we call in Colombia 我點了一杯美式咖啡,我們在哥倫比亞稱之為美式咖啡。 (speaks Spanish) (講西班牙語) It's Colombian, 這是哥倫比亞的。 it's gotta be amazing, trust me. 這一定是驚人的,相信我。 That's what a competition 這就是比賽的意義 because I have Colombian coffee here and I gotta 因為我這裡有哥倫比亞咖啡,我得 acknowledge my people, our Latino gang, our Latino flavor. 承認我的人民,我們的拉丁裔團伙,我們的拉丁裔風味。 And, you know, I'm always about elevate my culture. 而且,你知道,我總是要提升我的文化。 It's not just about me as an artist and J Balvin 這不僅僅是我作為一個藝術家和J-巴爾文的事。 And it's also about our culture as Latinos. 這也是關於我們作為拉丁美洲人的文化。 And right now you check this. 而現在你檢查這個。 It's like my latest collaboration with Jordan. 這就像我和喬丹的最新合作。 It's coming up in September 15. 它在9月15日即將到來。 You wanna check this? 你想看看這個嗎? This is crazy. 這很瘋狂。 You have lead lights. 你有領頭燈。 And it's crazy because things 而且這很瘋狂,因為事情 like this never happened before; the first time 這樣的事情以前從未發生過;第一次 a Latino's making a collaboration with Jordan. 一個拉丁裔的人正在與約旦合作。 And then as an artist, this is my second drop. 然後作為一個藝術家,這是我的第二滴。 You know the the sneaker game's a worldwide, 你知道運動鞋遊戲是一個全球性的。 kind of a religion, you know?. 是一種宗教,你知道嗎? And I really love sneaker. 而且我真的很喜歡運動鞋。 Like everything I do, it has to have a purpose or story, 像我所做的一切,它必須有一個目的或故事。 but I have to love it, you know? 但我必須要愛它,你知道嗎? If not, it doesn't feel real. 如果沒有,就感覺不真實。 Like a guy from Meddellin, you know that 像一個來自梅德林的人,你知道的 we are not supposed to be here 我們不應該在這裡 and doing collabs like this, you know? 和做這樣的合作,你知道嗎? How this dream and not just thinking about me 這個夢是怎麼做的,而不是隻想著我 thinking about the Latinos in general. 思考一般的拉美人。 Still hot. 仍然很熱。 (laughing) (笑) Trust me, will melt your mouth. 相信我,會融化你的嘴。 Still really hot. 還是真的很熱。 This one is really on fire. 這個人真的是火了。 If I drink it right now, we can't even talk. 如果我現在喝了它,我們甚至無法交談。 That's gonna be the main thing 這將是主要的事情 in this like still, still hot, still hot. 在這個像仍然,仍然熱,仍然熱。 Still really hot, 還是真的很熱。 but now I can take it, absolutely. 但現在我可以接受,絕對的。 Hey! 嘿! (speaks Spanish) (講西班牙語) Those are my people, you know? 那些是我的人,你知道嗎? I used to work painting houses, 我曾經從事過粉刷房屋的工作。 so I know how hard that those type of jobs. 所以我知道這些類型的工作有多難。 Today, we have the AC awards. 今天,我們有AC獎。 I always dreamed to be on the AC awards 我一直夢想著能在交流會上獲獎 because I always loved fashion since I was a little kid. 因為我從小就喜歡時尚。 And this is the first time they did in global fashion icons. 而這是他們第一次在全球時尚偶像中這樣做。 The first time they ever do it. 這是他們第一次這樣做。 And I'm the one tonight, because I think fashion 而我是今晚的主角,因為我認為時尚 is the way you express yourself without talking. 是你表達自己的方式,不用說話。 It's like you go to one block and you see people that seem 這就像你去一個街區,你看到的人似乎是 that it got stuck in the eighties, you know?. 它被卡在了八十年代,你知道嗎? And then you go to another block 然後你再去另一個街區 and you see people that are in the 3000's, you know? 而你看到的人都是3000多歲的,你知道嗎? So, like, I have a lot of, like, ideas. 所以,我有很多,比如,想法。 Every time I walk in around New York. 每次我在紐約周圍走動。 (speaks Spanish) (講西班牙語) Don't fall, bro. 不要跌倒,兄弟。 I remember when I was on my way up, you know, 我記得當我在路上的時候,你知道。 as an upcoming artist I always wanted to 作為一個即將到來的藝術家,我一直想 take a picture with artists. 與藝術家合影。 And one day I was rejected and I know how it feels, 有一天我被拒絕了,我知道那是什麼感覺。 you know? 你知道嗎? It feels just like emptiness, when they reject you know? 當他們拒絕時,感覺就像空虛,你知道嗎? When you run to have the picture with your favorite artist 當你跑去和你喜歡的藝術家合影時 and they say no maybe the bodyguard 他們說不可能是保鏢 just like block you thing. 就像阻止你的事情一樣。 It's not cool because fans 這並不酷,因為粉絲 are the ones who really feel us, you know? 是那些真正感受到我們的人,你知道嗎? The reason why we live the way we live. 我們之所以以這樣的方式生活,是有原因的。 I'm really grateful. 我真的很感激。 I'm really blessed for this day because that's one, 我真的為這一天感到慶幸,因為那是一個。 once again, I'm saying it's not just about me, 我再一次說,這不僅僅是關於我。 just a Latino that are representing who we are, 只是一個代表我們自己的拉丁裔人。 where we come from. 我們來自哪裡。 And it is beautiful. 而且它很美。 I just wanna make statement. 我只是想發表聲明。 I wanna make history. 我想創造歷史。 (speaks Spanish) (講西班牙語) (techno music) (技術音樂) - I'm ready to get ready. Let's go. - 我已經準備好了。我們走吧。 (drum beat) (鼓點) - [Woman Off Camera] Is this relaxing for you? - 這讓你感到輕鬆嗎? - Relaxing? - 放鬆? I mean she not my makeup artist, 我是說她不是我的化妝師。 she's my friend. 她是我的朋友。 So she do whatever she wants 所以她想做什麼就做什麼 with, I don't know what she's doing right now. 與,我不知道她現在在做什麼。 (laughs) (笑) But it feels relaxing. 但感覺很放鬆。 - [Makeup Artist] He is not a diva at all. - [化妝師]他根本就不是一個神棍。 I just treat him like my baby. 我只是把他當作我的寶貝。 So I clean his face with sparkling water. 所以我用氣泡水清洗他的臉。 So it cleans all the impurities 所以它能清潔所有的雜質 out the face to prep for makeup. 臉部的化妝前準備工作。 - Nah, come on, that's not real. - 不,來吧,這不是真的。 Neither one thing is true. 這兩件事都不是真的。 - [Woman Off Camera] Can you tell us - 你能告訴我們 a little bit about this hairlook you're doing today? 關於你今天做的這個髮型,你有什麼看法? - He did it like what? - 他做得像什麼? four days ago? 四天前? - [Barber] Yeah like four days ago - [理髮師]是的,像是四天前 we made the whole tiger print. 我們做了整個老虎圖案。 - We finally, it's a tiger or zebra. - 我們最後,它是一隻老虎或斑馬。 To me it's tiger. 對我來說,這是一隻老虎。 (meows) (喵喵) - This is an airbrush gun. - 這是一把噴漆槍。 I like to use it for man 我喜歡把它用在男人身上 because Jose does not like to wear makeup. 因為何塞不喜歡化妝。 - No I don't. - 不,我不知道。 - And finally I got him into something - 最後我讓他做了一件事 that he's okay with it. 他對這一點沒有意見。 - Very different now. - 現在非常不同了。 We're getting the global fashion icon. 我們得到了全球時尚偶像。 You know, it's like really? 你知道,這就像真的? That's amazing. 這真令人吃驚。 I love to design also jewelry. 我也喜歡設計珠寶。 So, like, I try to take little details and everything. 所以,比如,我試著把小細節和所有東西都拿出來。 It's so small necklace also fires, you know? 它是如此小的項鍊也是火,你知道嗎? It's just small detail. 這只是小細節。 Not too loud, just like these earrings. 不要太張揚,就像這些耳環。 It's like, I like to rub details. 這就像,我喜歡摩擦細節。 99% of the time I'm my own stylist. 99%的時間我都是自己的造型師。 So it depends how I feel. 所以這取決於我的感覺。 And the way I dress right now 而我現在的穿衣風格 is the way I used to dress when I was like 14. 是我以前14歲時的穿衣方式。 Like, I was baggy mostly of the time. 比如,我大部分時間都很寬鬆。 When I'm the street, baggy pants, baggy shirts, you know? 當我在街上的時候,寬鬆的褲子,寬鬆的襯衫,你知道嗎? I just feel comfortable. 我只是覺得很舒服。 So it's all about feel good because when 所以這都是關於感覺良好,因為當 you wanna be different, you're not different because a lot 你想變得與眾不同,但你並不與眾不同,因為很多人 of people wanna be different, just be you. 人們想與眾不同,就做你自己。 And that's when it makes you bit different 而這時,它使你有點不同 because no one else like you. 因為沒有人喜歡你。 So many times I walk in this street, someone just came out 我在這條街上走了很多次,有人剛走出來 with some wisdom and I'm like, okay, you know 我想,好吧,你知道的。 there like was an angel 就像有一個天使 that came here and dropped me some knowledge. 來這裡給我傳授一些知識。 Today we're going all Dior. 今天,我們要去的是迪奧。 I shout out to Kim Jones, which is one of my friends. 我向金-瓊斯喊話,這是我的一個朋友。 I love you, man. 我愛你,夥計。 Different, you know, but not too crazy. 不同的,你知道,但不是太瘋狂。 You know, just like 你知道,就像 little details with the hat and the bag. 帽子和包的小細節。 That's a little baggy and long man, 那是一個有點寬鬆和長的人。 more long than baggy. 比起寬鬆,更長。 And then you see when I put them on: entertainment. 然後你看到,當我把它們穿上時:娛樂。 (laughs) (笑) Shoes. 鞋子。 This is the, the final touch. 這就是,最後的修飾。 I'm always trying so many ways, 我一直在嘗試這麼多方法。 and then I see which the way I like. 然後我看到我喜歡的方式。 (Reggaeton plays) (Reggaeton播放) (whistles) (口哨聲) (speaks Spanish) (講西班牙語) The boss. 老闆。 The boss is here. 老闆來了。 (Reggaeton plays) (Reggaeton播放) - I'm really excited. - 我真的很興奮。 And I can say that, that it is something 我可以說,它是一種 really important for him. 對他來說真的很重要。 - Because she had her face. - 因為她有她的臉。 I'm really excited. 我真的很興奮。 - No, but it's true. - 沒有,但這是事實。 It's really important for him, all about fashion. 這對他來說真的很重要,都是關於時尚。 Yeah. I use his clothes. 是的,我用他的衣服。 (laughs) (笑) Today, it's just because we have any men 今天,這只是因為我們有任何男人 and I need to dress more as a woman, 而且我需要更多地穿得像個女人。 but I love all his outfits. 但我喜歡他所有的服裝。 - Sneaker pants, jackets. - 運動鞋褲,夾克衫。 - Yeah, everything - 是的,一切 - Boxers. - 拳擊手。 - Oh the boxers too, sometimes are too big, the pants, - 哦,四角褲也是,有時太大,褲子也是。 so I need to pull his boxers. 所以我需要拉開他的四角褲。 - Even though the socks. - 即使是襪子。 - Yeah. Everyone is just like: 'You fresh.' - 是的。每個人都是這樣。'你真新鮮'。 And everyone loves that. 而每個人都喜歡這樣。 That's why I feel like he deserve it. 這就是為什麼我覺得他活該。 (Reggaeton plays) (Reggaeton的演奏) - [Presenter] Five years ago, - [介紹人]五年前。 I got a call from my boss's wife. 我接到了我老闆娘的電話。 Happens to be Michael Jordan, 恰好是邁克爾-喬丹。 asking me, "Hey, you ever heard of Jay Bavin?". 問我,"嘿,你聽說過傑-巴文嗎?"。 Michael said, "Hey, what do you wanna do next?" 邁克爾說,"嘿,你接下來想做什麼?" I said, let's invite him to campus and see 我說,讓我們邀請他到校園來,看看 if he can really design. I want wanna see. 如果他真的能設計。我想看看。 He designed this beautiful shoe, 他設計了這款漂亮的鞋子。 great friends and family. 偉大的朋友和家人。 As a version of Air Jordans 1, the sales guys 作為Air Jordans 1的一個版本,銷售人員 were calling me the brand marketing people are calling me. 是在給我打電話,品牌營銷人員在給我打電話。 The president's calling me, begging me for the Air Bavin. 總統在給我打電話,求我給巴溫航空打電話。 I was like, oh my God, they get it, right? 我當時想,哦,我的上帝,他們明白了,對嗎? I was like the Air Bavin 1, which is why tonight 我就像空氣中的巴文1號,這就是為什麼今晚 with him here, we want to honor him 與他在一起,我們要向他致敬 for the global star icon for my G, J Bavin. 為我的G, J Bavin的全球明星圖標。 - What's up my G? You good? - 怎麼了,我的G?你還好嗎? Hi everyone. 大家好。 I'm so honored, 我感到非常榮幸。 so grateful to be here, you know? 很感激能來到這裡,你知道嗎? I'm not supposed to be here, but this one goes 我不應該在這裡,但這個人去了 to Columbia because I'm really grateful to be here. 到哥倫比亞大學,因為我真的很感激能在這裡。 And thank you, Reggie, because you know you've been with me. 謝謝你,雷吉,因為你知道你一直和我在一起。 You believe in me. 你相信我。 Sorry for, being so annoying, man 對不起,我很煩人,夥計 but it was worth it. 但這是值得的。 By the way you know I do Reggaeton 順便說一下,你知道我是做雷鬼音樂的。 and my music is in Spanish, right? 而我的音樂是用西班牙語的,對嗎? So that, that means a lot. 是以,這意味著很多。 It means a lot that our music is in a real global way. 我們的音樂以一種真正的全球方式出現,這意味著很多。 It's not like it used to. 它不像以前那樣了。 Now it's really global. 現在它真的是全球性的了。 So this will go to all the Latinos and thank you so much. 是以,這將送給所有的拉美人,非常感謝你們。 (Reggaeton plays) (Reggaeton播放) Hey, this is like an award. I want to thank you, 嘿,這就像一個獎項。我想感謝你。 I want to thank everybody that is here. 我想感謝在座的各位。 Such a blessing. I'm happy. 這樣的福氣。我很高興。 Look I have the 看,我有 global style icon for the first time, global one. 全球風格的圖標第一次,全球一。 So I'm really grateful. 所以我真的很感激。 Shout out to the whole family. 向全家人喊話。 Thank you Harper's Bazaar. 謝謝《Harper's Bazaar》。 Shout our mom. We did it again. 喊我們的媽媽。我們又做到了。 (upbeat music) (歡快的音樂) Bye, Harper's Bazaar, love you all, thank you. 再見,《Harper's Bazaar》,愛你們所有人,謝謝你們。 I take this home. 我把這個帶回家。
B1 中級 中文 西班牙語 哥倫比亞 咖啡 時尚 藝術家 全球 在紐約和J-Balvin一起喝咖啡,為時尚大獎做準備 | 生活中的一天 | Harper's BAZAAR (Grab Coffee w/ J Balvin In NYC & Get Ready For Fashion Awards | Day In The Life | Harper's BAZAAR) 9 0 Summer 發佈於 2023 年 01 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字