字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - [Instructor] There has been a huge decline - [指導員]有一個巨大的下降 in mental health around the world, 在世界各地的心理健康方面。 which is why we are so committed 這就是為什麼我們如此致力於 to creating more content than we ever have. 以創造比以往更多的內容。 Thanks for being part of our journey. 感謝你成為我們旅程的一部分。 Do you ever notice your classmate or coworker, 你是否注意過你的同學或同事。 who does not seem to talk much but when they do, 貌似不怎麼說話的人,但當他們說話時。 they always have something interesting to contribute? 他們總是有一些有趣的東西可以貢獻? Or maybe you are the type to be more silent, 或者,你是那種比較沉默的人。 but have tons of thoughts constantly 但有大量的想法不斷 running through your head. 在你的頭腦中運行。 One thing is for certain, 有一件事是肯定的。 if you think Netflix has too many shows, 如果你認為Netflix有太多的節目。 try looking inside an introvert's brain. 試著看看一個內向者的大腦。 There is always a steady stream 總是有源源不斷的 of thoughts running through their minds. 在他們的頭腦中運行的想法。 Introverts are introspective in their thinking 內向的人在思維上是內向的 and focus on internal thoughts, feelings, and moods. 並專注於內部思想、感覺和情緒。 Are you curious what these thoughts may be? 你是否好奇這些想法可能是什麼? Here are a list of five things 這裡列出了五件事 introverts think but never say. 內向的人思考但從不說。 Number one, "I don't always wanna hang out, 第一,"我並不總是想出去玩。 but I still wanna be invited." 但我還是想被邀請。" Have you ever felt so drained once you reach the weekend 你是否曾經感到一旦到了週末就筋疲力盡? that you decided to spend your solitary time 你決定用你的獨處時間 at home to recharge? 在家充電? It's been a hectic week, 這是個忙碌的一週。 and all you wanna do is retreat into a shell 而你想做的就是退縮到一個殼裡去 and read that new book you just bought the other day. 並閱讀你前幾天剛買的那本新書。 However, you heard that your friends had made plans. 然而,你聽說你的朋友們已經有了計劃。 You may not wanna go, 你可能不想去。 but you still wanna be invited. 但你還是想被邀請。 For introverts, time alone is essential. 對於內向的人來說,獨處的時間是必不可少的。 The conflict in their lives is between wanting to be invited 他們生活中的衝突是在想要被邀請的時候 to things but not wanting to go. 到事情卻不想去。 Number two, "Would they think I'm boring and uninteresting?" 第二,"他們會不會認為我很無聊,沒有興趣?" Do you ever think that you are uninteresting to others? 你是否曾認為自己對別人不感興趣? Perhaps you're fond of enjoying your own time 也許你喜歡享受自己的時間 sipping tea in an isolated place, 在一個孤立的地方喝茶。 while creating imaginary worlds in your mind? 同時在你的腦海中創造想象的世界? Introverts are usually quiet around people 內向的人在人前通常很安靜 they don't know very well. 他們並不十分了解。 They might be afraid 他們可能害怕 of what the person might think of them or what they say. 的人可能對他們的看法或他們說的話。 Combine this with their dislike for small talk, 這與他們不喜歡閒談結合起來。 some people may view introverts as uninteresting. 有些人可能認為內向的人無趣。 However, when introverts find an interesting topic 然而,當內向的人發現一個有趣的話題時 to talk about, they can ramble on for hours. 談論,他們可以滔滔不絕地講上幾個小時。 Number three, "Is it okay if I'm not saying too much?" 第三,"如果我不說太多,可以嗎?" Have you ever been in a conversation 你是否曾經在談話中 and worried about how the other person perceives you? 並擔心對方對你的看法? Perhaps you're on a date 也許你正在約會 and you're more comfortable being the one 而你更願意做那個人 to ask a few questions and listen to your date talking 問幾個問題,聽你的約會對象說話。 and then it occurs to you. 然後你就想到了。 Is it okay if I'm not saying too much? 如果我不說太多的話,可以嗎? You know you are entirely invested 你知道你是完全投入的 in the person in front of you, 在你面前的人。 but you're not sure if they're aware of that. 但你不確定他們是否意識到了這一點。 People with introverted personalities often observe things, 性格內向的人經常觀察事物。 while thinking in their heads constantly. 而在他們的頭腦中不斷思考。 Apart from that, introverts thrive in silence. 除此以外,內向的人在沉默中茁壯成長。 Number four, is it obvious 第四,是否明顯 that I sometimes ignore my calls and messages? 我有時會忽略我的電話和資訊? Do you become anxious when your phone is ringing? 當你的電話響起時,你是否會變得焦慮不安? Calls demand immediate attention 呼叫需要立即關注 and distract you from the task at hand. 並分散你對手頭任務的注意力。 Even if someone they like calls, introverts may not answer. 即使他們喜歡的人打來電話,內向的人可能不會接聽。 Introverts might also greatly appreciate 內向的人也可能非常欣賞 if the person who wants to call them 如果想叫他們的人 schedules the call over text. 通過文字安排通話時間。 This way they can look forward to talking 這樣,他們就可以期待著交談 with the person and avoid the dread that 與該人的關係,並避免恐懼,因為 always comes with the surprise of a phone ringing. 總是伴隨著電話鈴聲的驚喜。 Number five. 五號。 "I hope they cancel our plans, so that I don't have to go." "我希望他們取消我們的計劃,這樣我就不用去了。" Have you ever received an invitation 你是否曾收到一個邀請 from your friend to hang out, but you secretly wish 從你的朋友那裡瞭解到的情況,但你暗地裡希望 for them to cancel the plans? 為他們取消計劃? When plans are canceled, you feel free. 當計劃被取消時,你感到很自由。 Sometimes introverts tend to say yes to every plan 有時內向的人傾向於對每個計劃說 "是"。 and go outta their way to see people, 並走出自己的路去看人。 even if these activities leave them feeling depleted. 即使這些活動讓他們感到疲憊不堪。 So when their friends cancel plans, they feel relieved, 是以,當他們的朋友取消計劃時,他們感到鬆了一口氣。 because they don't wanna make their friends feel bad 因為他們不想讓他們的朋友感覺不好 when they cancel the plans themselves. 當他們自己取消計劃時。 There are various types of introverts 內向的人有各種類型 and not all of them are the same. 而不是所有的人都是一樣的。 Everyone has unique personality traits 每個人都有獨特的個性特徵 and no one fits into a single category or box, 而且沒有人適合於一個單一的類別或盒子。 but hopefully this video gives you a better understanding 但希望這個視頻能讓你有更好的理解 of how people with introverted personality types 內向型人格的人如何 think, act, and feel. 思考、行動和感覺。 Till next time, Psych2goers. 下次見,Psych2goers。
B1 中級 中文 內向 取消 計劃 邀請 電話 頭腦 5件內向的人祕密思考但從不說的事 (5 Things Introverts Secretly Think But NEVER Say) 10 0 Summer 發佈於 2023 年 01 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字